A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
119
similar
results for Schi sprung
Search single words:
Schi
·
sprung
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Markt
{m}
[econ.]
market
Märkte
{pl}
;
Absatzgebiete
{pl}
markets
Auslandsmarkt
{m}
foreign
market
Erdgasmarkt
{m}
natural
gas
market
Exportmarkt
{m}
;
Ausfuhrmarkt
{m}
export
market
Fernsehmarkt
{m}
television
market
;
TV
market
Gebrauchtwarenmarkt
{m}
;
Occasionsmarkt
{m}
[Schw.]
second-hand
market
;
used
market
;
pre-owned
market
[Am.]
Getreidemarkt
{m}
cereal
market
;
grain
market
Großhandelsmarkt
{m}
wholesale
market
Produktmarkt
{m}
product
market
Musikmarkt
{m}
music
market
Stahlmarkt
{m}
steel
market
Teilmarkt
{m}
sub-market
Textilmarkt
{m}
textile
market
;
clothing
market
Wachstumsmarkt
{m}
growth
market
;
growing
market
Weinmarkt
{m}
wine
market
Wettbewerbsmarkt
{m}
;
umkämpfter
Markt
competitive
market
Zuckermarkt
{m}
sugar
market
Markt
,
auf
dem
ein
kleiner
Vor
sprung
zum
Markterfolg
führt
winner-take-all
market
auf
den
Markt
bringen
to
put
on
the
market
auf
den
Markt
kommen
to
come
onto
the
market
;
to
be
rolled
out
regulierter
Markt
;
abgeschotteter
Markt
captive
market
organisierter
Markt
organized
market
Ordnung
des
Marktes
organization
of
the
market
Markt
für
untere
Einkommens
schi
chten
[econ.]
downscale
market
Markt
für
obere
Einkommens
schi
chten
[econ.]
upscale
market
(
einzelner
)
Schnitt
{m}
(
Szenenwechsel
im
Film
)
cut
(scene
change
in
a
film
)
Schnitte
{pl}
cuts
alternierende
Schnitte
cross-cutting
elliptischer
Schnitt
innerhalb
derselben
Einstellung
jump
cut
Achsen
sprung
schnitt
{m}
;
Achsen
sprung
{m}
cheat
cut
Anschlussschnitt
{m}
match
on
action
cut
;
match
cut
Blick-Anschlussschnitt
{m}
eyeline
match
cut
visueller
/
grafischer
Anschlussschnitt
{m}
graphic
match
cut
Heranschnitt
{m}
cut-in
Schlossfalle
{f}
;
Falle
{f}
;
Schnapper
{m}
[ugs.]
mortice
latch
;
sprung
latch
;
tubular
latch
Schlossfallen
{pl}
;
Fallen
{pl}
;
Schnapper
{pl}
mortice
latches
;
sprung
latches
;
tubular
latches
Oberflächenriss
{m}
;
Riss
{m}
(
Leder
,
Stein
,
Metall
,
Mauerwerk
);
Sprung
{m}
(
Keramik
,
Glas
) (
in
einer
Oberfläche
)
crack
(in a
surface
)
Oberflächenrisse
{pl}
;
Risse
{pl}
;
Sprünge
{pl}
cracks
Altersriss
{m}
ageing
crack
[Br.]
;
aging
crack
[Am.]
durchgehender
Riss
through-crack
Ermüdungsriss
{m}
fatigue
crack
feiner
Riss
small
crack
;
check
Glasurriss
{m}
;
Haarrisse
in
der
Glasur
(
Keramik
)
craze
;
crazing
(ceramics)
Haarriss
{m}
;
feinster
Riss
hairline
crack
;
hair
crack
;
microcrack
;
capillary
crack
Haarriss
im
Holz
;
feiner
Oberflächenriss
im
Holz
surface
check
;
shallow
check
;
shallow
shake
Kühlspannungsriss
{m}
;
Kühlriss
{m}
cooling
crack
Mantelriss
{m}
envelope
crack
Materialriss
{m}
material
crack
Schweißriss
{m}
welding
crack
Schwindungshaarriss
{m}
;
Schwindungsriss
{m}
;
Schwindriss
{m}
;
Schrumpfungsriss
{m}
;
Schrumpfriss
{m}
shrinkage
crack
;
contraction
crack
;
check
crack
Spannungsriss
{m}
stress
crack
Trockenriss
{m}
(
Holz
)
desiccation
crack
(wood)
Wärmeriss
{m}
hot
crack
Riss
in
der
Achswelle
[auto]
axle
crack
Riss
durch
Witterungseinflüsse
;
Riss
aufgrund
von
Witterungseinflüssen
atmospheric
crack
springen
;
schnellen
;
federn
{vi}
to
spring
{
sprang
,
sprung
;
sprung
}
springend
;
schnellend
;
federnd
springing
ge
sprung
en
;
geschnellt
;
gefedert
sprung
er/sie
springt
he/she
springs
ich/er/sie
sprang
I/he/she
sprang/
sprung
er/sie
ist/war
ge
sprung
en
he/she
has/had
sprung
ich/er/sie
spränge
I/he/she
would
spring
stufenweise
;
abgestuft
;
Stufen
...;
schrittweise
{adj}
progressive
gestuftes
Aushärten
[techn.]
progressive
ageing
Stufenschneidma
schi
ne
{f}
[techn.]
progressive
cutting
machine
Stufen
sprung
{m}
progressive
ratio
schrittweises
Lösen
der
Bremsen
(
Bahn
)
progressive
release
of
the
brakes
(railway)
(
wie
eine
Rakete
) (
an/durch
einen
Ort
)
schi
eßen
;
rasen
{vi}
to
rocket
;
to
surge
(to/through a
place
) (followed
by
adverb/preposition
)
Der
Zug
schoss/raste
durch
den
Tunnel
.
The
train
rocketed
through
the
tunnel
.
Das
Buch
schaffte
den
Sprung
/
gelangte
auf
Anhieb
an
die
Spitze
der
Bestsellerlisten
.
The
book
rocketed/surged
to
the
top
of
the
best-seller
lists
.
Er
wurde
über
Nacht
zum
Star
.
He
rocketed/surged
to
stardom
overnight
.
Schi
enenbefestigung
{f}
(
Bahn
)
rail
fastening
;
fastening/fixing
of
the
rail
to
the
sleeper
(railway)
elastische
Schi
enenbefestigung
elastic
rail
fastening
;
elastic
rail
fastener
;
spring
rail
fastening
;
spring
rail
fastener
fest
angezogene
Schi
enenbefestigung
tight
rail
fastening
lose
Schi
enenbefestigung
loose
rail
fastening
Anziehen
der
Schienenbefestigung(
en
)
tightening-up
of
fastenings
;
tightening
of
fastenings
Ma
schi
ne
zum
Auswechseln
der
elastischen
Schi
enenbefestigungen
machine
for
replacing
elastic
rail
fastenings
;
equipment
for
replacing
sprint
rail
fasteners
(
im
Notfall
)
abspringen
{vi}
;
sich
mit
dem
Schleudersitz
retten
;
einen
Notab
sprung
machen
;
bei
Luftnotlage
"aussteigen"
[aviat.]
[mil.]
to
bail
out
abspringend
bailing
out
abge
sprung
en
bailed
out
Flugzeug
sofort
per
Schleudersitz
verlassen
!
Bail
out
!
Bail
out
!
rückfedern
;
zurückspringen
;
zurückschnellen
;
zurückschnappen
;
schnappen
{vi}
[techn.]
to
spring
back
;
to
snap
back
;
to
fly
back
rückfedernd
;
zurückspringend
;
zurückschnellend
;
zurückschnappend
;
schnappend
springing
back
;
snapping
back
;
flying
back
rückgefedert
;
zurückge
sprung
en
;
zurückgeschnellt
;
zurückgeschnappt
;
geschnappt
sprung
back
;
snapped
back
;
flown
back
Schi
eberad
{n}
;
Schlittenrad
{n}
(
Säge
)
[techn.]
spring
ratchet
wheel
;
cogwork
(saw)
Schi
eberäder
{pl}
;
Schlittenräder
{pl}
spring
ratchet
wheels
;
cogworks
Schi
chtquelle
{f}
[geol.]
strata
spring
;
outcrop
spring
;
contact
spring
;
gravity
spring
Schi
chtquellen
{pl}
strata
springs
;
outcrop
springs
;
contact
springs
;
gravity
springs
dialektisch
{adj}
[phil.]
dialectic
;
dialectical
dialektische
Antinomie
dialectical
antinomy
dialektische
Behauptung
dialectical
assertion
dialektische
Bewegung
dialectical
movement
dialektische
Beziehung
dialectical
relation
dialektische
Folgerung
;
dialektischer
Schluss
dialectical
inference
dialektische
Logik
dialectical
logic
dialektische
Opposition
dialectical
opposition
dialektische
Psychologie
dialectical
psychology
dialektische
Theologie
dialectical
theology
dialektischer
Dreisatz
dialectic
triad
;
dialectical
triad
dialektischer
Gebrauch
der
reinen
Vernunft
dialectic
employment
of
pure
reason
;
dialectical
use
of
pure
reason
dialektischer
Schein
dialectic
appearance
;
dialectical
illusion
dialektischer
Sprung
dialectic
leap
;
dialectical
transition
dialektischer
Überempirismus
dialectical
hyper-empiricism
dialektischer
Vernunftschluss
dialectical
inference
of
reason
dialektisches
Argument
dialectical
argument
dialektisches
Bild
dialectical
image
dialektisches
Denken
dialectical
thinking
dialektisches
Theater
dialectical
theatre
[Br.]
;
dialectical
theater
[Am.]
etw
.
implizieren
;
besagen
;
bedeuten
{vt}
;
auf
etw
.
schließen
lassen
{vi}
to
imply
sth
.
implizierend
;
besagend
;
bedeutend
;
schließen
lassend
implying
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
schließen
lassen
implied
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
lässt
schließen
implies
implizierte
;
besagte
;
bedeutete
;
ließ
schließen
implied
Daraus
ergibt
sich
,
dass
...;
Das
bedeutet
,
dass
...
That
implies
that
...
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Die
Beschaffenheit
des
Felsens
lässt
auf
einen
vulkanischen
Ur
sprung
schließen
.
The
nature
of
the
rock
implies/suggests
that
it
is
volcanic
in
origin
.
Daraus
kann
kein
Verzicht
meinerseits
abgeleitet
werden
.
No
waiver
by
me
can
be
implied
from
this
.
Fechtschritt
{m}
(
Fechten
)
[sport]
fencing
step
(fencing)
Schritt
vor/vorwärts
advance
step
;
advance
Schritt
zurück/rückwärts
retreat
step
;
retreat
Kreuzschritt
{m}
vor/
zurück
crossover
step
forward/backward
;
crossover
forward/backward
Stoppschritt
{m}
check
step
;
check
Sprung
vor/zurück
jump
forward/backward
plötzlich
auftauchen
;
hervor
schi
eßen
;
aus
dem
Boden
schi
eßen
{vi}
to
spring
up
plötzlich
auftauchend
;
hervor
schi
eßend
;
aus
dem
Boden
schi
eßend
springing
up
plötzlich
aufgetaucht
;
hervorgeschossen
;
aus
dem
Boden
geschossen
sprung
up
Das
Unkraut
ist
über
Nacht
aus
dem
Boden
geschossen
.
The
weeds
sprang
up
overnight
.
Schnellimbissrestaurants
schi
eßen
in
der
ganzen
Stadt
aus
dem
Boden
.
Fast-food
restaurants
are
springing
up
all
over
town
.
Plötzlich
kam
starker
Wind
auf
.
Suddenly
, a
strong
gust
sprung
up
.
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
beim
Hoch
sprung
1m
50
überspringen
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
sich
an
etw
.
wagen
{vr}
to
venture
on/upon
sth
.
sich
wagend
venturing
sich
gewagt
ventured
sich
an
ein
schwieriges
Vorhaben
wagen
to
venture
on
a
difficult
project
Der
Leadsänger
der
Gruppe
wagt
jetzt
den
Sprung
in
eine
Solokarriere
.
The
group's
frontman
is
now
venturing
on
a
solo
career
.
Ausfall
{m}
(
Fechten
)
[sport]
lunge
(fencing)
Schritt
vor-Ausfall
advance-lunge
Sprung
vor-Ausfall
jump-lunge
sich
endlich
dazu
aufraffen
;
den
Sprung
ins
kalte
Wasser
wagen
;
sich
ins
kalte
Wasser
stürzen
;
den
Schritt
wagen
[übtr.]
{v}
to
take
the
plunge
[fig.]
Vorige
Woche
hat
er
sich
endlich
dazu
aufgerafft
.
Last
week
he
finally
took
the
plunge
.
Ich
habe
beschlossen
,
den
Sprung
ins
kalte
Wasser
zu
wagen
und
mich
selbständig
zu
machen
.
I
have
decided
to
take
the
plunge
and
set
up
my
own
business
.
schnappen
{vi}
(
Feder
)
[techn.]
to
unbend
itself
;
to
spring
off
;
to
snap
(spring)
schnappend
unbending
itself
;
spring
ing
off
;
snapping
geschnappt
unbent
itself
;
sprung
off
;
snapped
jdn
.
nach
Punkten
schlagen
{vt}
(
in
einem
Wettkampf
)
to
outscore
sb
. (in a
competition
)
jdn
.
mit
12
Punkten
Vor
sprung
schlagen
;
jdn
.
um
12
Punkte
hinter
sich
lassen
to
outscore
sb
.
by
12
points
Besporung
{f}
;
Aufhauen
{n}
der
Schalung
zum
Verputzen
[constr.]
pricking
up
igelsporiges/stachelsporiges
Brachsenkraut
{n}
(
Isoetes
echinospora
)
[bot.]
spiny-spored
quillwort
;
spring
quillwort
;
quillwort
Deck
sprung
{m}
;
Sprung
{m}
(
eines
Schi
ffs
)
[naut.]
sheer
of
a
ship's
deck
Jungspund
{m}
[ugs.]
younker
[obs.]
;
spring
chicken
[coll.]
Mezair
{n}
(
Schul
sprung
in
der
Pferdedressur
)
mezair
(school
jump
in
horse
training
)
Nut
{f}
;
Nute
{f}
;
Keilnut
{f}
;
Passfedernut
{f}
;
Schlüsselnut
{f}
;
Führungsnase
{f}
;
Aussparung
{f}
[techn.]
keyway
Phasenregelung
{f}
;
Phasenkompensation
{f}
;
Phasenverbesserung
{f}
[electr.]
phase-shift
control
Quellschüttung
{f}
;
Schüttung
{f}
einer
Quelle
(
austretende
Wassermenge
)
yield
of
a
source
;
yield
of
a
spring
Quetschhahn
{m}
;
Schraubklemme
{f}
pinch
cock
;
spring
clip
schwarzer
Raucher
{m}
;
heiße
Unterwasserquelle
{f}
[geol.]
black
smoker
;
underwater
hot
spring
Schaumentwässerung
{f}
foam
drainage
Scheren
sprung
{m}
[sport]
scissor
jump
Scher
sprung
{m}
;
Straddle-
Sprung
{m}
[sport]
scissors
jump
;
straddle
Schlafsteigerung
{f}
;
Verbesserung
{f}
der
Schlaf-Wach-Zyklen
[med.]
sleep
enhancement
Schluss
sprung
{m}
(
Bodenturnen
)
[sport]
finishing
jump
(floor
exercises
)
Schnellkäfer
{pl}
(
Elateridae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
(typical)
click
beetles
;
snapping
beetles
;
spring
beetles
;
elaters
;
skipjacks
(zoological
family
)
Schnellverstellzirkel
{m}
spring
bow
compass
Secchi-Scheibe
{f}
(
zur
Messerung
der
Sichttiefe
in
Gewässern
)
[envir.]
Secchi
disc
[Br.]
;
Secchi
disk
[Am.]
(for
measuring
water
transparency
in
bodies
of
water
)
Start
sprung
{m}
(
Schwimmen
)
[sport]
racing
dive
(
gewaltiger
)
Umbruch
;
Umwälzung
{f}
;
Quanten
sprung
[übtr.]
(
Paradigmenwechsel
)
seismic
shift
[fig.]
einen
Vor
sprung
schaffen
;
einen
Vorteil
schaffen
{v}
to
give
a
competitive
edge
Winterkirsche
{f}
;
Frühlingskirsche
{f}
;
Schneekirsche
{f}
;
Higankirsche
{f}
(
Prunus
subhirtella
)
[bot.]
winter-flowering
cherry
;
spring
cherry
;
Higan
cherry
Aufhängung
{f}
;
Aufhängen
{n}
suspension
Aufhängungen
{pl}
suspensions
federnde
Aufhängung
spring
suspension
starre
Aufhängung
rigid
suspension
schwimmend
gelagerte
Aufhängung
floating
supported
suspension
Aufhängung
zum
Ausleger
boom
suspension
Aufhängung
zur
Bühne
suspension
to
the
platform
Auszieher
{m}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
extractor
(of a
gun
)
Auszieher
{pl}
extractors
Auszieher
mit
gefederter
Kralle
spring
claw
extractor
halbrunder
Auszieher
half-moon
extractor
selbsttätiges
Zurückschnappen
des
Ausziehers
auto
extractor
return
gefederte
Auszieherkralle
{f}
;
Auszieherkralle
{f}
;
Auszieherhaken
{f}
(
einer
Schusswaffe
)
[mil.]
spring-loaded
claw
;
spring
claw
;
extractor
claw
;
extractor
hook
(of a
gun
)
gefederte
Auszieherkrallen
{pl}
;
Auszieherkrallen
{pl}
;
Auszieherhaken
{pl}
spring-loaded
claws
;
spring
claws
;
extractor
claws
;
extractor
hooks
Ballotade
{f}
(
Schul
sprung
in
der
Pferdedressur
)
ballotade
(school
jump
in
horse
training
)
Ballotaden
{pl}
ballotades
Bauteil
{n}
[Dt.]
;
Bauteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Teil
{n}
[Dt.]
;
Teil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Bauelement
{n}
[techn.]
component
part
;
constituent
part
;
component
;
part
Bauteile
{pl}
;
Bauteile
{pl}
;
Teile
{pl}
;
Bauelemente
{pl}
component
parts
;
constituent
parts
;
components
;
parts
Beistellteile
{pl}
supplemental
parts
;
additional
parts
Bronzeteile
{pl}
bronze
parts
defekte
Teile
broken
parts
druckbeanspruchte
Teile
pressure
parts
druckführende
Teile
pressure
parts
Einwegteil
{n}
disposable
part
erste
werkzeugfallende
Teile
first
off
tool
parts
explosionsgeschütztes
Bauelement
explosion-proof
component
Federteil
{n}
spring
component
;
spring
element
fördertechnische
Komponenten
[techn.]
material
handling
components
Heckteil
{n}
tail
part
mechanische
Bauteile
mechanical
components
Mehrwegteil
{n}
reusable
part
Messteil
{n}
measuring
part
Metallteil
{n}
metal
component
;
metal
part
Metallteile
{pl}
metalwork
oberflächenmontierbares
/
oberflächenmontiertes
Bauelement
surface
mount
component
;
surface
mount
device
/SMD/
Profilbauteil
{n,m}
profile
component
Teilefamilie
{f}
family
of
parts
wiederverwertbarer
Bauteil
;
wiederverwertbare
Komponente
core
part
;
core
Begehung
{f}
(
einer
Feier
usw
.)
[relig.]
[soc.]
observance
(of a
ceremony
etc
.)
die
rituelle
Begehung
des
Sabbat
the
ritual
observance
of
the
Sabbath
die
Begehung
des
Frühlingsfestes
in
China
the
Chinese
people's
observance
of
Spring
Festival
More results
Search further for "Schi sprung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners