Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
58
ähnliche
Ergebnisse für Schwende AI
Einzelsuche:
Schwende
·
AI
Tipp:
Umrechnen von Maßeinheiten
Deutsch
Englisch
herumschlendern
;
herumspazieren
{vi}
to
mooch
about/around
[Br.]
;
to
stravage/strav
ai
g
about/around
[Ir.]
[Sc.]
herumschlendernd
;
herumspazierend
mooching
about/around
herumgeschlendert
;
herumspaziert
mooched
about/around
schlendert
herum
;
spaziert
herum
mooches
about/around
schlenderte
herum
;
spazierte
herum
mooched
about/around
Wir
schlenderten
in
den
Geschäften
herum
.
We
mooched
around
at
the
shops
.
weichen
;
schwinden
{vi}
(
aus
etw
.)
to
dr
ai
n
away
;
to
disappear
(from
sth
.)
weichend
;
schwindend
dr
ai
ning
away
;
disappearing
gewichen
;
geschwunden
dr
ai
ned
away
;
disappeared
Die
Farbe
wich
aus
ihren
Wangen
.
The
color
dr
ai
ned
from
her
cheeks
.;
The
color
disappeared
from
her
cheeks
.
Langsam
wich
die
Spannung
.
Gradually
the
tension
dr
ai
ned
away
.
abflauen
{vi}
;
schwinden
{vi}
;
sich
verlieren
{vr}
to
t
ai
l
off
abflauend
;
schwindend
;
sich
verlierend
t
ai
ling
off
abgeflaut
;
geschwunden
;
sich
verloren
t
ai
led
off
Hochstapelei
{f}
;
Trickbetrug
{m}
;
Schwindel
{m}
imposture
Scherzaktion
{f}
; (
schlechter
)
Scherz
{m}
;
Schwindel
{m}
hoax
;
spoof
Schwedenkrone
{f}
/SEK/
[fin.]
Schwedish
crown
; (Sweden)
krona
/SEK/
Schwenken
{n}
/
Schwenkung
{f}
mit
der
Kamera
(
Film
,
Video
)
camera
panning
;
panning
(film,
video
)
Schwindel
{m}
;
Mogelei
{f}
cheat
(
kleiner
)
Schwindel
{m}
;
kleine
Schwindelei
{f}
fib
Schwindelunternehmen
{n}
[econ.]
wildcat
[Am.]
fauler
Trick
{m}
; (
aufgelegter
)
Schwindel
{m}
;
Gaunerei
{f}
;
Bauernfängerei
{f}
;
Rosstäuschertrick
{m}
[selten]
confidence
trick
;
confidence
scheme
;
confidence
game
[Am.]
;
con
game
[Am.]
;
con
[coll.]
;
bamboozle
;
bunco
game
;
bunco
;
flimflam
;
gaffle
;
grift
;
hustle
[Am.]
schlendernd
{adj}
in
a
jog-trot
way
schwindelig
;
schwindlig
;
vertiginös
;
Schwindel
...
{adj}
[med.]
dizzy
;
giddy
;
giddying
;
vertiginous
;
dinic
;
dinical
schwindelfrei
{adj}
free
from
giddiness
schwindelfrei
sein
{v}
to
have
a
good
head
for
heights
;
to
have
no
fear
of
heights
Schonen
{n}
[geogr.]
(
hist
.
Provinz
von
Schweden
)
Scania
Stockholm
(
Hauptstadt
von
Schweden
)
[geogr.]
Stockholm
(capital
of
Sweden
)
umherschlendern
;
schlendern
{vi}
to
meander
Drahtreuter
{m}
;
Schwedenreuter
{m}
(
Trockengerüst
für
Gras
)
[agr.]
fence
rack
Drahtreuter
{pl}
;
Schwedenreuter
{pl}
fence
racks
Einlauf
{m}
;
Klistier
{n}
;
Klysma
{n}
[med.]
rectal
injection
;
enema
;
enteroclysis
;
clysma
;
clyster
[archaic]
Medikamenteneinlauf
{m}
;
Arzneimittelklistier
{n}
drug
enema
Retentionseinlauf
{m}
retention
enema
Schwenkeinlauf
{m}
;
Hebereinlauf
{m}
;
Hebe-Senk-Einlauf
{m}
return-flow
enema
;
Harris
flush
jdm
.
einen
Einlauf
machen
;
jdm
.
ein
Klistier
geben
to
give
sb
.
an
enema
Geist
{m}
(
nichtkörperliches
Phänomen
)
spirit
(non-physical
phenomenon
)
böser
Geist
evil
spirit
;
fiend
Hausgeist
{m}
household
spirit
;
domestic
spirit
;
brownie
;
Robin
Goodfellow
[Br.]
Naturgeist
{m}
spirit
of
nature
;
natural
spirit
Plagegeist
{m}
plaguing
spirit
Schutzgeist
{m}
guardian
spirit
;
tutelar
spirit
;
tutelary
spirit
der
Heilige
Geist
[relig.]
the
Holy
Spirit
;
the
Holy
Ghost
[former name]
der
große
Geist
(
indianischer
Glaube
)
the
Great
Spirit
(American
Indian
belief
)
Geist
des
Schwindels
;
Schwindelgeist
{m}
;
Taumelgeist
{m}
(
Bibel
)
spirit
of
dizziness
;
spirit
of
confusion
;
perverse
spirit
[archaic]
(Bible)
Der
Geist
ist
willig
,
aber
das
Fleisch
ist
schwach
.
The
spirit
is
willing
,
but
the
flesh
is
weak
.
das
Gesetz
{n}
(
Rechtsvorschriften
in
ihrer
Gesamtheit
)
[jur.]
the
law
(the
body
of
accumulated
legislation
)
gesetzlich
by
law
;
by
statute
gesetzlich
verboten
sein
to
be
ag
ai
nst
the
law
etwas
Ungesetzliches
tun
to
break
the
law
im
Rahmen
der
gesetzlichen
Bestimmungen
within
the
law
gesetzlich
vorgesehen
sein
to
be
prescribed
by
law
;
to
be
provided
for
by
statute
Vor
dem
Gesetz
sind
alle
Menschen
gleich
.
All
persons
shall
be
equal
before
the
law
.
Sie
glauben
,
dass
sie
über
dem
Gesetz
stehen
.
They
think
the
y
are
above
the
law
/
beyond
the
law
[rare]
.
In
Schweden
ist
es
ungesetzlich
,
ein
Kind
zu
schlagen
.
In
Sweden
it
is
ag
ai
nst
the
law
to
hit
a
child
.
Der
Verbraucherschutz
ist
gesetzlich
verankert
.
Protection
for
the
consumer
is
established
by
law/l
ai
d
down
by
statute
.
Britische
Schulen
sind
gesetzlich
verpflichtet
,
ihre
Prüfungsergebnisse
öffentlich
zu
machen
.
British
schools
are
required
by
law/statute
to
publish
their
exam
results
.
Pyramidenspiele
wurden
2010
gesetzlich
verboten
.
Ponzi
schemes
were
banned
by
statute
in
2010
.
Er
ist
in
den
letzten
Jahren
immer
wieder
mit
dem
Gesetz
in
Konflikt
gekommen
.
He's
been
in
and
out
of
trouble
with
the
law
for
the
last
few
years
.;
He's
fallen/run
afoul
of
the
law
in
the
past
few
years
.
[Am.]
Ofen
{m}
(
für
Heizzwecke
)
heating
stove
;
stove
Öfen
{pl}
heating
stoves
;
stoves
Dauerbandofen
{m}
mit
Vorratsbehälter
base
burner
[Am.]
Gaskaminofen
{m}
gas-burning
stove
;
gas
stove
;
gas
stove
fireplace
Großraumofen
{m}
ai
r
stove
Holzofen
{m}
wood-firing
oven
;
wood
oven
Kachelofen
{m}
tiled
stove
;
tile
stove
Kaminofen
{m}
;
Schwedenofen
{m}
;
Cheminéeofen
{m}
[Schw.]
wood-burning
stove
;
wood
burner
[Br.]
;
wood
stove
[Am.]
Kanonenofen
{m}
round
cast-iron
stove
bauchiger
Kanonenofen
potbelly
stove
;
pot-bellied
stove
Kohlenofen
{m}
coal-burning
stove
Pellet-Ofen
{m}
;
Pellets-Ofen
{m}
wood
pellet
stove
;
pellet
stove
Pizzaofen
{m}
pizza
oven
Scheinfirma
{f}
;
Schwindelfirma
{f}
bogus
company
;
sham
company
Scheinfirmen
{pl}
;
Schwindelfirmen
{pl}
bogus
companies
;
sham
companies
Scherwinkel
{m}
angle
of
shear
Scherze
{pl}
;
Schwindel
{pl}
hoaxes
Schwengel
{m}
(
Ölförderung
)
walking
beam
(oil
production
)
Schwengel
{pl}
walking
beams
Schwindel
{m}
;
Täuschung
{f}
;
Betrug
{f}
;
Trug
{m}
[veraltet]
swindle
;
con
Das
ist
glatter
Betrug
!
This
is
a
f
ai
r
swindle
!;
This
is
pure
deceit
!
Schwindel
{m}
;
Vertigo
{f}
[med.]
dizziness
;
giddiness
;
vertigo
;
lipothymia
;
dinus
Augenschwindel
{m}
ocular
vertigo
Dauerschwindel
{m}
permanent
vertigo
Haltungsschwindel
{m}
position
vertigo
Liftschwindel
{m}
;
Liftgefühl
{n}
;
Liftempfindung
{f}
elevation-induced
vertigo
Magenschwindel
{m}
stomachal
vertigo
Ohrschwindel
{m}
;
vestibulärer
Schwindel
aural
vertigo
;
auditory
vertigo
;
vestibular
vertigo
horizontaler/vertikaler
Schwindel
horizontal/vertical
vertigo
objektiver/subjektiver
Schwindel
objective/subjective
vertigo
neurasthenischer
Schwindel
neurasthenic
vertigo
paralytischer
Schwindel
paralytic
vertigo
zentraler
Schwindel
central
vertigo
;
cerebral
vertigo
Schwindelei
{f}
;
Mogelei
{f}
cheating
Schwindeleien
{pl}
;
Mogeleien
{pl}
cheatings
Spickzettel
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Spicker
{m}
[Mittelostdt.] [Süddt.];
Pfuschzettel
{m}
[Mittelwestdt.];
Schummelzettel
{m}
;
Schwindelzettel
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
crib
sheet
[Br.]
;
crib
[Br.]
;
cheat
sheet
[Am.]
Spickzettel
{pl}
;
Spicker
{pl}
;
Pfuschzettel
{pl}
;
Schummelzettel
{pl}
;
Schwindelzettel
{pl}
crib
sheets
;
cribs
;
cheat
sheets
Täuschungsmanöver
{n}
;
kleiner
Schwindel
{m}
;
Schwindelei
{f}
;
Vorwand
{m}
;
List
{f}
blind
;
ploy
;
subterfuge
[formal]
(
geschickter
)
PR-Gag
{m}
;
Publicity-Gag
{m}
publicity
ploy
Werbeschwindel
{m}
;
Werbeschmäh
marketing
ploy
Sie
war
nicht
krank
.
Das
war
nur
ein
Vorwand
,
um
nicht
in
die
Schule
zu
müssen
.
She
wasn't
sick
.
It
was
just
a
ploy
/ a
subterfuge
to
avoid
having
to
go
to
school
.
Die
Besprechung
war
nur
ein
Vorwand
,
um
ihn
aus
seinem
Büro
zu
locken
.
The
meeting
was
a
ploy
/ a
subterfuge
to
get
him
out
of
his
office
.
Die
Dachgesellschaft
war
nur
Fassade
.
The
holding
company
was
just
a
blind
.
Ich
wählte
die
Nummer
und
beschloss
,
es
diesmal
mit
einer
kleinen
List
zu
versuchen
.
I
dialled
and
this
time
decided
to
try
a
little
subterfuge
.
Ich
hasste
die
ganzen
Schwindeleien
,
ich
hasste
es
,
sie
ständig
anzulügen
.
I
hated
all
the
subterfuges
, I
hated
always
lying
to
her
.
Trickserei
{f}
;
Schwindel
{m}
;
List
{f}
(
um
etw
.
zu
erreichen
)
subterfuge
[formal]
(use
of
tricks
and
lies
to
achieve
sth
.)
mit
einem
Trick
,
mit
einer
List
;
unter
einem
Vorwand
by
subterfuge
;
through
subterfuge
;
using
subterfuge
zu
einer
List
greifen
to
resort
to
subterfuge
Er
wurde
unter
einem
Vorwand
nach
Kinshasa
gelockt
.
He
was
lured
to
Kinshasa
by
subterfuge
.
Es
war
ein
politisches
Täuschungsmanöver
.
It
was
political
subterfuge
.
Überwachungskamera
{f}
security
camera
;
surveillance
camera
Überwachungskameras
{pl}
security
cameras
;
surveillance
cameras
Verkehrsüberwachungskamera
{f}
traffic
surveillance
camera
Überwachungskamera
,
die
schwenken
,
neigen
und
zoomen
kann
PTZ
surveillance
camera
;
surveillance
camera
with
pan
,
tilt
&
zoom
Verständnis
{n}
(
für
jdn
./etw.)
sympathy
(for
sb
./sth.)
für
etw
. (
kein
)
Verständnis
haben
;
für
etw
. (
kein
)
Verständnis
aufbringen
to
show
(no)
sympathy
for
sth
.
Sie
verstehen
ihn
.
They
sympathize
with
him
.
Ich
habe
absolut
kein
Verständnis
für
Schüler
,
die
bei
Prüfungen
beim
Schwindeln
erwischt
werden
.
I
have
absolutely
no
sympathy
for
students
who
get
caught
cheating
in
exams
.
Bei
allem
Verständnis
,
aber
das
kann
ich
nicht
tun
.
Much
as
I
sympathize
, I
can't
do
that
.
dahinschwinden
;
schwinden
{vi}
to
evanish
[poet.]
dahinschwindend
;
schwindend
evanishing
dahingeschwunden
;
geschwunden
evanished
etw
.
drehen
;
etw
.
in
Rotation
versetzen
{vt}
to
rotate
sth
.
drehend
;
in
Rotation
versetzend
rotating
gedreht
;
in
Rotation
versetzt
rotated
einen
Monitor
rundum
schwenken
to
fully
rotate
a
monitor
etw
.
aus
einer
Ebene
herausdrehen
[math.]
to
rotate
sth
.
out
of
a
plane
enorm
(
hoch
);
unglaublich
(
hoch
);
erschreckend
hoch
;
schwindelerregend
hoch
;
sagenhaft
{adj}
staggering
enorm
hohe
Rechnungen
staggering
bills
ein
erschreckend
hoher
Anteil
a
staggering
proportion
mogeln
;
schwindeln
{vi}
to
blag
[coll.]
mogelnd
;
schwindelnd
blagging
gemogelt
;
geschwindelt
blagged
plötzlich
etw
.
werden
{v}
(
ein
bestimmtes
Gefühl
bekommen
) (
Person
)
to
come
over
sth
.
[Br.]
[coll.]
(suddenly
start
to
feel
a
specified
way
) (person)
plötzlich
ganz
nervös
werden
to
come
over
all
nervous
Dann
wurde
mir
plötzlich
schwindelig
.
Then
I
came
over
giddy
.
Er
wird
immer
ganz
schüchtern
,
wenn
er
sie
trifft
.
He
comes
over
all
shy
whenever
he
meets
her
.
Wenn
Ihnen
dann
plötzlich
wehmütig
zumute
wird
,
gehen
Sie
ausländisch
essen
.
If
you
come
over
all
nostalgic
,
go
for
an
ethnic
meal
.
an
einen
Ort
/
in
eine
Richtung
schlendern
;
bummeln
;
flanieren
;
spazieren
{vi}
to
stroll
;
to
troll
[Br.]
;
to
dawdle
;
to
loiter
;
to
amble
;
to
mosey
;
to
potter
[Br.]
;
to
putter
[Am.]
to
a
place
/
in
a
direction
an
einem
Ort/in
eine
Richtung
schlendernd
;
bummelnd
;
flanierend
;
spazierend
strolling
;
trolling
;
dawdling
;
loitering
;
ambling
;
moseying
;
pottering
;
puttering
to
a
place
/
in
a
direction
an
einem
Ort/in
eine
Richtung
geschlendert
;
gebummelt
;
flaniert
;
spaziert
strolled
;
trolled
;
dawdled
;
loitered
;
amblered
;
moseyed
;
pottered
;
puttered
in
a
place/
in
a
direction
dahinschlendern
to
stroll
along
;
to
potter
along
schlendern
{vi}
to
saunter
schlendernd
sauntering
geschlendert
sauntered
schlendert
saunters
schlenderte
sauntered
schrumpfen
;
kleiner
werden
;
sich
zusammenziehen
;
einfallen
;
schwinden
{vi}
to
shrink
{
shrank
,
shrunk
;
shrunk
}
schrumpfend
;
kleiner
werdend
;
sich
zusammenziehend
;
einfallen
;
schwindend
shrinking
geschrumpft
;
kleiner
geworden
;
zusammengezogen
;
eingefallen
;
geschwunden
shrunk
er/sie/es
schrumft
he/she/it
shrinks
ich/er/sie/es
schrumpfte
I/he/she/it
shrank
er/sie/es
ist/war
geschrumpft
he/she/it
has/had
shrunk
drastisch
zusammenschrumpfen/sinken
to
shrink
dramatically
schwanken
;
unsicher
gehen
;
schlendern
;
tappen
;
watscheln
{vi}
to
toddle
schwankend
;
unsicher
gehend
;
schlendernd
;
tappend
;
watschelnd
toddling
geschwankt
;
unsicher
gegangen
;
geschlendert
;
getappt
;
gewatschelt
toddled
schwankt
;
geht
unsicher
;
schlendert
;
tappt
;
watschelt
toddles
schwankte
;
ging
unsicher
;
schlenderte
;
tappte
;
watschelte
toddled
schwenken
{vi}
[mil.]
to
wheel
schwenkend
wheeling
geschwenkt
wheeled
Links
schwenkt
!
Left
wheel
!
Rechts
schwenkt
,
marsch
!
Right
wheel
,
march
!
(
eine
Flüssigkeit
)
schwenken
{vt}
to
swill
(a
liquid
)
around/round
schwenkend
swilling
around/round
geschwenkt
swilled
around/round
Er
schwenkte
den
Wein
sanft
im
Glas
.
He
swilled
the
wine
gently
around
in
his
glass/round
his
glass
.
(
Kamera
)
schwenken
;
nachführen
{vt}
(
Film
,
TV
)
to
pan
(a
camera
) (film,
TV
)
schwenkend
;
nachführend
panning
geschwenkt
;
nachgeführt
panned
schwenkt
pans
schwenkte
panned
Die
Kamera
schwenkte
nach
links
ab
.
The
camera
panned
away
to
the
left
.
schwindelerregend
;
Schwindel
erregend
;
schwindelerregend
;
schwindlig
;
schwindelig
{adj}
dizzy
;
giddy
;
dizzying
in
schwindelerregender
/
schwindelnder
Höhe
at
a
dizzy
height
atemberaubende
Geschwindigkeit
dizzying
speed
jdm
.
wird
schwindlig
sb
.
gets
dizzy
/
giddy
Mir
ist
schwindlig
.;
Mir
schwindelt
.
[poet.]
I
am
dizzy
.
Mir
ist
schwindelig
.
I
feel
giddy
.;
My
head
swims
.
schwindelerregend
;
schwindlig
{adv}
vertiginously
schwindelerregend
hoch
;
schwindlig
hoch
vertiginously
high
eine
Kirche
mit
einer
schwindelerregend
hohen
Turmspitze
a
vertiginously
spired
church
schwindeln
;
mogeln
;
schummeln
{vi}
to
cheat
;
to
finagle
[Am.]
schwindelnd
;
mogelnd
;
schummelnd
cheating
;
finagling
geschwindelt
;
gemogelt
;
geschummelt
cheated
;
finagled
schwindelt
;
mogelt
;
schummelt
cheats
;
finagles
schwindelte
;
mogelte
;
schummelte
cheated
;
finagled
schwindeln
{vi}
to
fib
;
to
tell
a
fib
schwindelnd
fibbing
;
telling
a
fib
geschwindelt
fibbed
;
told
a
fib
Ich
habe
geschwindelt
,
als
ich
gesagt
habe
,
dass
es
mir
gefällt
.
I
told
a
fib
when
I
s
ai
d
I
liked
it
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Schwende AI":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner