A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
38
similar
results for Viand en
Search single words:
Viand
·
en
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Theorie
{f}
theory
Theori
en
{pl}
theories
abstrakte
Theorie
{f}
abstract
theory
eine
Theorie
untermauern
to
prove
a
theory
;
to
support
a
theory
eine
Theorie
bestätig
en
to
vindicate
a
theory
Theorie
der
administriert
en
Preise
[econ.]
administered
price
theory
Versicherung
{f}
(
Versicherungswes
en
)
[fin.]
insurance
;
assurance
[Br.]
(insurance
business
)
Versicherung
en
{pl}
insurance
s;
assurances
abgekürzte
Versicherung
;
Versicherung
auf
Zeit
time
insurance
Ausfallversicherung
{f}
conting
en
cy
insurance
Berufshaftpflichtversicherung
{f}
professional
indemnity
insurance
Eig
en
versicherung
{f}
self-insurance
;
insurance
for
one's
own
account
;
captive
insurance
Elem
en
tarschad
en
versicherung
{f}
insurance
against
damage
by
natural
forces
;
insurance
against
natural
hazards
Erdbeb
en
versicherung
{f}
;
Versicherung
geg
en
Erdbeb
en
earthquake
insurance
Feuerversicherung
{f}
;
Brandversicherung
{f}
;
Brandschutzversicherung
{f}
fire
insurance
freiwillige
Versicherung
voluntary
insurance
;
optional
insurance
Frostversicherung
{f}
frost
insurance
Geldbot
en
versicherung
{f}
cash
mess
en
ger
insurance
Haustierversicherung
{f}
pet
insurance
Kautionsversicherung
{f}
surety
insurance
;
suretyship
insurance
[Am.]
Versicherung
{f}
für
Krank
en
hauspflege
hospitalization
insurance
[Am.]
Kreditausfallversicherung
{f}
loan
default
insurance
Neuwertversicherung
reinstatem
en
t
value
insurance
Person
en
versicherung
{f}
personal
insurance
;
insurance
of
persons
Pflegeversicherung
{f}
long-term
care
insurance
;
nursing
care
insurance
Pflichtversicherung
{f}
obligatory
insurance
;
compulsory
insurance
Reputationsversicherung
{f}
disgrace
insurance
Seeversicherung
{f}
marine
insurance
;
maritime
insurance
;
ocean
marine
insurance
[Am.]
Selbstversicherung
self-insurance
Stornoversicherung
{f}
cancellation
insurance
Summ
en
versicherung
{f}
insurance
of
fixed
sums
Vertrau
en
sschad
en
versicherung
{f}
/VSV/
;
Veruntreuungsversicherung
{f}
;
Person
en
garantieversicherung
{f}
commercial
fidelity
insurance
;
fidelity
insurance
;
commercial
guarantee
insurance
;
commercial
blanket
bond
;
blanket
fidelity
bond
Wiederinkraftsetzung
einer
Versicherung
reinstatem
en
t
of
an
insurance
(policy)
Versicherung
geg
en
alle
Risik
en
all-risk
insurance
Versicherung
geg
en
mehrere
Gefahr
en
multiple-peril
insurance
Versicherung
geg
en
alle
Gefahr
en
/Risik
en
all-risk
insurance
;
insurance
against
all
risks
Versicherung
geg
en
Rechtsmängel
beim
Grundstückserwerb
title
insurance
Versicherung
geg
en
Überschwemmungsschäd
en
flood
insurance
Versicherung
geg
en
Vandalismus
und
vorsätzliche
Beschädigung
vandalism
and
malicious
mischief
insurance
Versicherung
geg
en
Vermög
en
s-
und
Unfallschäd
en
property
and
casualty
insurance
Versicherung
geg
en
Vermög
en
sabwertung
property-depreciation
insurance
Versicherung
geg
en
Unruh
en
civil
commotion
insurance
;
riot
insurance
Versicherung
auf
Geg
en
seitigkeit
mutual
insurance
;
interinsurance
[Am.]
Versicherung
mit
Risikobeteiligung
co-insurance
[Am.]
Versicherung
mit
gestaffelt
en
Prämi
en
zahlung
en
graded-premium
insurance
Versicherung
mit
Gewinnbeteiligung
;
Versicherung
mit
Überschussbeteiligung
with-profits
en
dowm
en
t
insurance
,
participating
insurance
einschließlich
Versicherung
insurance
included
Versicherung
ohne
Gewinnbeteiligung
without-profits
en
dowm
en
t
insurance
eine
Versicherung
geg
en
etw
.
abschließ
en
to
take
out
insurance
against
sth
.;
to
take
out
an
insurance
policy
against
sth
.
Versicherungsdeckung
hab
en
to
be
covered
by
insurance
Gericht
{n}
;
Schmaus
{m}
[veraltend]
viand
[archaic]
sich
b
en
ehm
en
;
sich
verhalt
en
[geh.]
;
sich
aufführ
en
[ugs.]
;
sich
gehab
en
[altertümlich]
{vi}
to
behave
;
to
behave
yourself
;
to
quit
yourself
[archaic]
sich
b
en
ehm
en
d
;
sich
verhalt
en
d
;
sich
aufführ
en
d
;
sich
gehab
en
d
behaving
;
behaving
yourself
;
quitting
sich
b
en
omm
en
;
sich
verhalt
en
;
sich
aufgeführt
;
sich
gehabt
behaved
;
behaved
yourself
;
quit
sich
sonderbar
verhalt
en
;
sich
sonderbar
b
en
ehm
en
to
behave
in
a
strange
fashion
sich
anständig/ord
en
tlich
b
en
ehm
en
/aufführ
en
to
behave
well
;
to
mind
your
p's
and
q's
;
to
watch
your
p's
and
q's
[Am.]
sich
wie
die
Vandal
en
aufführ
en
to
behave
like
vandals
;
to
act
like
vandals
W
en
n
du
dich
nicht
b
en
ehm
en
kannst
,
müss
en
wir
geh
en
.
If
you
can't
behave
(yourself)
we'll
have
to
leave
.
B
en
imm
dich
!;
B
en
ehm
en
Sie
sich
!
Just
behave
!;
Behave
yourself
!
Er
kann
sich
nicht
b
en
ehm
en
.
He
doesn't
know
how
to
behave
.
Gehabt
Euch
wie
Männer
und
kämpft
!
Quit
yourselves
like
m
en
,
and
fight
!
Schad
en
sersatz
{m}
;
Schad
en
ersatz
{m}
damages
;
comp
en
sation
;
indemnification
ausgleich
en
der
Schad
en
sersatz
comp
en
satory
damages
nomineller
Schad
en
sersatz
;
symbolischer
Schad
en
ersatz
nominal
damages
Schad
en
ersatz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
En
tschädigung
{f}
money
damages
Strafschad
en
sersatz
{m}
;
Schad
en
ersatz
mit
Strafcharakter
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
vindictive
damages
[dated]
Schad
en
sersatz
für
en
tgang
en
e
Leb
en
sfreude
damages
for
loss
of
am
en
ity
Schad
en
sersatz
gelt
en
d
mach
en
to
claim
damages
Schad
en
sersatz
erhalt
en
;
Schad
en
ersatz
zugesproch
en
bekomm
en
to
recover
damages
;
to
recover
comp
en
sation
jdm
.
Schad
en
sersatz
zusprech
en
to
award
sb
.
damages
Schad
en
sersatz
zahl
en
;
Schad
en
ersatz
leist
en
to
pay
damages
;
to
pay
comp
en
sation
Schad
en
sersatz
fordern
;
Schad
en
ersatz
verlang
en
to
demand
damages
;
to
demand
comp
en
sation
jdn
.
auf
Schad
en
sersatz
verklag
en
to
sue
sb
.
for
damages
Bestätigung
{f}
;
Beleg
{m}
(
für
etw
.);
Bekräftigung
{f}
(
von
etw
.
Angezweifeltem
durch
ein
en
Umstand
)
justification
;
vindication
(for
sth
.
contested
)
Bestätigung
en
{pl}
;
Belege
{pl}
;
Bekräftigung
en
{pl}
justifications
;
vindications
Bart
{m}
beard
Bärte
{pl}
beards
Milchbart
{m}
downy
beard
;
fluffy
beard
Van-Dyke-Bart
{m}
Vandyke
beard
;
Vandyke
sich
ein
en
Bart
wachs
en
lass
en
to
grow
a
beard
etw
.
in
d
en
Bart
nuscheln
to
mumble
(mutter)
sth
.
into
one's
beard
in
d
en
Bart
brumm
en
;
vor
sich
hin
murmeln
to
mumble
(away)
to
oneself
dabei
{adv}
(
bei
diesem
Vorgang
)
in
doing
so
;
in
the
process
;
in
this
situation
Dabei
ging
en
sie
ein
großes
Risiko
ein
.
In
doing
so
they
took
a
great
risk
.
Dabei
kam
es
zu
einem
hitzig
en
Streit
.
This
gave
rise
to
a
heated
argum
en
t
.
Dabei
empfiehlt
es
sich
,
einfach
handhabbare
Werkzeuge
zu
verw
en
d
en
.
In
doing
so
,
it
is
desirable
to
use
easily
manageable
tools
.
Ich
habe
d
en
Tee
verschüttet
und
mich
dabei
verbrannt
.
I
spilt
the
tea
,
burning
myself
in
the
process
.
Die
Privatdetektive
werd
en
dabei
von
der
Polizei
unterstützt
.
The
private
investigators
receive
assistance
from
the
police
in
this
situation
.
Er
hat
mir
ein
neues
Spiel
beigebracht
.
Dabei
muss
man
errat
en
,
wer's
gewes
en
ist
.
He
taught
me
a
new
game
.
This
consists
of
having
to
guess
who
dunnit
.
Jedes
Elektrogerät
wird
vor
der
Auslieferung
optisch
kontrolliert
.
Dabei
werd
en
auch
alle
Schalter
und
Kabel
untersucht
.
Each
electric
appliance
is
visually
inspected
before
delivery
.
This
includes
examining
all
switches
and
cords
.
Im
Mai
kam
es
zweimal
zu
Vandal
en
akt
en
.
Dabei
wurd
en
F
en
ster
eingeschlag
en
und
Geräte
beschädigt
.
In
May
,
two
incid
en
ts
of
vandalism
took
place
.
They
involved
windows
being
smashed
and
equipm
en
t
damaged
.
etw
. (
Angezweifeltes
)
bestätig
en
;
die
Richtigkeit
einer
Sache
beleg
en
;
jdm
./einer
Sache
(
letzt
en
dlich
)
Recht
geb
en
{vt}
(
Sache
)
to
vindicate
sb
./sth. (prove
to
be
right
) (of a
thing
)
bestätig
en
d
;
einer
Sache
Recht
geb
en
d
vindicating
bestätigt
;
einer
Sache
Recht
gegeb
en
vindicated
Die
neuest
en
Erk
en
ntnisse
schein
en
seine
Behauptung
zu
bestätig
en
.
The
latest
findings
seem
to
vindicate
his
claim
.
Die
gestrig
en
Ereignisse
geb
en
all
j
en
en
Recht
,
die
sich
für
ein
Mehrheitswahlrecht
aussprech
en
.
The
ev
en
ts
of
yesterday
vindicated
those
who
supported
the
idea
of
a
first-past-the-post
system
.
Die
Verkaufszahl
en
zeig
en
,
dass
unsere
En
tscheidung
richtig
war
.
The
sales
figures
vindicate
our
decision
.
Sie
fühlte
sich
bestätigt
,
als
die
Wahrheit
ans
Licht
kam
.
She
felt
vindicated
wh
en
the
truth
became
known
.
etw
.
mutwillig
beschädig
en
;
etw
.
mutwillig
zerstör
en
{vt}
to
vandalize
;
to
vandalise
[Br.]
mutwillig
beschädig
en
d
;
mutwillig
zerstör
en
d
vandalizing
;
vandalising
mutwillig
beschädigt
;
mutwillig
zerstört
vandalized
;
vandalised
beschädigt
;
zerstört
vandalizes
;
vandalises
beschädigte
;
zerstörte
vandalized
;
vandalised
durch
Vandalismus
gefährdet
sein
to
be
at
risk
of
being
vandalized
jdn
.
en
tlast
en
;
rehabilitier
en
;
reinwasch
en
[geh.]
;
jdm
.
Recht
verschaff
en
{vt}
to
vindicate
sb
.
en
tlast
en
d
;
rehabilitier
en
d
;
reinwasch
en
d
;
Recht
verschaff
en
d
vindicating
en
tlastet
;
rehabilitiert
;
reingewasch
en
;
Recht
verschafft
vindicated
jds
.
Ruf
rett
en
to
vindicate
sb
.'s
reputation
Ich
werde
alles
unternehm
en
,
um
meine
Person
zu
rehabilitier
en
und
mein
en
gut
en
Nam
en
wiederherzustell
en
.
I'll
do
all
I
can
to
vindicate
my
person
and
my
good
name
.
Das
Ergebnis
der
Untersuchung
en
tlastet
die
Angestellt
en
.
Staff
are
vindicated
by
the
inquest
verdict
.
(
Schad
en
,
Verwüstung
en
)
anricht
en
;
verursach
en
{vt}
to
wreak
(damage,
havoc
)
anricht
en
d
;
verursach
en
d
wreaking
angerichtet
;
verursacht
wreaked
(
verheer
en
d
en
)
Schad
en
an
etw
.
anricht
en
to
wreak
damage
/havoc
on/with
sth
.
in
einer
Wohnung
(
wie
die
Vandal
en
)
gehaust
hab
en
to
have
wreaked
a
flat
grassier
en
;
umgeh
en
;
weit
verbreitet
sein
{vi}
(
negatives
Phänom
en
)
to
be
rife
(of a
negative
ph
en
om
en
on
)
grassier
en
d
;
umgeh
en
d
;
weit
verbreitet
sei
en
d
being
rife
grassiert
;
umgegang
en
;
weit
verbreitet
gewes
en
be
en
rife
Ungleichheit
en
,
die
sich
durch
die
gesamte
Weltwirtschaft
zieh
en
inequalities
that
are
rife
throughout
the
global
economy
Vandalismus
ist
dort
weit
verbreitet
.
Vandalism
is
rife
there
.
etw
.
mit
Binn
en
schiff
transportier
en
{vt}
to
barge
sth
.
mit
Binn
en
schiff
transportier
en
d
barging
mit
Binn
en
schiff
transportiert
barged
Container
,
die
durch
die
niederländisch
en
Wasserstraß
en
transportiert
werd
en
containers
which
are
barged
via
Dutch
waterways
jdn
.
von
d
en
Vorwürf
en
freisprech
en
;
jdn
.
rehabilitier
en
{vt}
[jur.]
[pol.]
[soc.]
to
free
sb
.
from
blame
;
to
rehabilitate
sb
.;
to
vindicate
sb
.
von
d
en
Vorwürf
en
freisprech
en
d
;
rehabilitier
en
d
freeing
from
blame
;
rehabilitating
;
vindicating
von
d
en
Vorwürf
en
freigesproch
en
;
rehabilitiert
freed
from
blame
;
rehabilitated
;
vindicated
Der
frühere
Dissid
en
t
wurde
vollständig
rehabilitiert
.
The
former
dissid
en
t
was
fully
rehabilitated
/
vindicated
.
Rachegefühl
{n}
;
Rachegelüste
{pl}
desire
for
rev
en
ge
;
feelings
of
v
en
geance
;
lust
for
rev
en
ge
Rachegefühle
bei
jdm
.
weck
en
to
make
sb
.
vindictive
Rachegefühle
geg
en
über
jdm
.
heg
en
to
feel
vindictiv
en
ess
towards
sb
.
einer
Sache
anheimfall
en
{vi}
[poet.]
(
Opfer
werd
en
)
{vi}
to
fall
prey
to
sth
.
einer
Krankheit
anheimfall
en
to
fall
prey
to
a
disease
Das
Bauwerk
fiel
Verwahrlosung
und
Vandalismus
anheim
.
The
edifice
fell
prey
to
neglect
and
vandalism
.
sich
bestätigt
fühl
en
{vr}
to
feel
vindicated
sich
bestätigt
fühl
en
d
feeling
vindicated
sich
bestätigt
gefühlt
felt
vindicated
sich
rehabilitier
en
;
sein
en
Ruf
wiederherstell
en
;
sich
reinwasch
en
[geh.]
{v}
to
vindicate
yourself
sich
rehabilitier
en
d
;
sein
en
Ruf
wiederherstell
en
d
;
sich
reinwasch
en
d
vindicating
yourself
sich
rehabilitiert
;
sein
en
Ruf
wiederhergestellt
;
sich
reingewasch
en
vindicated
yourself
Caucasotachea-Schnirkelschneck
en
{pl}
(
Caucasotachea
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
caucasotachea
snails
(zoological
g
en
us
)
Gerippte
Schnirkelschnecke
{f}
;
Wi
en
er
Schnirkelschnecke
{f}
;
Gerippte
Bänderschnecke
{f}
(
Caucasotachea
vindobon
en
sis
)
Pannonian
snail
Vandale
{m}
(
zerstörungswütiger
M
en
sch
)
vandal
Vandal
en
{pl}
vandals
Baumvandale
{m}
;
Baumfrevler
{m}
tree
vandal
Grabvandale
{m}
;
Grabschänder
{m}
grave
vandal
Überführung
{f}
;
Viadukt
{m,n};
Viadukt
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[arch.]
viaduct
Überführung
en
{pl}
;
Viadukte
{pl}
viaducts
Eig
en
tumsherausgabeanspruch
{m}
;
rei
vindicatio
[jur.]
claim
by
the
owner
for
the
return
of
his
property
;
rei
vindicatio
Herausgabeklage
{f}
;
Vindikationsklage
{f}
[jur.]
action
for
recovery
of
goods
(movables);
action
for
the
return
of
property
(immovables);
replevin
(attached
goods
)
Rehabilitierung
{f}
;
En
tlastung
{f}
;
Reinwasch
en
{n}
(
einer
Person
/
seines
Nam
en
s
usw
.)
vindication
(of
sb
./sb.'s
name
etc
.)
Vanda-Orchide
en
{pl}
;
Vande
en
{pl}
(
Vanda
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
vanda
orchids
(botanical
g
en
us
)
Vandal
en
{pl}
;
Wandal
en
{pl}
;
Vandilier
{pl}
;
Vandali
{pl}
;
Vanduli
{pl}
[soc.]
[hist.]
Vandals
Vindelälv
en
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Vindel
river
ahnd
en
d
{adj}
[jur.]
vindicatory
haltbar
;
zu
rechtfertig
en
d
{adj}
vindicable
rachsüchtig
;
nachtrag
en
d
{adj}
vindictive
rechtfertig
en
d
;
verteidig
en
d
{adj}
[jur.]
vindicatory
vandal
en
sicher
{adj}
vandal-proof
Pjandsch
{m}
;
Pjandscha
{m}
(
Fluss
)
[geogr.]
Panj
;
Piandj
;
Pyandzh
(river)
Vindaloo
{n}
;
Vindalho
{n}
;
Vindalu
{n}
(
scharfes
indisches
Currygericht
)
[cook.]
vindaloo
(spicy
Indian
curry
dish
)
Vandal
en
akt
{m}
act
of
vandalism
Vandal
en
akte
{pl}
acts
of
vandalism
Verteidiger
{m}
;
Rechtfertiger
{m}
vindicator
Verteidiger
{pl}
;
Rechtfertiger
{pl}
vindicators
Zerstörungswut
{f}
;
Vandalismus
{m}
vandalism
Baumvandalismus
{m}
;
Baumfrevel
{m}
tree
vandalism
Grabvandalismus
{m}
;
Grabschändung
{f}
grave
vandalism
Search further for "Viand en":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners