DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

96 results for vorherrschenden
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

(13) Artikel 8 der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 legt die Bedingungen für die Verbringung von Hunden, Katzen und Frettchen aus Drittländern fest, abhängig von der vorherrschenden Tollwutsituation im Herkunftsdrittland und im Bestimmungsmitgliedstaat. [EU] Article 8 of Regulation (EC) No 998/2003 lays down the conditions for the movement of dogs, cats and ferrets from third countries depending on the prevailing rabies situation in the third country of origin and in the Member State of destination.

Ab 2007 jedoch hat sich die PI für eine durchschnittliche Fälligkeit von Jahren entschieden, obwohl das Modell für ca. 2/3 des Einlagenumfangs eine quasi unbegrenzte Verweildauer und für die restlichen Einlagen eine Verweildauer von zwischen 0 und 10 Jahren ausweist, doch hing diese neue Anlagepolitik mit den damals vorherrschenden Marktbedingungen zusammen [38]. [EU] From 2007 onward, even though the model identified an almost unlimited lifetime for approximately two thirds of the deposits and a 0-10-year lifetime for the remainder, PI decided to work with an average life of [...] years because of market conditions at the time [38].

Ab dem 1. Januar 2013 und danach alle fünf Jahre wird die Dividende neu berechnet und folgendermaßen angesetzt: Referenzzinssatz + ein Aufschlag, wobei der Referenzzinssatz dem auf EURO lautenden Zinsswap für eine Laufzeit von 5 Jahren + einem Aufschlag zur Berücksichtigung der dann vorherrschenden Marktkonditionen entspricht. [EU] As of 1 January 2013 and every 5 years thereafter, the dividend will be recalculated and reset as: benchmark interest rate + a spread, with the benchmark interest rate equal to the 5 year Euro denominated interest rate swap + a spread reflecting the then prevailing market conditions.

Alle technischen Standards, die für die bei gruppeninternen Geschäften ausgetauschten Sicherheiten gelten, einschließlich der Freistellungskriterien, sollten den vorherrschenden Besonderheiten dieser Geschäfte sowie den Unterschieden zwischen nichtfinanziellen und finanziellen Gegenparteien und ihren jeweiligen Zielen und Methoden bei der Verwendung von Derivaten Rechnung tragen. [EU] All the technical standards applicable to the collateral exchanged in intragroup transactions, including criteria for the exemption, should take into account the prevailing specificities of those transactions and existing differences between non-financial and financial counterparties as well as their purpose and methods of using derivatives.

Allgemein führt der auf die OTE angewandte arbeitsrechtliche Status allgemein zu höheren Personal- und Sozialversicherungskosten, während er der Gesellschaft außerdem die Möglichkeit vorenthält, bei Bedarf ihre Arbeitskosten entsprechend den jeweils vorherrschenden Marktbedingungen umzustrukturieren, wie dies den anderen Konkurrenzunternehmen möglich ist. [EU] Overall, the labour rules applicable to OTE increase its labour and social security costs and deprive the company from the freedom enjoyed by other competing companies when it comes to restructuring their labour costs in line with the prevailing market conditions.

Am 7. Mai 2009 und anschließend am 4. Juni und 18. Juni 2009 beschloss der EZB-Rat, angesichts der zum damaligen Zeitpunkt im Markt vorherrschenden außergewöhnlichen Umstände ein Programm zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen (nachfolgend das "Programm") mit einem angestrebten nominalen Gesamtbetrag von 60 Mrd. EUR gemäß dem Beschluss EZB/2009/16 vom 2. Juli 2009 über die Umsetzung des Programms zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen einzuführen. [EU] On 7 May 2009 and subsequently on 4 June and 18 June 2009 the Governing Council decided, in view of the exceptional circumstances prevailing in the market at that time, to initiate a covered bond purchase programme (hereinafter the 'programme'), with an overall targeted nominal amount of EUR 60 billion in accordance with Decision ECB/2009/16 of 2 July 2009 on the implementation of the covered bond purchase programme [1].

Am 7. Mai 2009 und anschließend am 4. Juni 2009 hat der EZB-Rat beschlossen, dass angesichts der derzeit im Markt vorherrschenden außergewöhnlichen Umstände ein Programm (nachfolgend das "Programm zum Ankauf gedeckter Schuldverschreibungen" oder das "Programm") eingeführt werden sollte, gemäß dem die NZBen und ausnahmsweise die EZB gemäß dem ihnen zugewiesenen Anteil zugelassene gedeckte Schuldverschreibungen direkt von den Geschäftspartnern endgültig kaufen können. [EU] On 7 May 2009 and subsequently on 4 June 2009 the Governing Council decided that in view of the current exceptional circumstances prevailing in the market a programme (hereinafter the 'covered bo nd purchase programme' or the 'programme') should be initiated under which the NCBs and exceptionally the ECB in direct contact with counterparties may according to their allocated share purchase outright eligible covered bonds.

An besonderen Standorten, die deutlich von einer Exposition bestimmt werden (z. B. Steilhänge oder starker Wind aus einer vorherrschenden Richtung) wird nur eine Exposition beprobt, und zwar stets dieselbe. [EU] In special sites with evident influence of one orientation (e.g. steep slopes or strong dominant wind) only one orientation is sampled, which always has to be the same.

Angesichts der seinerzeit vorherrschenden Marktbedingungen wäre kein Käufer in der Lage oder bereit gewesen, für die Rettung von FBN einen vergleichbaren Betrag anzubieten. [EU] Given the then prevailing market circumstances, no buyer would have been able and willing to offer as much to save FBN [97].

Angesichts des Seuchenrisikos sollten Schutzmaßnahmen auf Gemeinschaftsebene festgelegt werden, um den in verschiedenen Gebieten vorherrschenden besonderen Risiken Rechnung zu tragen. [EU] Given the disease risk, protection measures should be adopted at Community level in order to address the particular risks in different areas.

Auf Basis der von Deutschland mitgeteilten Informationen führt die Kommission den Marktvergleich anhand der in der folgenden Übersicht aufgeführten Vergleichstransaktionen durch, die dem Land Hessen und der Helaba entweder zum Transaktionszeitpunkt Ende 1998 bekannt waren oder, falls sie einige Monate später stattfanden, durch die unmittelbare zeitliche Nähe einen Rückschluss auf die zum Transaktionszeitpunkt Ende 1998 vorherrschenden Marktbedingungen erlauben: [EU] On the basis of the information provided by Germany, the Commission has carried out the market comparison on the basis of the comparative transactions which are listed in the following table and which were known to the Land of Hessen and Helaba either at the time of the transaction at the end of 1998 or, where they took place some months later, through their direct chronological proximity, allow conclusions to be drawn as to the market conditions prevailing at the time of the transaction at the end of 1998:

Aufgrund der an den Finanzmärkten vorherrschenden außergewöhnlichen Umstände und der Störung der normalen Bewertung der von der Hellenischen Republik begebenen oder garantierten Schuldtitel durch den Markt verabschiedete der EZB-Rat den Beschluss EZB/2010/3 vom 6. Mai 2010 über temporäre Maßnahmen hinsichtlich der Notenbankfähigkeit der von der griechischen Regierung begebenen oder garantierten marktfähigen Schuldtitel. [EU] Given the exceptional circumstances prevailing in financial markets and the disruption in the normal assessment by the market of securities issued or guaranteed by the Hellenic Republic, the Governing Council adopted Decision ECB/2010/3 of 6 May 2010 on temporary measures relating to the eligibility of marketable debt instruments issued or guaranteed by the Greek Government [2].

Aufgrund der ausgiebigen Regenfälle und der hauptsächlich vorherrschenden Böden mit schlechter Drainage sind 93 Prozent der landwirtschaftlichen Flächen Nordirlands Grünland, wovon ein Großteil über ein sehr gutes Potential zur Weidelanderzeugung verfügt. [EU] Due to high rainfall and the prevalence of soil with poor drainage, in Northern Ireland, ninety-three percent of agricultural land is devoted to grassland, of which a large part is classified as having good to very good potential for grass growth.

Aus Maßnahme Y1 - eine wesentliche Komponente der verknüpften Transaktionen vom 3. Oktober 2008 - erwuchs FBN ebenfalls ein erheblicher Vorteil, insbesondere in Anbetracht des Umfangs der Transaktion und der vorherrschenden Marktbedingungen. [EU] Measure Y1 ; an important component of the integrated transactions of 3 October 2008 ; also provided a major advantage to FBN, especially given the size of the transaction and the then prevailing market circumstances.

Bei Anwendung der unter den Nummern 2.2.2.1 und 2.2.2.2 vorgegebenen Kalibrierungen auf Untersuchungen von Serumproben nach ELISA-Testmethoden und unter Berücksichtigung der vorherrschenden Seuchenlage muss der ELISA diagnostisch zumindest ebenso empfindlich sein wie der RBT oder die KBR. [EU] Using the calibrating conditions for ELISAs set out in point 2.2.2.1 and 2.2.2.2 on serum samples, the diagnostic sensitivity of ELISA shall be equal or greater than the RBT or CFT taking into account the epidemiological situation under which it is employed.

Beschreibung der biologischen Gemeinschaften der vorherrschenden Lebensräume am Meeresgrund und in der Wassersäule. [EU] A description of the biological communities associated with the predominant seabed and water column habitats.

Da ähnliche Instrumente anderer Banken deutlich unter pari gehandelt werden, war es nur logisch, dass der Marktwert der vom niederländischen Staat aufgehobenen Schuldinstrumente auch unter pari angesetzt wurde. Anders ausgedrückt: Die vorherrschenden Marktumstände machten deutlich, dass der niederländische Staat nicht auf den Nennwert, sondern nur auf einen niedrigeren Marktwert Anspruch hatte. [EU] Since similar instruments of other banks were trading at a substantial discount to par [80], it was logical that the market value of the debt instruments waived by the Dutch State was also below par. In other words, the prevailing market circumstances suggested that the Dutch State was not entitled to par value but to a lower market value.

Daher habe sich zwischen der Ausrichtung der alten Südbahn und der vorherrschenden Windrichtung eine Abweichung von ca. 20 Grad ergeben. [EU] Consequently, there is a difference of around 20 degrees between the alignment of the old southern runway and the predominant wind direction.

Daher sollte Maßnahme Y1 als staatliche Beihilfe eingestuft werden, da sie der FBN einen Vorteil in Form von Finanzierungsmitteln verschaffte, die für das Unternehmen unter den seinerzeit vorherrschenden Marktbedingungen nicht auf dem Markt erhältlich gewesen wären. [EU] Therefore, it should be concluded that Measure Y1 constitutes State aid as it provided FBN with an advantage in the form of funding which it could not have found on the market in the then prevailing market circumstances.

Darin hieß es, dass die Genehmigung des gegenwärtigen Umstrukturierungsplans nach den "vorherrschenden Managementvorstellungen""desaströse Folgen" für das Unternehmen haben könnte. [EU] They expressed the opinion that if the current restructuring plan was to be approved under the 'prevailing management thinking' that this might be 'very disastrous' for the company.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners