A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
stresses
stressful
stressful situation
stressfully
stressing
stressing device
stressing devices
stressing mould
stressless
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for stressing
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Am
16
.
Oktober
2006
nahm
der
Rat
Schlussfolgerungen
zur
Governance
im
Rahmen
des
Europäischen
Konsenses
über
die
Entwicklungspolitik
-
Schritte
für
ein
harmonisiertes
Konzept
in
der
Europäischen
Union
an
,
in
denen
er
darauf
hinwies
,
dass
die
Zuweisung
von
Anreiz-Tranchen
der
Governance-Initiative
von
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
eingehend
erörtert
werden
sollte
,
und
betonte
,
dass
die
Kommission
die
zuständigen
Ratsgremien
hinzuziehen
muss
- [EU]
On
16
October
2006
the
Council
adopted
conclusions
on
Governance
in
the
European
Consensus
on
Development:
Towards
a
Harmonised
Approach
within
the
European
Union
,
recalling
that
the
allocation
of
incentive
tranches
of
the
Governance
Initiative
should
be
thoroughly
discussed
between
Member
States
and
the
Commission
and
stressing
the
need
for
the
Commission
to
involve
the
competent
bodies
of
the
Council
,
Am
3.
Januar
2008
ging
bei
der
Kommission
ein
Antrag
ein
,
der
die
Einfuhren
bestimmter
Vor-
und
Nachspanndrähte
und
-litzen
aus
nicht
legiertem
Stahl
(
"PSC-Drähte
und
-Litzen"
)
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
(
"VR
China"
)
betraf
und
der
gemäß
Artikel
5
der
Grundverordnung
vom
Eurostress
Information
Service
(
ESIS
) (
"Antragsteller"
)
im
Namen
von
Herstellern
gestellt
wurde
,
auf
die
mit
mehr
als
57
%
ein
erheblicher
Teil
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
von
PSC-Drähten
und
-Litzen
entfällt
. [EU]
On
3
January
2008
,
the
Commission
received
a
complaint
concerning
imports
of
certain
pre-
and
post-
stressing
wires
and
wire
strands
of
non-alloy
steel
(PSC
wires
and
strands
)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
(PRC)
lodged
pursuant
to
Article
5
of
the
basic
Regulation
by
Eurostress
Information
Service
(ESIS) (the
complainant
)
on
behalf
of
producers
representing
a
major
proportion
,
in
this
case
more
than
57
%,
of
the
total
Community
production
of
PSC
wires
and
strands
.
Anerkennung
der
seit
dem
Ende
des
Kalten
Krieges
erfolgten
Reduzierung
von
Kernwaffenbeständen
,
dennoch
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
einer
weltweiten
Reduzierung
der
Kernwaffenarsenale
im
Rahmen
der
weiteren
systematischen
Bemühungen
um
eine
schrittweise
nukleare
Abrüstung
gemäß
Artikel
VI
des
NVV
und
in
diesem
Zusammenhang
Begrüßen
der
Ratifizierung
des
Moskauer
Vertrags
durch
die
Russische
Föderation
und
die
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
im
Jahr
2002
,
gleichzeitig
jedoch
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
,
dass
weitere
Fortschritte
bei
der
Reduzierung
ihrer
Kernwaffenarsenale
erzielt
werden
[EU]
Stressing
,
while
acknowledging
the
nuclear
arms
reductions
which
have
taken
place
since
the
end
of
the
cold
war
,
the
need
for
an
overall
reduction
in
nuclear
arsenals
in
the
pursuit
of
gradual
,
systematic
nuclear
disarmament
under
Article
VI
of
the
NPT
and
welcoming
,
in
this
context
,
the
ratification
of
the
Moscow
Treaty
by
the
Russian
Federation
and
the
United
States
of
America
in
2002
,
while
stressing
the
need
for
more
progress
in
reducing
their
arsenals
Anerkennung
der
Tatsache
,
dass
sich
in
den
letzten
Jahren
große
Herausforderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Verbreitung
von
Kernwaffen
ergeben
haben
,
namentlich
in
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
und
der
Islamischen
Republik
Iran
,
Betonung
des
Umstands
,
dass
die
internationale
Gemeinschaft
bereit
sein
muss
,
diesen
Problemen
entgegenzutreten
,
und
Hervorhebung
der
Notwendigkeit
,
mit
entschiedenen
Maßnahmen
zu
reagieren
[EU]
Recognising
that
major
nuclear
proliferation
challenges
have
occurred
in
recent
years
,
in
particular
in
the
Democratic
People's
Republic
of
Korea
and
the
Islamic
Republic
of
Iran
,
stressing
that
the
international
community
must
be
ready
to
face
up
to
them
and
stressing
the
need
to
take
resolute
action
in
response
Außerdem
haben
die
italienischen
Behörden
der
Kommission
einen
Vermerk
zugeleitet
,
in
dem
sie
darauf
bestehen
,
dass
die
Kommission
möglichst
bald
eine
positive
Entscheidung
trifft
. [EU]
The
Italian
authorities
have
also
sent
the
Commission
a
note
stressing
the
need
for
a
swift
and
positive
decision
by
the
Commission
.
Bekenntnis
zur
unbedingten
Notwendigkeit
einer
uneingeschränkten
Einhaltung
aller
Bestimmungen
des
NVV
durch
alle
Vertragsstaaten
[EU]
Stressing
the
absolute
necessity
of
full
compliance
with
all
the
provisions
of
the
NPT
by
all
States
Parties
Betonung
der
Notwendigkeit
,
alles
zu
unternehmen
,
um
der
Gefahr
eines
Nuklearterrorismus
vorzubeugen
,
die
damit
verknüpft
ist
,
dass
Terroristen
möglicherweise
Zugang
zu
Kernwaffen
oder
Kernmaterial
erhalten
,
das
zur
Herstellung
von
Waffen
zur
Ausbringung
und
Verbreitung
von
Radioaktivität
benutzt
werden
könnte
;
in
diesem
Zusammenhang
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
,
die
Verpflichtungen
aufgrund
der
Resolution
1540
(
2004
)
des
Sicherheitsrates
einzuhalten
;
Appell
zur
Stärkung
der
Sicherheit
hoch
radioaktiver
Strahlenquellen
;
Unterstützung
der
Maßnahmen
der
G8
und
der
IAEO
in
diesem
Bereich
[EU]
Stressing
the
need
to
do
everything
possible
to
prevent
the
risk
of
nuclear
terrorism
,
linked
to
possible
terrorist
access
to
nuclear
weapons
or
materials
that
could
be
used
in
the
manufacture
of
radiological
dispersal
devices
and
,
in
this
context
,
stressing
the
need
for
compliance
with
obligations
under
Security
Council
Resolution
1540
(2004).
Calling
for
tighter
security
for
high
activity
radioactive
sources
.
Supporting
G8
and
IAEA
action
in
this
regard
Betonung
der
Notwendigkeit
,
alles
zu
unternehmen
,
um
der
Gefahr
eines
Nuklearterrorismus
vorzubeugen
,
die
damit
verknüpft
ist
,
dass
Terroristen
möglicherweise
Zugang
zu
Kernwaffen
oder
Kernmaterial
erhalten
,
das
zur
Herstellung
von
Waffen
zur
Ausbringung
und
Verbreitung
von
Radioaktivität
benutzt
werden
könnte
;
in
diesem
Zusammenhang
Hinweis
auf
die
Notwendigkeit
,
die
Verpflichtungen
aufgrund
der
Resolutionen
1540
(
2004
)
und
1887
(
2009
)
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
einzuhalten
,
und
Forderung
nach
einer
verbesserten
nuklearen
Sicherung
von
hoch
radioaktiven
Quellen
[EU]
Stressing
the
need
to
do
everything
possible
to
prevent
the
risk
of
nuclear
terrorism
,
linked
to
possible
terrorist
access
to
nuclear
weapons
or
materials
that
could
be
used
in
the
manufacture
of
radiological
dispersal
devices
and
,
in
this
context
,
stressing
the
need
for
compliance
with
obligations
under
United
Nations
Security
Council
Resolutions
1540
(2004)
and
1887
(2009)
and
calling
for
improved
nuclear
security
for
high
radioactive
sources
Betonung
der
Notwendigkeit
allgemeiner
Abrüstung
[EU]
Stressing
the
need
for
general
disarmament
Bevor
die
Kommission
das
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einleitete
,
wurde
sie
informiert
,
dass
das
Unternehmen
seit
2003
versucht
hat
,
einen
neuen
Investor
zu
finden
,
und
die
polnischen
Behörden
betonten
,
wie
wichtig
die
Privatisierung
für
die
langfristige
Rentabilität
des
Unternehmens
ist
. [EU]
Before
the
Commission
initiated
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
,
it
had
been
informed
that
the
company
had
been
trying
to
find
a
new
investor
since
2003
and
the
Polish
authorities
had
been
stressing
the
importance
of
privatisation
for
the
company's
long-term
viability
.
Daher
sind
die
Jungfische
mit
äußerster
Vorsicht
zu
behandeln
,
um
eine
Belastung
und
Verletzung
der
Versuchstiere
zu
vermeiden
. [EU]
Therefore
handling
of
juvenile
fish
must
be
done
with
the
utmost
care
to
avoid
stressing
and
injuring
test
animals
.
Daher
sollte
der
Einsatz
dieser
Instrumente
auf
der
geeigneten
Ebene
unterstützt
werden
,
wobei
hervorzuheben
ist
,
dass
die
Mitgliedstaaten
selbst
darüber
entscheiden
können
,
ob
sie
von
ihnen
Gebrauch
machen
wollen
. [EU]
The
use
of
such
instruments
at
the
appropriate
level
should
therefore
be
encouraged
while
stressing
that
individual
Member
States
can
decide
on
their
use
.
Darin
wurde
geltend
gemacht
,
dass
die
Beihilfe
genehmigt
werden
sollte
, u. a.
weil
die
Kommission
der
Ausgleichsregelung
zugestimmt
hatte
,
die
Nachweise
für
das
Vorhandensein
der
spanischen
Beihilfe
ausreichten
und
die
Aussage
der
spanischen
Behörden
,
dass
die
Beihilfe
nicht
gewährt
würde
,
nicht
eindeutig
genug
gewesen
sei
. [EU]
All
these
parties
argue
that
the
aid
should
be
approved
,
stressing
among
other
things
that
the
Commission
had
approved
the
matching
scheme
,
that
the
presented
proof
of
the
alleged
Spanish
aid
was
sufficient
,
and
that
the
Spanish
denial
that
the
aid
would
be
available
was
not
sufficiently
explicit
.
Darüber
hinaus
erstreckte
sich
das
Urteil
des
Gerichts
Erster
Instanz
nicht
nur
auf
eine
fehlende
Begründung
,
sondern
umfasst
auch
Kritikpunkte
an
der
Begründung
der
Kommission
,
die
angeblich
in
der
Ausweitungsentscheidung
nicht
berücksichtigt
wurden
,
insbesondere
hinsichtlich
der
Berechnung
einer
möglichen
Überkompensation
. [EU]
Furthermore
,
according
to
Crédit
Mutuel
,
the
judgment
by
the
Court
of
First
Instance
,
in
addition
to
stressing
the
failure
to
state
valid
grounds
,
contained
criticism
of
the
argument
presented
by
the
Commission
,
which
was
not
taken
into
account
in
the
extension
Decision
,
in
particular
as
far
as
the
calculation
of
any
overcompensation
was
concerned
.
Das
Kreditinstitut
unterzieht
seine
Forderungen
an
die
Gegenpartei
Stresstests
,
die
auch
einen
gemeinsamen
Test
von
Markt-
und
Kreditrisikofaktoren
umfassen
. [EU]
The
credit
institution
shall
stress
test
its
CCR
exposures
,
including
jointly
stressing
market
and
credit
risk
factors
.
den
symbolischen
Wert
von
Stätten
hervorzuheben
und
besser
bekannt
zu
machen
,
die
in
der
Geschichte
und
Kultur
Europas
und/oder
beim
Aufbau
der
Union
eine
bedeutende
Rolle
gespielt
haben
[EU]
stressing
the
symbolic
value
and
raising
the
profile
of
sites
which
have
played
a
significant
role
in
the
history
and
culture
of
Europe
and/or
the
building
of
the
Union
Der
Antragsteller
verlangte
den
Ausschluss
bestimmter
Drähte
und
-Litzen
aus
der
Warendefinition
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
bestimmter
PSC-Drähte
und
-Litzen
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
. [EU]
The
applicant
requested
the
exclusion
of
certain
wires
and
strands
from
the
scope
of
the
current
anti-dumping
measures
on
imports
of
certain
pre-
and
post-
stressing
wires
and
wire
strands
of
non-alloy
steel
(PSC
wires
and
strands
)
originating
in
the
People's
Republic
of
China
.
Der
Einsatz
derartiger
Instrumente
auf
der
geeigneten
Ebene
sollte
daher
gefördert
werden
,
wobei
zu
betonen
ist
,
dass
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
unbeschadet
der
Anwendbarkeit
von
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
über
ihren
Einsatz
entscheiden
können
. [EU]
The
use
of
such
instruments
at
the
appropriate
level
should
therefore
be
encouraged
while
stressing
that
individual
Member
States
can
decide
on
their
use
without
prejudice
to
the
applicability
of
the
State
aid
rules
.
Der
Europäische
Rat
betonte
,
dass
die
Europäischen
Aufsichtsbehörden
auch
über
Aufsichtsbefugnisse
für
Ratingagenturen
verfügen
sollten
,
und
forderte
die
Kommission
auf
,
konkrete
Vorschläge
für
die
Art
und
Weise
auszuarbeiten
,
wie
das
Europäische
System
der
Finanzaufsicht
in
Krisensituationen
eine
wirksame
Rolle
spielen
könnte
;
dabei
unterstrich
er
,
dass
die
von
den
Europäischen
Aufsichtsbehörden
erlassenen
Beschlüsse
die
haushaltspolitischen
Zuständigkeiten
der
Mitgliedstaaten
nicht
berühren
sollten
. [EU]
It
emphasised
that
the
European
Supervisory
Authorities
should
also
have
supervisory
powers
in
relation
to
credit
rating
agencies
and
invited
the
Commission
to
prepare
concrete
proposals
on
how
the
European
System
of
Financial
Supervisors
could
play
a
strong
role
in
crisis
situations
,
while
stressing
that
decisions
taken
by
the
European
Supervisory
Authorities
should
not
impinge
on
the
fiscal
responsibilities
of
Member
States
.
Der
ISFE
bezweifelte
,
dass
50
%
der
Produktionskosten
eines
Spiels
auf
künstlerische
Aufwendungen
entfallen
können
,
und
erläuterte
,
dass
im
Allgemeinen
die
Software-Kosten
70
%
des
Budgets
ausmachten
. [EU]
ISFE
has
expressed
doubts
that
50
%
of
a
game's
production
expenditure
can
be
artistic
in
nature
,
stressing
that
software
expenditure
generally
accounts
for
70
%
of
production
costs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stressing":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners