DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

81 similar results for Alcohol era
Search single words: Alcohol · era
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Alkohol {m} (alkoholische Getränke) [cook.] [listen] alcohol; John Barleycorn [humor.] (alcoholic drinks) [listen]

dem Alkohol verfallen to become addicted to alcohol

dem Alkohol zusprechen; gerne biberln [Ös.] to be on the bottle [Br.] [fig.]

keinen Alkohol trinken; Antialkoholiker sein to be on the wag; to be on the wagon [coll.]

Ich trinke keinen Alkohol. I don't take alcohol.

schwarzgebrannter Alkohol moonlight [coll.]

Alkohol {m}; Äthylalkohol {m}; Ethylalkohol {m} [chem.]; Ethanol {n}; Äthanol {n} [chem.]; Weingeist {m} [chem.] [listen] ethyl alcohol; ethanol

reiner Alkohol absolute alcohol

vierwertiger Alkohol tetrahydric alcohol

fünfwertiger Alkohol pentahydric alcohol

Ethanol aus Holz wood ethanol

Ethanol aus Weizen wheat ethanol

Agraralkohol {m}; Ethylalkohol landwirtschaftlichen Ursprungs rectified spirit; rectified alcohol; vinous alcohol; ethyl alcohol of agricultural origin

Alkoholfahne {f}; Fahne {f} [ugs.] [listen] alcohol halitosis; malodorous breath from alcohol

Er hat eine Fahne. His breath smells of booze/reeks of alcohol/smells like a brewery.

Trunksucht {f} [med.] alcoholophilia; potomania; intemperance

chronische Trunksucht; Alkoholsucht {f}; Alkoholismus {m}; Alkoholkrankheit {f} (chronic) alcoholism; alcohol use disorder /AUD/; inebriety

periodische Trunksucht dipsomania; posiomania

Alkoholabhängiger {m} [med.]; Alkoholsüchtiger {m} [med.]; Trunksüchtiger {m} [med.]; Potator {m} [med.]; Alkoholiker {m}; Alki {m} [ugs.] alcohol dependent [med.]; alcoholic; alky [coll.]; alkie [coll.]

Alkoholabhängige {pl}; Alkoholsüchtige {pl}; Trunksüchtige {pl}; Potatoren {pl}; Alkoholiker {pl}; Alkis {pl} alcohol dependents; alcoholics; alkies

die anonymen Alkoholiker Alcoholics Anonymous /AA/

periodisch Trunksüchtiger [med.] dipsomaniac

Alkoholgehalt {m} (im Blut); Promille {f} [ugs.] alcohol level

Er hatte 1,5 Promille. [ugs.] He had an alcohol level of 150 millilitres.

Alkoholkonsument {m} alcohol user

Alkoholkonsumenten {pl} alcohol users

Alkoholmesser {m}; Alkoholmeter {n} alcohol meter

Alkoholmesser {pl}; Alkoholmeter {pl} alcohol meters

Alkoholtupfer {m} [med.] alcohol spot

Alkoholtupfer {pl} alcohol spots

Getränkesteuer {f} alcohol tax; tax on alcoholic drinks

Getränk {n}; Trank {m} [geh.]; Trunk {m} [poet.] [cook.] [listen] drink; beverage [formal] [listen] [listen]

Getränke {pl}; Tränke {pl}; Trünke {pl} [listen] drinks; beverages [listen]

Aufgussgetränk {n} infusion beverage; infusion drink

Begrüßungsgetränk {n} welcoming drink

alkoholfreies Getränk soft drink

alkoholische Getränke; Alkoholika alcoholic beverages

stark alkoholisches Getränk; etwas Starkes [ugs.] hard drink

süßes Getränk; Süßgetränk {n} sweetened drink; sweetened beverage

etwas trinken gehen to go out for a drink / for a bevvy [Br.] [coll.] / for a few bevvies [Br.] [coll.]

Wir waren gestern Abend noch etwas trinken. We had a few bevvies last night. [Br.]

ein warmes Getränk a hot drink

alkoholfreies/-armes Getränk nach einem stark alkoholischem Getränk chaser [Am.]

Schluck zum Nachspülen (stark alkoholisches Getränk); Rachenputzer {m} [ugs.] chaser [Br.]

Ein Bier bitte und danach einen Rum zum Nachspülen. I'll have a beer with a rum chaser.

Getränke (Überschrift auf der Speisekarte oder Aufschrift) [listen] Beverages (heading on a menu or a displayed notice)

moderat; maßvoll; gemäßigt {adj} moderate

gemäßigte Sprache moderate language

moderater Politiker moderate politician

moderat/gemäßigt sein [listen] to be moderate

maßvoll beim Trinken von Alkohol sein; beim Alkohol Maß halten to be moderate in drinking alcohol

Trinkerheilanstalt {f} [med.] institution for alcoholics [Br.]; asylum for alcoholics/inebriates [Am.]

Trinkerheilanstalten {pl} institutions for alcoholics; asylums for alcoholics/inebriates

jdn. in einer Trinkerheilanstalt unterbringen to place sb. in an institution for alcoholics

jdn. in eine Trinkerheilanstalt einweisen to commit sb. to an institution for alcoholics

Entziehungsanstalt {m} [med.] treatment center [Am.]; treatment centre [Br.] for alcoholics / drug addicts

Entziehungsanstalten {pl} treatment centers; treatment centres for alcoholics / drug addicts

Alkoholtester {m} [techn.] breathalyser; alcohol tester

Alkoholtester {pl} breathalysers; alcohol testers

Atemalkoholtester {m} [electr.] [techn.] breath analyser for alcohol

Atemalkoholtester {pl} breath analysers for alcohol

Alkoholgegner {m}; Verfechter {m} eines gesetzlichen Alkoholverbots prohibitionist [Am.]; dry [Am.]

(allgemeiner) Alkoholkonsum {m} [econ.] consumption of alcohol; alcohol consumption

Alkoholschmuggler {m} moonshiner [coll.]

Atem-Alkoholmessgerät {n}; Alkomat {m} breathalyser; breathalyzer ®; drunkometer [Am.] [humor.]

Brennspiritus {m}; denaturierter Spiritus {m}; Spiritus {m}; Sprit {m} [ugs.] [selten] [chem.] methylated spirit; methylated spirits; spirit; meths [Br.] [coll.]; meth [Am.] [coll.] (ethyl alcohol denatured with methanol) [listen]

Kneipe {f} mit illegalem Alkoholausschank während der Prohibition in den USA speakeasy; blind pig; blind tiger [Am.] [hist.] (illicit drinking club during Prohibition)

Polyalkohole {pl}; Polyole {pl}; mehrwertiger Alkohole {pl} [chem.] polyalcohols; polyols; polyvalent alcohols

Trunkenheit {f} am Steuer; Fahren {n} unter Alkoholeinfluss; Fahren {n} in alkoholisiertem Zustand drink-driving [Br.]; drunk driving [Am.]; drunken driving [Am.]; driving while intoxicated; driving under the influence of alcohol

vergällter Alkohol; denaturierter Alkohol [chem.] denatured alcohol

ein Getränk (mit einem Schuss Alkohol) würzen {vt} [cook.] to spike a drink

Abgang {m} (Nachgeschmack beim Wein) finish; final note (wine) [listen]

langer Abgang long finish

im Abgang milde/betonte Gerbsäure with a soft/firm tannic finish

mild im Abgang (alkoholische Getränke) with a mild finish/final note (alcoholic drinks)

Alkoholgenuss {m}; Alkoholkonsum {m}; Trinken {n} [ugs.] drinking; drink [listen]

übermäßiger Alkoholgenuss excessive drinking; heavy drinking

Rauschtrinken {n}; Komatrinken {n}; Komasaufen {n}; Druckbetankung {f} [ugs.] binge-drinking

Apfelwein {m}; Apfelmost {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; saurer Most {m} cider [Br.]; hard cider [Am.]; rough cider [Austr.] [listen]

französischer Apfelwein; Cidre {m} (alkoholarmer Apfelwein mit Kohlensäure) French cider; French cidre

hausgemachter Apfelwein scrumpy [Br.] [slang]

Atem-Alkoholtest {m}; Alkoholtest {m}; Alkotest {m}; Alkomat-Test {m} (roadside) breath test; breathalyser test; breathalyzer test [Am.]

einen Fahrzeugführer/Fahrzeuglenker zum Alkoholtest auffordern to require a driver to take a breath test

jdn. einem Alkotest / Alkomattest unterziehen; jdn. ins Röhrchen blasen lassen [ugs.] to give sb. a breath test; to breathalyse sb. [Br.]; to breathalyze sb. [Am.]

Der Atem-Alkoholtest verlief negativ. The roadside breath test proved negative (for alcohol).

Benebelung {f}; Benebeltsein {n}; Nebel {f}; Dusel {m} (durch Alkohol) [listen] fuddle [Br.]

Durch den Nebel des Weines hörte er ihre Stimme. Through the fuddle of wine he heard her voice.

Benommenheit {f}; Dusel {m}; Tran {m} [Dt.] [ugs.] befuddlement; fogginess; haze [listen]

im Tran in your befuddlement

vom Alkohol benebelt in an alcoholic haze

Er blickte nicht mehr durch.; Er war wie betäubt. His mind was in a haze.

Beratung {f} (institutionalisiertes Hilfsangebot für einen bestimmten Lebensbereich) [listen] counselling [Br.]; counseling [Am.]; guidance; advisement [Am.] (institutionalized assistance for a particular sphere of life) [listen] [listen] [listen]

Akademikerberatung {f} graduate counselling; graduate advisement

Alkoholberatung {f} alcohol counselling; alcohol education

Außenwirtschaftsberatung {f} [econ.] foreign trade and payments counselling

Steuerberatung {f} [fin.] tax counselling; tax counseling

Berufsberatung {f}; Ausbildungsberatung {f} vocational guidance; career counselling; career advisement

Drogenberatung {f} [med.] drugs counselling; drug counseling

Eheberatung {f} marriage counselling; marriage guidance

Erziehungsberatung {f} educational counselling; educational counseling; educational guidance

Fachberatung {f} specialist counselling; specialist counseling

Familienberatung {f} family counselling; family counseling

Gesundheitsberatung {f} health counselling; health counseling

schulbegleitende Beratung; Schulberatung {f} [school] school counselling; school counselling

Sexualberatung {f} [med.] sexual counselling; sexual counseling

Stillberatung {f} [med.] breastfeeding counselling [Br.]; breastfeeding counseling [Am.]; lactation counselling [Br.]; lactation counseling [Am.]

Suchtberatung {f} addiction counselling; addiction counseling

Trauerberatung {f} bereavement counselling; bereavement counseling

Trauerberatung nach der Bestattung post-funeral counselling

Verhaltensberatung {f} behavioural counselling; behavioral consultation

verpflichtende Beratung; Beratungszwang {m} [pej.] mandatory counselling

Bier {n}; Hopfenbräu {n} [ugs.]; Gerstensaft {m} [humor.]; Flüssigbrot {n} [humor.]; Arbeitersekt {m} [humor.]; Gerstenkaltgetränk {n} [humor.]; Gerstenkaltschale {f} [humor.] [cook.] beer; amber nectar [Br.] [Austr.] [humor.]; brew [Am.] [listen] [listen]

Biere {pl} beers

helles Bier lager; light beer [listen]

dunkles Bier brown ale; dark beer

obergäriges/untergäriges Bier top-fermented/bottom-fermented beer [listen]

leicht/stark gehopftes Bier lightly/heavily hopped beer

Billigbier {n} cheap beer

Fruchtbier {n} fruity beer

Grutbier {n}; Gruitbier {n} [hist.] grut ale; gruit ale

Grünbier {n} green beer

Handwerksbier {n} craft beer

Hirsebier {n} sorghum beer

Leichtbier {n} lite beer

Rauchbier {n} smoked beer

Starkbier {n} high-gravity beer; heavy [Sc.] [listen]

Süßbier {n} sweet beer

Vollbier {n} medium-gravity beer

Wurzelbier {n} root beer

Bier vom Fass; Fassbier {n}; Schankbier {n} beer on draught; draught beer; draft beer [Am.] [listen]

alkoholfreies Bier non-alcoholic beer; NA beer

alkoholarmes Bier near beer

Dosenbier {n}; Büchsenbier {n} canned beer

Flaschenbier {n} bottled beer

Cocktail {m} [cook.] cocktail [listen]

Cocktails {pl} cocktails

alkoholfreier Cocktail Virgin cocktail; mocktail

Schichtcocktail {m} layered cocktail; pousse-café

Tiki-Cocktail {m} (karibischer Cocktail mit Rum) tiki cocktail

Cocktail aus Gin, Wodka und Limettensaft gimlet

Dichtemesser {m} für Flüssigkeiten; Senkwaage {f}; Senkspindel {f}; Hydrometer {n}; Aräometer {n} hydrometer; araeometer; areometer

Dichtemesser {pl} für Flüssigkeiten; Senkwaagen {pl}; Senkspindeln {pl}; Hydrometer {pl}; Aräometer {pl} hydrometers; araeometers; areometers

Senkwaage für Alkohol-Wasser-Gemische nach Sikes Sikes hydrometer

Einfluss {m}; Einfluß {m} [alt]; Beeinflussung {f} (auf) [listen] influence (on) [listen]

Einflüsse {pl}; Beeinflussungen {pl} influences

Wettereinflüsse {pl} weather influences

Einfluss auf jdn./etw. ausüben to exert, to exercise influence over sb./sth.

seinen Einfluss geltend machen, um etw. zu tun to use your influence; to bring your influence to bear to do sth.

ohne Einfluss auf without influence to

einen guten Einfluss haben to be a good influence

unter Alkoholeinfluss under the influence (of alcohol)

Führen/Lenken [Ös.] eines Kfzs unter Alkohol- oder Drogeneinfluss driving under the influence /DUI/ [Am.]

Ernährungs...; Nahrungs...; nährend; alimentär {adj} [biol.] alimentary; nutritive

Ernährungsfaktor {m} nutritive factor

die Ernährungsvorgänge im Körper the alimentary processes of the body

Genussalkohol {m} alimentary alcohol

Nährhumus {m} nutritive humus

Nahrungscholesterol {n} [chem.] alimentary cholesterol

Essig {m} [chem.] [cook.] vinegar [listen]

Branntweinessig {m}; Weingeistessig {m} [Ös.]; Alkoholessig {m} [Schw.]; Essigessenz {f} spirit vinegar [Br.]; distilled vinegar [Am.]; white vinegar [Can.]

Essigwasser {n} vinegar water; water with vinegar

Normalessig {m} proof vinegar

Speiseessig {m} table vinegar

Weinbrandessig {m} brandy vinegar

Festnahme {f}; Verhaftung {f} (von jdm.) arrest (of sb.)

Festnahmen vornehmen to make arrests

Bei seiner Festnahme war er stark alkoholisiert. At the time of arrest he was heavily affected by alcohol.

Sie leisteten bei ihrer Verhaftung keinen Widerstand. When they were arrested they offered no resistance.

von etw. Gebrauch machen; zu etw. greifen; auf etw. zurückgreifen; zu etw. seine Zuflucht nehmen {vi}; sich in etw. flüchten {vr} to resort to sth.

sich dem Alkohol zuwenden to resort to alcohol

auf das alternative Verfahren zurückgreifen to resort to the alternative procedure

Die Ärzte greifen bei jedem Schnupfen zu Antibiotika. Doctors resort to antibiotics whenever anyone gets a cold.

Er musste wohl oder übel seine Eltern um Geld bitten. He had to resort to asking his parents for money.

Es blieb den Tierärzten nichts anderes übrig, als die Tiere zu töten. Vets have had to resort to killing the animals.

Geschäft {n} / Laden {m} für Alkoholika; Getränkegeschäft {n}; Getränkeladen {m} liquor shop [Br.]; off licence [Br.]; liquor store [Am.]; package store [Can.]; bottle shop [Austr.]; ABC store

Geschäfte {pl} / Läden {pl} für Alkoholika; Getränkegeschäfte {pl}; Getränkeladen {pl} liquor shops; off licences; liquor stores; package stores; bottle shops; ABC stores

illegaler Getränkeladen während der Prohibition in den USA speakeasy [Am.] [hist.] (illicit liquor shop during Prohibition)

Gewalttätigkeit {f}; Heftigkeit {f} violence [listen]

Gewalttätigkeiten {pl} violences

Gewalttätigkeiten unter Alkoholeinfluss drunken violence

Gewohnheitstrinker {m}; Gewohnheitstrinkerin {f}; regelmäßiger Trinker {m} (von alkoholischen Getränken) bibber

Weintrinker {m} wine-bibber

Gott {m} [relig.] [listen] God [listen]

Götter {pl} Gods

Hauptgott {m} main god; chief god

Kriegsgott {m} god of war

Schutzgott {m} guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god

Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie) Thor, god of thunder (Norse mythology)

wenn es Gott gefällt if it pleases God

ein Bild für die Götter a sight for the gods

Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße! God be with you!

Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) [listen] Jah (name of God in Rastafarianism)

um Gottes Willen; um Himmels Willen for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.]

Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter. God knows, I am no enemy to alcohol.

Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt: A friend of mine, God rest his soul, once said:

So wahr mir Gott helfe! So help me God!

Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.] From your lips to God's ears!

Halbflasche {f} (für Alkoholika) half-bottle (for alcoholic beverages)

eine Halbflasche Wein a half-bottle of wine

Weine in Halbflaschen half-bottle wines

eine Halbflasche für Spirituosen shoulder [Ir.]; daddy naggin [Ir.] (half-bottle of spirits) [listen]

Koma {n}; komatöser Zustand {m} [med.] coma; comatose state; carus

alkoholisches Koma alcoholic coma

endogenes/exogenes Koma endogenous/exogenous coma

reversibles/irreversibles Koma reversible/irreversible coma

tiefes Koma deep coma

im Koma sein be in a coma

ins Koma fallen to fall into a coma; to go into a coma; to slip into a coma

künstliches Koma medically induced coma

in künstlichen Tiefschlaf versetzt werden to be placed in a medically induced coma

Leberschrumpfung {f}; Leberzirrhose {f} [med.] cirrhosis of the liver; hepatic liver cirrhosis; hepatic cirrhosis

alkoholische Leberzirrhose alcoholic cirrhosis

atrophische Leberzirrhose atrophic cirrhosis; Laennec's cirrhosis

gallige Leberzirrhose; biläre Leberzirrhose bilary cirrhosis; Charcot's cirrhosis

cholestatische Leberzirrhose cholestatic cirrhosis

kapsuläre Leberzirrhose capsular cirrhosis

kardiale Leberzirrhose cardic cirrhosis; cardiocirrhosis

portale Leberzirrhose portal cirrhosis; chronic interstition hepatitis

splenomegale Leberzirrhose Hannot's cirrhosis; Hanot's disease

sein Limit erreichen {vt} (bei etw.) to max out (on sth.) [Am.] [coll.]

bei etw. seine Kapazitätsgrenze erreicht haben to be maxed out on sth.

Bei diesem Auto ist bei 160 km/h Schluss. This car maxes out at 100 mph.

Für heute habe ich genug Alkohol gehabt. I maxed out on booze today.

Die meisten Sporter haben ihren Zenit erreicht bevor sie 30 Jahre alt sind. Most athletes max out before the age of 30.

Unser Terminplan für diese Woche ist voll. Our schedule is maxed out for this week.

Die Schule hat keine Kapazitäten mehr für neue Schüler. The school is maxed out with students.

(vorsätzlicher) Missbrauch {m} (von jdm./etw.) abuse (of sb./sth.) [listen]

Missbräuche {pl} abuses

Alkoholmissbrauch {m} abuse of alcohol; alcohol abuse

Asylmissbrauch {m} asylum abuse

körperlicher/seelischer Missbrauch physical/emotional abuse [listen]

sexueller Missbrauch von Kindern child sexual abuse /CSA/

Machtmissbrauch {m} abuse of power

Misshandlung alter Menschen elder abuse

Misshandlung durch den Partner partner abuse

Missbrauch einer beherrschenden Stellung abuse of a dominant position

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners