DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

1393 ähnliche Ergebnisse für TR-909
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Kurve {f}; Biegung {f}; Rank {m} [Schw.] [auto] [anhören] [anhören] bend; turn [anhören] [anhören]

Kurven {pl}; Biegungen {pl}; Ränke {pl} bends; turns [anhören]

scharfe Kurve sharp turn

Serpentinenkurve {f} double bend

eine Rechtskurve machen to make a turn to the right

eine Linkskurve machen to make a turn to the left

unübersichtliche Kurve {f} blind corner

die Kurve schneiden to cut the corner

sich in die Kurve legen to lean into the bend

die Kurve ausfahren {vt} [auto] to take the bend wide

Auseinandersetzung {f}; Wortwechsel {m} [anhören] argument [anhören]

Auseinandersetzungen {pl}; Wortwechsel {pl} arguments

Träger {m} [arch.] [math.] [anhören] support [anhören]

Träger {pl} [anhören] supports [anhören]

sparsamer Umgang {m} (mit etw.); sparsamer Einsatz {m} (von etw.); Sparen {n} (bei etw.); Ökonomie {f} economic use; sparing use; husbanding; economy (of sth.) [anhören]

sparsamer Treibstoffverbrauch; sparsamer Verbrauch fuel economy

Ökonomie der Aufmerksamkeit; Aufmerksamkeitsökonomie {f} economy of attention; attention economy

Ökonomie der Sprache; Sprachökonomie {f} language economy; linguistic economy

Wassersparen {n} water economy

August {m} [anhören] August [anhören]

Mitte August in the middle of August; in mid August

Trägerstoff {m}; Trägersubstanz {f}; Träger {m} [chem.] [anhören] carrier; vehicle [anhören] [anhören]

Trägerstoffe {pl}; Trägersubstanzen {pl}; Träger {pl} [anhören] carriers; vehicles [anhören]

wie {adv} {conj} (bei Vergleichen) [anhören] like (in comparisons)

genau wie just like

wie angegossen fit like a glove

wie der Wind; wie der Blitz [übtr.] like the wind

wie der Ochse vorm Berg [übtr.] like a dying duck in a thunderstorm [fig.]

wie der Teufel [übtr.] like smoke [fig.]

Es ist so wie ich dir gesagt habe. It's like I told you.

Wie bei allen Operationen gibt es ein Restrisiko. Like all operations, there is a residual risk.

Wie in allen guten Geschichten gibt es eine überraschende Wendung. Like all good stories, there is a twist.

Konzentration {f} concentration

Konzentrationen {pl} concentrations

Truppenkonzentration {f} [mil.] concentration of troops

Aufmarsch {m} (Zusammenziehen von Truppen zu einer Frontlinie) [mil.] concentration (of troops)

strategischer Aufmarsch strategic concentration

Teil {m,n} [anhören] tract

Teile {pl} [anhören] tracts

gleich; ähnlich {adj} [anhören] [anhören] alike; like [anhören]

Produkte gleicher Güte und Qualität products of like grade and quality

zwei gleich geformte Äpfel two apples alike in shape

Die Häuser sehen alle gleich aus. The houses all look alike.

Für mich sind alle Flughäfen gleich. Airports are all alike to me.

Die beiden Autos sind ziemlich ähnlich. The two cars are much alike.

Mein Vater und ich sind uns in vielerlei Hinsicht ähnlich. My father and I are alike in many ways.

gleich {prp} (Vergleich mit einer Person, einem Tier oder Naturphänomen) [altertümlich] [anhören] like (comparison to a person, animal or natural phenomenon)

einem Feldherrn gleich like a field commander

gleich einem Adler like an eagle

gleich einem Wirbelwind like a whirlwind

Träger {m} [electr.] [anhören] tone [anhören]

zwei Träger two tone

Wirtschaft {f}; Ökonomie {f} (Wirtschaftsaktivitäten) [econ.] [anhören] economy; economic system [anhören]

boomende Wirtschaft vibrant economy

Exportwirtschaft {f} export economy; export industry; export trade

freie Wirtschaft private enterprise

gelenkte Wirtschaft controlled economy; directed economy

heimische Wirtschaft home industry; domestic industry; national industry

moderne Wirtschaft modern economy

öffentliche Wirtschaft public sector (of the economy)

Plattformwirtschaft {f}; Plattformökonomie {f} platform economy

Privatwirtschaft {f} private sector (of the economy)

Raumwirtschaft {f}; Regionalwirtschaft {f}; Regionalökonomie {f} regional economics

spekulations- und finanzmarktorientierte Wirtschaft bubble economy

Verkehrswirtschaft {f}; Verkehrsökonomie {f} transport economics; transportation economics [Am.]

Modell der freien Wirtschaft model of competitive economy

in der gesamten Wirtschaft in the economy as a whole

die Beschäftigung im Kultursektor und in der Wirtschaft insgesamt employment in the culture sector and the wider economy

Die positiven Folgen werden sich erst in einiger Zeit in der Wirtschaft bemerkbar machen. It will take time for the positive effects to work their way through the economic system.

Dienstleistungen spielen eine Schlüsselrolle in der Wirtschaft und im Leben jedes einzelnen Bürgers. Services play a key role in the economy and in the life of every citizen.

Trend {m}; Tendenz {f} (hin zu/zu etw. / weg von etw.) [anhören] trend; tendency (towards sth. / away from sth.) [anhören] [anhören]

Trends {pl}; Tendenzen {pl} trends; tendencies

allgemeiner Trend mainstream trend

Einfuhrtrend {m} [econ.] import trend; trend in imports

Langzeittrend {m} long-term trend

eine gleichbleibende Tendenz (bei etw.) a stable trend (in sth.)

eine rückläufige Tendenz (bei etw.) a downward trend (in sth.)

eine steigende Tendenz (bei etw.) an upward trend (in sth.)

sich dem Trend widersetzen; gegen den Trend gehen to buck the trend

einem Trend folgen to follow a trend

einen Trend entfernen (aus Daten) to detrend (the data)

... und die Tendenz ist steigend ... and the proportion is growing

Der Trend geht in Richtung wärmere Winter. The trend is towards warmer winters.

Der Trend geht dahin, mit dem Unterricht in einer zweiten Sprache früher zu beginnen. The trend is to start teaching a second language earlier.

Die Tendenz geht dahin, dass der Browser Aufgaben übernimmt, die früher der Server geleistet hat. The trend is that the browser does more of the work the server used to do.

Mode {f}; Trend {m} trend [anhören]

eine Mode mitmachen to follow a trend

die neueste Mode; der letzte Schrei [ugs.] the latest trend; the latest craze

der letzte Schrei sein to be all the rage

Geschäft {n}; Handel {m} [econ.] [anhören] [anhören] bargain [anhören]

ein gutes Geschäft machen to make a good bargain

ein unüberlegter Handel a blind bargain

ein Geschäft / einen Handel mit jdm. machen to strike a bargain with sb.

Abgemacht ist abgemacht! A bargain's a bargain!

"Ich putze die Küche und du wäscht das Auto.", "Einverstanden! / Das ist ein Deal!" 'I'll clean the kitchen if you clean the car.' 'OK, it's a bargain.'

Trend {m} (in einer Zeitreihe) [statist.] trend (in a time series) [anhören]

zum Trend werden; trenden [ugs.] {v} (soziale Medien) [comp.] to trend (social media)

Fahrgast {m}; Passagier {m}; Reisender {m} (im Fernverkehr) [transp.] passenger; traveller [Br.]; traveler [Am.] (in long-distance travel) [anhören]

Fahrgäste {pl}; Passagiere {pl}; Reisende {pl} passengers; travellers; travelers

Zugsreisende {pl} train passengers; train travellers

blinder Passagier stowaway

Fahrgast {m} (im öffentlichen Nahverkehr) [transp.] passenger; rider; traveller [Br.]; traveler [Am.] (in local public transport) [anhören]

Fahrgäste {pl} passengers; riders; travellers; travelers

stehende Fahrgäste {pl} standing passengers; standees [Am.] [Sc.]; straphangers [coll.]

Keine Stehplätze! No standing passengers allowed!; No standees allowed! [Am.]

Beschäftigung {f}; Auseinandersetzung {f} (mit jdm./etw.); Sich-Einlassen {n} (auf jdm./etw.) [anhören] [anhören] engagement; involvement (with sth. / in sth.) [anhören] [anhören]

jahrelange Beschäftigung mit dem Thema moderne Sklaverei years of engagement with the issue of modern slavery

Sich-Einlassen auf eine fremde Kultur engagement / involvement with a foreign culture

die künstlerische Auseinandersetzung mit der Landschaftsmalerei the artistic involvement with painting the landscape

gleichartig; analog; entsprechend {adj} [anhören] like; analogous

Analoges / Entsprechendes gilt für ... The same applies to ...

Das Wetter war schlecht und die Stimmung entsprechend. The weather was bad and the mood was the same.

Spannungsverhältnis {n} tension; strained relationship [anhören]

Spannungsverhältnisse {pl} tensions; strained relationships

das Spannungsverhältnis zwischen Kapitalismus und Demokratie the tension between capitalism and democracy

im Spannungsverhältnis von Tradition und Moderne within the strained relationship between tradition and modernity

Labor {n}; Laboratorium {n} lab; laboratory [anhören] [anhören]

Labors {pl}; Labore {pl}; Laboratorien {pl} labs; laboratories

Baulabor {n} field laboratory

Demonstrationslabor {n} demonstration lab; demonstration laboratory

Forschungslabor {n} research laboratory; research lab

klinisches Labor hospital clinical laboratory

kriminaltechnisches Labor forensic science laboratory

Referenzlabor {n}; Referenzlaboratorium {n} reference lab; reference laboratory

Sentinella-Labor {n}; Beobachtungslabor {n} (Epidemiologie) sentinel laboratory; sentinel lab (epidemiology)

im Labor nachgewiesen laboratory-confirmed

Gewerkschaft {f} [anhören] trade union /TU/; labor union [Am.]; union [anhören]

Gewerkschaften {pl} trade unions; labor unions; unions

Beamtengewerkschaft {f} civil servants' union

berufsgebundene Gewerkschaft; Fachgewerkschaft {f} craft union

Industriegewerkschaft {f} industrial union

Gewerkschaft der Privatangestellten; Angestelltengewerkschaft {f} office workers union

Gewerkschaft der Postangestellten; Postgewerkschaft {f} post office workers union

Zugehörigkeit zu einer Gewerkschaft union membership; union affiliation

Zusammenarbeit zwischen Geschäftsleitung und Gewerkschaft union-management co-operation

einer Gewerkschaft beitreten to join a union; to become a member of the union

aus einer Gewerkschaft austreten to resign from a union; to leave/quit a union; to cancel/give up your union membership

(physikalische) Flugbahn {f}; Bahn {f}; Flugkurve {f}; Flugparabel {f}; Ortskurve {f}; Ortsparabel {f} (eines Balls, Geschosses, Satelliten usw.) [phys.] [mil.] [anhören] trajectory; flight curve (of a ball, projectile, satellite etc.) [anhören]

Aufstiegsbahn {f} (in die Umlaufbahn) ascent trajectory (to orbit)

Flugbahn zum Mond moon flight trajectory

Höhe einer/der Flugkurve; Flughöhe {f} perpendicular of a/the trajectory

Kurve {f}; gekrümmte Linie {f} (Geometrie) [math.] [anhören] curve; curved line (geometrics) [anhören]

Kurven {pl}; gekrümmte Linien {pl} curves; curved lines

Schmiegungskurve {f}; Schmiegekurve {f} osculating curve; osculant curve

Rektifikation einer Kurve (Längenermittlung) rectification of a curve

Kurve doppelter Krümmung; räumliche Kurve; Raumkurve curve of double curvature

Kurve {f} (grafische Darstellung numerischer Daten) [math.] [statist.] [anhören] curve (graphical representation of numerical data) [anhören]

Verlaufskurve {f} progression curve

Übertragungsleitung {f}; Leitung {f} [anhören] transmission line

Übertragungsleitungen {pl}; Leitungen {pl} transmission lines

Falle {f} [anhören] trap [anhören]

Fallen {pl} traps

Bärenfalle {f} bear trap

in eine Falle geraten to fall into a trap

in der Falle sitzen to be trapped

Falle {f} [min.] [geol.] [anhören] trap [anhören]

antiklinale Falle anticlinal trap

fazielle Falle depositional oil trap

tektonische Falle reservoir trap; fault trap

Wechsel {m}; Umschwung {m}; Umbruch {m} [anhören] transition [anhören]

Wechsel {pl}; Umschwünge {pl}; Umbrüche {pl} [anhören] transitions

transformieren; umformen; umspannen {vt} to transform [anhören]

transformierend; umformend; umspannend transforming

transformiert; umgeformt; umgespannt transformed

transformiert; formt um; spannt um transforms

transformierte; formte um; spannte um transformed

Fassung {f}; Träger {m} (Optik) [anhören] [anhören] mount (optics) [anhören]

Fassungen {pl}; Träger {pl} [anhören] mounts

Linsenfassung {f} lens mount

Charakterzug {m}; Zug {m}; Charaktereigenschaft {f}; Charaktermerkmal {n}; Charakteranlage {f}; Charakteristikum {n} (von jdm.) [anhören] trait of character; character trait; trait; character attribute [rare]; characteristic (of sb.) [anhören] [anhören]

Charakterzüge {pl}; Züge {pl}; Charaktereigenschaften {pl}; Charaktermerkmale {pl}; Charakteranlagen {pl}; Charakteristika {pl} traits of character; character traits; traits; character attributes; characteristics [anhören] [anhören]

vererbte Eigenschaft {f} [biol.] inherited trait

Biegung {f}; Kurve {f} [anhören] [anhören] twist [anhören]

Biegungen {pl}; Kurven {pl} twists

Fahrt {f} [min.] [anhören] ladder; trap; three trees [anhören] [anhören]

Fangstelle {f}; Haftstelle {f}; Trap {n} (bei Halbleitern) [electr.] trap (in semiconductors) [anhören]

Fangstellen {pl}; Haftstellen {pl}; Traps {pl} traps

Pferdewagen {m} (für Personen) [transp.] horse and carriage; trap; horse buggy [Am.] [anhören]

Pferdewagen {pl} horse and carriages; traps; horse buggies

kleine, zweirädrige Pferdewagen {pl}; Ponywagen {pl} horse traps; pony traps; pony and traps; traps

kleiner, zweirädriger Pferdewagen {m}; Ponywagen {m} [transp.] horse trap; pony trap; pony and trap; trap [anhören]

Trapp {m} [geol.] trap; trap rock [anhören]

Hund {m} [zool.] [anhören] dog; dawg (used to represent American speech) [anhören]

Hunde {pl} dogs; dawgs [anhören]

Haushund {m} domestic dog; pet dog

Pflegehund {m} boading dog

jagdlich ambitionierte Hunde dogs with a strong hunting instinct

knurriger Hund growler

einen Hund abrichten to train a dog

die Hunde loslassen to unleash the dogs

Schlafende Hunde soll man nicht wecken.; Man soll keine schlafenden Hunde wecken. [Sprw.] Let sleeping dogs lie. [prov.]

Trägerorganismus {m}; Träger {m}; Überträgerorganismus {m}; Überträgervektor {m}; Überträger {m}; Vektororganismus {m}; Vektor {m} (von Krankheitserregern/Parasiten) [biol.] [med.] [anhören] carrier organism; carrier; vector organism; vector (of pathogens or parasites) [anhören]

Trägerorganismen {pl}; Träger {pl}; Überträgerorganismen {pl}; Überträgervektoren {pl}; Überträger {pl}; Vektororganismen {pl}; Vektoren {pl} [anhören] carrier organisms; carriers; vector organisms; vectors

Infektionsträger {m}; Infektionsüberträger {m} carrier of infection; vector of infection

Virusüberträger {m}; Virusträger {m}; Virenträger {m}; Virusvektor {m} virus carrier; virus vector

Zwischenträger {m} intermediate vector; mechanical vector

asymptomatischer Überträger; gesunder Überträger asymptomatic carrier; healthy carrier

Träger {m}; Lastträger {m} [anhören] carrier; load carrier [anhören]

Träger {pl}; Lastträger {pl} [anhören] carriers; load carriers

Waschgutträger {m} washing good carrier

Abfall {m}; Müll {m} [Dt.] [Ös.]; Mist {m} [Ös.]; Kehricht {m} [BW] [Schw.]; Güsel [Schw.] [anhören] [anhören] refuse; rubbish [Br.]; garbage [Am.]; trash [Am.] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

den Müll hinaustragen/hinuntertragen to take out/take down the rubbish/garbage

Balken {m}; Träger {m} [constr.] [anhören] [anhören] beam [anhören]

Balken {pl}; Träger {pl} [anhören] [anhören] beams [anhören]

Gratstichbalken {m}; Gratbalken {m} arris beam

Holzbalken {m} wooden beam

Stahlbalken {m} steel beam

Zwischenträger {m} intermediate beam; secondary beam

beidseitig gelenkig gelagerter Balken simple beam

deckengleicher Balken flush beam strip

eingespannter Balken fixed end beam

einseitig eingespannter Balken cantilever beam

freiaufliegender Balken suspended beam

verzahnter Balken; Zahnbalken {m} (Zimmerei) joggle beam (carpentry)

Träger mit durchbrochenem Steg castellated beam

geschweißter Träger aus Walzprofilen castellated welded beam

geschweißter Leichtträger aus Walzprofilen castellated welded light beam

Schätzung {f}; Annahme {f} [anhören] [anhören] estimate; guess [anhören] [anhören]

Schätzungen {pl}; Annahmen {pl} guesses

eine vage Schätzung a long guess

vorläufige Schätzung preliminary estimate

Expertenschätzung {f}; auf Erfahrung basierende Annahme educated guess

Trübsal {m}; Betrübtheit {f} grief [anhören]

verlaufen; tendieren; neigen; gerichtet sein {vi} (nach) [anhören] [anhören] to trend (towards)

verlaufend; tendierend; neigend; gerichtet seiend trending

verlaufen; tendiert; geneigt; gerichtet gewesen [anhören] trended

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner