Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
135
ähnliche
Ergebnisse für Jim Gray
Einzelsuche:
Jim
·
Gray
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
etw
.
mit
etw
.
übersäen
;
etw
.
überall
verteilen
/
verstreuen
{vt}
(
Sache
)
to
dot
sth
.
with
sth
. (scatter) (of a
thing
)
übersäend
;
überall
verteilend
/
verstreuend
dotting
übersät
;
überall
verteilt
/
verstreut
dotted
Sein
T-Shirt
bekam
von
den
Regentropfen
lauter
nasse
Punkte
.
Wet
spots
of
rain
began
to
dot
his
T-shirt
.
Auf
dem
Land
stehen
überall
urige
Häuschen
.
Quaint
cottages
dot
the
countryside
.
Am
grauen
Himmel
zeigten
sich
überall
blaue
Flecken
.
Patches
of
blue
slowly
began
to
dot
the
gray
sky
.
Mehrere
Flugplätze
sind
über
das
Gebiet
verstreut
.
A
number
of
airfields
are
dotted
about
.
Das
Brachland
war
mit
wildwachsenden
Blumen
übersät
.
The
abandoned
area
was
dotted
with
wildflowers
.
Die
Blätter
des
Johanniskrauts
sind
mit
durchscheinenden
Punkten
übersät
.
The
leaves
of
St
.
John's
worts
are
dotted
with
translucent
spots
.
Berge
von
Bananen
,
Weintrauben
,
Kürbissen
und
Gurken
,
wohin
das
Auge
reichte
.
Heaps
of
bananas
,
grapes
,
pumpkins
and
cucumbers
dotted
the
area
.
Grauwertbild
{n}
grey
value
image
[Br.]
;
gray
value
image
[Am.]
Grauwertbilder
{pl}
grey
value
images
;
gray
value
images
Bedeckungsgrad
{m}
(
des
Himmels
mit
Wolken
)
cloud
coverage
Bildbearbeitungsprogramm
{n}
;
Bildbearbeitungssoftware
{f}
[comp.]
image
editing
program
;
image
processing
software
Gammastrahlenmessung
{f}
im
Bohrloch
(
Ölförderung
)
[geol.]
gamma-ray
log
(oil
production
)
Gichtschmerzen
{pl}
im
Kniegelenk
;
Gicht
{f}
am
Knie
;
Kniezipperlein
{n}
[ugs.]
;
Gonagra
{n}
[med.]
gout
in
the
knee
;
gonagra
Gon
{n}
;
Neugrad
{n}
(
Winkelmaß
im
Vermessungswesen
)
gradian
;
gon
;
grad
;
grade
;
centesimal
degree
(angular
measure
in
surveying
)
auf/im
Gras
wachsend
{f}
[bot.]
graminicolous
Haltestange
{f}
(
im
Bad
usw
.)
grab
rail
(in
the
bathroom
etc
.)
Immersionsprogramm
{n}
(
Sprachkurs
im
Ausland
)
immersion
program
Jojobastrauch
{m}
;
Jojoba
{f}
(
Simmondsia
chinensis
)
[bot.]
jojoba
shrub
;
jojoba
;
coffeeberry
;
grey
box
bush
;
deer
nut
;
goat
nut
;
pig
nut
Klappe
{f}
(
öffentliche
Toilette
im
Schwulenjargon
)
[slang]
cottage
[Br.]
;
tearoom
[Am.]
(public
toilet
in
gay
slang
)
[slang]
Kubatur
{f}
(
Berechnung
von
Rauminhalten
durch
das
Raumintegral
)
[math.]
cubature
(numerical
integration
over
three
dimensions
)
Laufzeit
{f}
(
eines
Programms
)
[comp.]
runtime
;
run-time
(of a
program
)
Markstrahl
{m}
(
im
Holz
)
medullary
ray
(in
wood
)
jdm
.
Pfefferspray
ins
Gesicht
sprühen
{v}
to
spray
sb
. (in
the
face
)
with
mace
;
to
mace
sb
.
[coll.]
Programmverzweigung
{f}
program
jump
Raum-Zeit-Diagramm
{n}
[phys.]
space-time
diagram
Röntgenbild
{n}
des
Mediastinums
;
Mediastinogramm
{n}
(
Radiologie
)
[med.]
X-ray
image
of
the
mediastinum
;
mediastinogram
(radiology)
Seegras
{n}
[ugs.]
(
im
Süßwassersee
)
[bot.]
lakeweed
[coll.]
Störfestigkeitsgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
Störunempfindlichkeit
[telco.]
interference
immunity
level
Taulinie
{f}
(
im
Siedediagramm
)
[chem.]
dew-point
curve
(in a
boiling
point
diagram
)
Trivialprogramm
{n}
;
Trivialsoftware
{f}
(
als
geringwertiges
Wirtschaftsgut
im
Sinne
der
Bilanz
)
[econ.]
[adm.]
low-value
program
;
low-value
software
(balance
sheet
classification
)
städtischer
Zwinger
{m}
(
für
streunende
Tiere
)
animal
pound
;
animal
impound
(for
stray
animals
)
veratmetes
Bild
{n}
(
Röntgen
,
CT
)
[med.]
blurred
image/image
blur
(ring)
caused
by
respiratory
motion
(X-ray,
CT
)
Jedem
Narren
gefällt
seine
Kappe
.
[Sprw.]
Every
ass
loves
to
hear
himself
bray
.
[prov.]
Pickeringfruchttaube
{f}
[ornith.]
grey
imperial
pigeon
Abdruckschale
{f}
(
Zahnmedizin
)
[med.]
orthodontic
impression
tray
;
orthodontic
tray
(dentistry)
Abdruckschalen
{pl}
orthodontic
impression
trays
;
orthodontic
trays
auf
der
Ähnlichkeit
(
zweier
Kategorien
)
beruhend
;
assortativ
[geh.]
(
in
Bezug
auf
etw
.)
{adj}
assortative
(for
sth
.) (based
on
the
similarity
of
two
categories
)
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichen
Merkmalen
;
assortative
Paarbildung
;
Homogamie
[biol.]
positive
assortative
mating
;
assortative
mating
;
homogamy
Bildung
von
Paaren
mit
gegensätzlichen
Merkmalen
[biol.]
negative
assortative
mating
Bildung
von
Paaren
mit
ähnlichem/gleichem
Bildungsgrad
[soc.]
educational
assortative
mating
Artefakt
{n}
;
Verfälschungseffekt
{m}
(
der
angewandten
Methode/des
eingesetzen
Mediums
)
[sci.]
artefact
[Br.]
;
artifact
[Am.]
(distortive
effect
of
the
method
applied/medium
used
)
Bewegungsartefakt
{m}
(
bildgebendes
Verfahren
wie
Röntgen
)
motion
artefact
(imaging
method
like
X-ray
)
Mess-Artefakt
{n}
measurement
artifact
Assistent
{m}
/Ass
./;
Assistentin
{f}
;
Mitarbeiter
{m}
;
Assi
{m}
[ugs.]
assistant
/asst
./
Assistenten
{pl}
;
Mitarbeiter
{pl}
assistants
medizinisch-technische
Assistentin
/MTA/
medical-laboratory
assistant
Versorgungsassistent
{m}
(
im
Gesundheitswesen
)
health
care
assistant
medizinisch-technischer
Radiologieassistent
{m}
;
medizinisch-technische
Radiologieassistentin
{f}
medical
X-ray
technician
medizinisch-technischer
Assistent
{m}
/
Assistentin
{f}
für
Funktionsdiagnostik
medical
functional
diagnostics
technician
veterinärmedizinisch-technischer
Assistent
{m}
veterinary
technician
Beförderung
{f}
(
im
Beruf
)
promotion
(in
careers
)
Beförderung
zu
einem
höheren
Dienstgrad
promotion
to
a
higher
rank
Beisetzung
{f}
(
Zeremonie
der
Zur-Ruhe-Bettung
auf
dem
Friedhof/in
der
Natur
)
[relig.]
burial
;
interment
;
committal
[formal]
Beisetzungen
{pl}
burials
;
interments
;
committals
Beisetzung
in
einer
Kirche
/
einem
Kloster
;
Sepultur
{f}
burial
in
a
church
/
monastery
Beisetzung
des
Sarges
;
Grablegung
{f}
[poet.]
;
Grablege
{f}
[altertümlich]
(
im
Erdgrab
oder
einer
Gruft
)
burial
of
the
coffin
;
interment
of
the
coffin
;
graveside
committal
;
grave
committal
;
sepulture
[archaic]
Urnenbeisetzung
{f}
;
Beisetzung
der
Urne
(
oft
fälschlich:
Urnenbestattung
)
urn
burial
;
interment
of
ashes
;
cremation
committal
Bekanntheitsgrad
{m}
einer
Person
extent
of
sb
.'s
fame
seinen
Bekanntheitsgrad
steigern
(
bei
jdm
.)
to
raise
one's
profile
(with
sb
.)
Belegung
{f}
(
von
Räumlichkeiten
) (
Zahl
der
untergebrachten
Personen/Tiere
)
occupancy
(of
rooms
) (number
of
persons/animals
accommodated
)
Bettenbelegung
;
Bettenauslastung
(
Krankenhaus
)
bed
occupancy
(hospital)
Einfachbelegung
eines
Doppelzimmers
single
occupancy
of
a
double
room
Doppelbelegung
eines
Einzelzimmers
double/twin
occupancy
of
a
single
room
Dreierbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
triple
occupancy
of
a
room/suite
Viererbelegung
eines
Zimmers/einer
Suite
quadruple
occupancy
of
a
room/suite
Mehrfachbelegung
eines
Appartements
multiple
occupancy
of
an
apartment
volle
Belegung
eines
Appartements
full
occupancy
of
an
apartment
Mindestbelegung
{f}
minimum
occupancy
Belegungsgrad
{m}
;
Auslastung
{f}
occupancy
rate
;
occupancy
ratio
der
alleinige
Bewohner/Mieter/Gast
sein
to
be
in
sole
occupancy
Die
Hotels
sind
zu
80%
ausgelastet
.
Hotels
enjoy
80%
occupancy
.
Berufsbildung
{f}
vocational
education
;
vocational
training
;
occupational
training
Internationales
Zentrum
für
Berufsbildung
International
Centre
for
Technical
and
Vocational
Education
and
Training
/UNEVOC/
Berufsbildung
im
Handwerk
vocation
training
in
a
craft
betrieblich/außerbetriebliche
Berufsbildungsmaßnahmen
vocation
training
program
(me)s
within/outside
the
company
radiometrische
Bohrlochvermessung
{f}
(
Ölförderung
)
[geol.]
well
logging
;
borehole
logging
(oil
production
)
Messen
der
natürlichen
Gammastrahlung
im
Bohrloch
gamma-ray
logging
Diagramm
{n}
/Diag
./;
Grafik
{f}
;
Karte
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Tafel
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[econ.]
[math.]
[statist.]
diagram
/diag
./;
chart
;
plot
[Am.]
Diagramme
{pl}
;
Grafiken
{pl}
;
Karten
{pl}
;
Tafeln
{pl}
diagrams
;
charts
;
plots
Ablaufdiagramm
{n}
;
Ablaufgrafik
{f}
;
Ablaufschaubild
{n}
;
Ablaufplan
{m}
;
Durchlaufplan
{m}
(
oft
fälschlich:
Flussdiagramm
)
flow
diagram
;
flow
chart
Balkendiagramm
{n}
bar
diagram
;
bar
chart
Fahrzeitentafel
{f}
(
Bahn
)
running
chart
(railway)
Großkreiskarte
{f}
great
circle
chart
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
box
diagram
;
box
plot
Kastendiagramm
{n}
;
Kastengrafik
{f}
[statist.]
box-and-whisker
diagram
;
box-and-whisker
plot
;
box
plot
Liniendiagramm
{n}
;
Kurvendiagramm
{n}
;
Kurvenbild
{n}
line
graph
;
graph
Punktdiagramm
{n}
;
Punktediagramm
{n}
dot
plot
;
plot
(set
of
points
that
may
or
may
not
be
connected
by
a
line
)
Säulendiagramm
{n}
column
diagram
;
column
chart
;
vertical
bar
chart
Stamm-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Diagramm
{n}
;
Stamm-und-Blatt-Grafik
{f}
;
Stamm-und-Blatt-Darstellung
{f}
;
Zweig-Blätter-Diagramm
{n}
;
Zweig-Blätter-Grafik
{f}
[statist.]
stem-and-leaf
plot
;
stem
plot
;
stem-and-leaf
display
Stufendiagramm
{n}
graduation
diagram
räumliches
Diagramm
three-dimensional
diagram
wie
das
Diagramm
zeigt
as
shown
in
the
diagram
ein
Diagramm
erstellen
to
draw
a
diagram
;
to
create
a
diagram
Durcheinander
{n}
;
Chaos
{n}
disarray
[fig.]
im
Chaos
versinken
to
fall
into
disarray
etw
.
über
den
Haufen
werfen
;
etw
.
durcheinander
bringen
to
throw
sth
.
into
disarray
;
to
disarray
sth
.
jds
.
Pläne
über
den
Haufen
werden
to
throw
sb
.'s
plany
into
disarray
;
to
disarray
sb
.'s
plans
Der
globalisierte
Kapitalismus
ist
aus
den
Fugen
geraten
.
Globalized
capitalism
is
in
disarray
.
Bei
der
Kampagne
geht
es
drunter
und
drüber
.
The
campaign
is
in
total
disarray
.
Von
Anfang
an
herrschte
völliges
Chaos
.
They
were
in
total
disarray
from
the
start
.
Durch
die
Verzögerung
geriet
der
ganze
Zeitplan
durcheinander
.
The
delay
threw
the
entire
timetable
into
disarray
.
Durchimpfungsrate
{f}
;
Durchimpfungsgrad
{m}
;
Deckungsgrad
{m}
der
Impfung
[med.]
vaccination
coverage
;
immunization
coverage
;
immunisation
coverage
[Br.]
kritische
Durchimpfungsrate
critical
vaccination
coverage
Echappement
{n}
;
Gang
{m}
;
Hemmung
{f}
(
Uhr
)
escapement
(timepiece)
Spindelhemmung
{f}
;
Spindelgang
{m}
fusee
escapement
Hemmung
mit
Steigrad
verge
escapement
Schweizer
Hemmung
Swiss
lever
escapement
Ehe
{f}
[soc.]
marriage
(state
of
being
married
)
arrangierte
Ehe
arranged
marriage
gleichgeschlechtliche
Ehe
;
Homo-Ehe
{f}
same-sex
marriage
;
gay
marriage
eine
glückliche
Ehe
a
happy
marriage
; a
contented
married
life
Mehrfachehe
{f}
plural
marriage
Musterehe
{f}
perfect
marriage
;
ideal
marriage
Putativehe
{f}
(
rechtlich
ungültige
Ehe
,
die
zumindest
ein
Ehepartner
für
gültig
hält
)
putative
marriage
(ecclesiastical
law
);
deemed
marriage
[Am.]
(legally
invalid
marriage
deemed
valid
by
at
least
one
spouse
)
wilde
Ehe
[veraltend]
living
together
without
being
married
zweite
Ehe
;
Zweitehe
{f}
second
marriage
;
encore
marriage
[coll.]
[rare]
Ehe
ohne
Verpflichtungen
companionate
marriage
Ehe
,
die
nur
auf
dem
Papier
besteht
marriage
in
name
only
eine
Ehe
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
die
Ehe
mit
jdm
.
eingehen
to
enter
into
(a)
marriage
with
sb
.
die
Ehe
vollziehen
to
consummate
the
marriage
etw
.
in
die
Ehe
einbringen
/
mitbringen
to
bring
sth
.
into
the
marriage
zwei
Kinder
aus
erster
Ehe
haben
to
have
two
children
from
(your)
first
marriage
die
Kinder
,
die
seine
zweite
Frau
in
die
Ehe
mitgebracht
hatte
the
children
his
second
wife
had
brought
into
the
marriage
von
der
Ehefrau
eingebrachtes
Vermögen
assets
brought
in
by
the
wife
Sie
ist
in
zweiter
Ehe
mit
Bob
Seel
verheiratet
.
Her
second
husband
is
Bob
Seel
.
Eiereinsatz
{m}
(
im
Kühlschrank
)
egg
tray
;
egg
bin
;
egg
bucket
(in
the
fridge
)
Eiereinsätze
{pl}
egg
trays
;
egg
bins
;
egg
buckets
Einbruchsdiebstahl
{m}
;
Einbruchdiebstahl
{m}
[jur.]
/ED/
;
Einbruch
{m}
[ugs.]
;
Bruch
{m}
[ugs.]
(
in
)
burglary
(in)
Einbruchsdiebstähle
{pl}
;
Einbruchdiebstähle
{pl}
;
Einbrüche
{pl}
;
Brüche
{pl}
burglaries
Dämmerungseinbruch
{m}
twilight
burglary
Firmeneinbruch
{m}
burglary
at
business
premises
Geschäftseinbruch
{m}
commercial
burglary
PKW-Einbruchsdiebstahl
{m}
;
PKW-ED
{m}
car
burglary
Schaufenstereinbruch
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Auslageneinbruch
{m}
[Ös.]
smash-and-grab
burglary
Wohnungseinbruch
{m}
domestic
burglary
;
residential
burglary
einen
Einbruch
verüben
;
einen
Bruch
machen
[slang]
to
do
a
break-in
Bei
einem
Einbruchsdiebstahl
in
das
Gemeindeamt
wurden
Gegenstände
im
Wert
von
1.000
EUR
gestohlen
.
Items
worth
EUR
1,000
were
stolen
in
a
burglary
at
the
municipal
office
.
Eintrittsstelle
{f}
;
Einsprungstelle
{f}
;
Einsprungpunkt
{m}
;
Einsprung
{m}
(
per
Sprungbefehl
erreichbare
Programmstelle
)
[comp.]
entry
point
(program
point
that
can
be
reached
by
a
jump
instruction
)
Eintrittsstellen
{pl}
;
Einsprungstellen
{pl}
;
Einsprungpunkte
{pl}
;
Einsprünge
{pl}
entry
points
Entzündung
{f}
der
grauen
Substanz
des
Rückenmarks
; (
spinale
)
Kinderlähmung
{f}
;
Poliomyelitis
{f}
;
Polio
{f}
[med.]
inflammation
of
the
grey
substance
of
the
spinal
cord
;
poliomyelitis
;
polio
;
infantile
paralysis
[obs.]
Bulbärpoliomyelitis
{f}
bulbar
poliomyelitis
Impfpoliomyelitis
{f}
;
Polio
nach
Impfung
postvaccinal
poliomyelitis
;
vaccination
polio
;
postinoculation
poliomyelitis
Facharztausbildung
{f}
;
Assistenzzeit
{f}
(
eines
Arztes
im
Krankenhaus
)
[med.]
residency
;
resident
training
Weiterbildungsprogramm
Krankenhauspharmazie
/
Klinische
Pharmazie
hospital
pharmacy
residency
program
Fachvorgesetzter
in
der
Facharztausbildung
supervising
resident
Festigkeit
{f}
;
Beständigkeit
{f}
;
Widerstandsfähigkeit
{f}
;
Resistenz
{f}
(
von
Werkstoffen
gegenüber
chemischer
,
mechanischer
,
thermischer
Einwirkung
)
resistance
(of
materials
to
chemical
,
mechanical
,
thermical
action
)
Abriebfestigkeit
{f}
;
Abriebbeständigkeit
{f}
resistance
to
abrasion
;
abrasion
resistance
Abriebfestigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
raue
Behandlung
scuff
resistance
Abziehfestigkeit
{f}
;
Haftvermögen
{n}
(
bei
gedruckten
Schaltungen
)
[electr.]
resistance
to
peeling
;
peeling
strength
Alterungsfestigkeit
{f}
;
Alterungsbeständigkeit
{f}
resistance
to
ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
; ageing
[Br.]
/aging
[Am.]
resistance
Berstfestigkeit
{f}
resistance
to
bursting
;
bursting
strength
Beständigkeit
gegen(
über
)
Salzsprühnebel
resistance
to
salt
spray
Beständigkeit
gegen(
über
)
Pilzbefall
fungus
resistance
Biegefestigkeit
{f}
resistance
to
bending
;
bending
strength
;
flexural
strength
;
cross-rupture
strength
Biegeschwingfestigkeit
{f}
;
Biegeschwingungsfestigkeit
{f}
resistance
to
bending
under
vibration
;
bending
vibration
strength
Bruchfestigkeit
{f}
resistance
to
breaking
;
resistance
to
fracture
;
break
resistance
;
breaking
strength
;
fracture
strength
;
rupture
strength
Chemikalienbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen
Chemikalieneinwirkung
;
Chemikalienresistenz
{f}
;
chemische
Widerstandfähigkeit
{f}
;
chemische
Beständigkeit
{f}
resistance
to
chemical
attack
;
chemical
resistance
Druckfestigkeit
{f}
resistance
to
pressure
;
pressure
resistance
Druckfestigkeit
gegen
inneren
Überdruck
resistance
to
internal
pressure
Durchstoßfestigkeit
{f}
resistance
to
perforation
;
resistance
to
puncture
Formaldehydbeständigkeit
{f}
resistance
to
formaldehyde
Formfestigkeit
{f}
;
Formbeständigkeit
{f}
;
Verformungswiderstand
{m}
resistance
to
deformation
;
deformation
resistance
Frostfestigkeit
{f}
;
Frostbeständigkeit
{f}
resistance
to
freezing
;
frost
resistance
Glutfestigkeit
{f}
;
Glutbeständigkeit
{f}
glow
resistance
;
incandescence
resistance
;
stability
at
read
heat
Hitzebeständigkeit
{f}
;
Wärmebeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Hitze/Wärme
resistance
to
heat
;
heat
resistance
;
high-temperature
strength
;
thermal
endurance
;
high-temperature
stability
;
heat
stability
;
thermal
stability
Kältefestigkeit
{f}
;
Kältebeständigkeit
{f}
resistance
to
cold
;
low-temperature
stability
Knickfestigkeit
{f}
resistance
to
buckling
;
buckling
strength
Knitterarmut
{f}
;
Knitterwiderstand
{m}
[textil.]
resistance
to
creasing
Korrosionsbeständigkeit
{f}
;
Korrosionssicherheit
{f}
resistance
to
corrosion
;
corrosion
resistance
;
anticorrosion
property
Kratzfestigkeit
{f}
scratch
resistance
Kriechfestigkeit
{f}
[techn.]
resistance
to
creep
;
creep
resistance
Laugenrissbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
caustic
cracking
(metallurgy)
Leimfestigkeit
{f}
(
Papier
)
resistance
of
paper
due
to
sizing
;
imperviousness
of
paper
due
to
sizing
Lösungsmittelfestigkeit
{f}
;
Lösungsmittelbeständigkeit
{f}
resistance
to
solvents
;
solvent
resistance
Quellfestigkeit
{f}
;
Quellbeständigkeit
{f}
(
Gummi
,
Textilien
)
resistance
to
swelling
;
swelling
resistance
(rubber,
textiles
)
Reibefestigkeit
{f}
[textil.]
resistance
to
rubbing
Reißfestigkeit
{f}
resistance
to
tearing
;
resistance
to
breaking
(on
tearing
);
tear
resistance
;
tearing
resistance
;
treating
strength
Righeit
{f}
(
Formbeständigkeit
fester
Körper
)
resistance
to
elastic
deformations
Saugfestigkeit
{f}
;
Saugwiderstand
resistance
to
suction
;
suction
strength
Schlagfestigkeit
{f}
;
Schlagbeständigkeit
{f}
resistance
to
impact
;
resistance
to
shock
;
impact
strength
schmutzabweisendes
Verhalten
resistance
to
soiling
Schwingfestigkeit
{f}
;
Schwingungfestigkeit
{f}
resistance
to
oscillations
;
resistance
to
vibrations
Stauchfestigkeit
{f}
(
beim
Walken
)
[textil.]
resistance
to
crushing
Störfestigkeit
{f}
[telco.]
resistance
to
jamming
Temperaturwechselbeständigkeit
{f}
;
Unempfindlichkeit
gegen
schnellen
Tempereaturwechsel
resistance
to
thermal
shock
;
thermal-shock
resistance
Thermoschockfestigkeit
{f}
;
Thermoschockbeständigkeit
{f}
resistance
to
thermal
shocks
;
thermal
shock
strength
Verdrehfestigkeit
{f}
torsional
strength
Verschlackungsbeständigkeit
{f}
(
Metallurgie
)
[techn.]
resistance
to
slagging
(metallurgy)
Verschleißfestigkeit
{f}
;
Verschleißbeständigkeit
{f}
;
Verschleißhärte
{f}
resistance
to
wear
;
wear
resistance
Wärmeübergangswiderstand
{m}
resistance
to
heat
transfer
;
heat
transmission
resistance
Weiterreißfestigkeit
{f}
;
Weiterreißwiderstand
{m}
resistance
to
tear
propagation
;
tear
propagation
resistance
;
tear
growth
resistance
Witterungsbeständigkeit
{f}
;
Wetterbeständigkeit
{f}
;
Beständigkeit
gegen(
über
)
Wettereinwirkung
weathering
resistance
;
resistance
to
atmospheric
corrosion
;
long
outdoor
life
in
all
kinds
of
weather
conditions
Zugfestigkeit
{f}
;
Dehnungswiderstand
{m}
resistance
to
extension
Förmlichkeit
{f}
[ling.]
[soc.]
formality
die
förmlichen
Beziehungen
zwischen
jdm
.
the
formality
of
relationships
between
sb
.
die
förmlichen
Umgangsformen
in
adeligen
Kreisen
the
formality
of
life
in
aristocratic
circles
sich
nur
durch
den
Grad
der
Förmlichkeit
unterscheiden
to
differ
only
in
formality
Gemeinsamkeit
{f}
;
Übereinstimmung
{f}
(
zwischen
jdm
.
bei
etw
.)
commonness
;
commonality
;
common
elements
;
similarities
(between/among
sb
.
in/of
sth
.)
Gemeinsamkeiten
{pl}
things
in
common
die
gemeinsame
Herkunft
a
commonality
of
origin
Gemeinsamkeiten
zwischen
den
verschiedenen
Religionen
commonalities
among
the
various
religions
einen
hoher
Grad
an
Übereinstimmung
bei
etw
.
aufweisen
to
show
a
high
degree
of
commonality
in
sth
.
den
gleichen
Ansatz
haben
und
das
gleiche
Ziel
verfolgen
to
share
a
commonality
of
approach
and
purpose
Diese
Initiativen
haben
vieles
gemeinsam
.
These
initiatives
share
important
commonalities
.
Wir
haben/verfolgen
ein
gemeinsames
Ziel
.
We
have/share
a
commonality
of
purpose
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Jim Gray":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner