DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
loyal
Search for:
Mini search box
 

34 results for Loyal | Loyal
Word division: loy·al
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Hunde sind treue Tiere. Dogs are loyal animals.; Dogs are faithful animals.

Der Verrat trug ihm die Verachtung all derer ein, die loyal geblieben waren. The betrayal earned him the execration of all who had remained loyal.

Wir versuchten, den Hund von dem Mann wegzurufen, aber der treue Hund wich nicht von der Seite seines Herrn. We tried to call the dog away from the man, but the loyal dog wouldn't leave/refused to leave his master's side.

Auch im dritten Jahr seiner Intendanz, in dem sich normalerweise ein treues Publikum eingestellt hat, führt der Kampf um Zuschauer, die verstörende, politische und deutungsoffene Inszenierungen mit Neugier besuchen, nur über eine hohe Anzahl außergewöhnlicher künstlerischer Anstrengungen. [G] Even in his third year at the Kammerspiele, by which time a loyal public has normally formed itself, the struggle to create an audience curious to attend disturbing, politically charged and interpretatively open productions continues to demand great artistic effort.

Auch wenn das Stammpublikum der Filmkunstkinos treu ist, gehen dadurch immer ein paar Zuschauer verloren. [G] Even if the regular filmgoers remain loyal to arts cinemas, a few members of the audience are lost.

Außerdem gehörte die isländische Sängerin Björk sofort zu seinen treuesten Kundinnen. [G] The Icelandic singer Björk, too, promptly became one of his most loyal customers.

Das Programmkinopublikum ist treu, die jüngsten Einbrüche werden von alten Hasen als Teil einer Wellenbewegung angesehen. [G] The repertory cinema audience remains loyal and the latest slump is regarded by old 'warhorses' as part of a fluctuation in popularity.

Die treue Gefolgschaft Dieter Dorns wechselte dann auch mit dem alten Intendanten über die Maximilianstrasse ins Staatsschauspiel, weswegen sich das neue Team der Verführung neuer Besucher widmen musste und konnte. [G] Dorn's loyal following crossed the Maximilianstrasse with the former general director to the Staatsschauspiel, and so the new team not only could but was also obliged to devote itself to the seduction of a new public.

Eicher setzt auf eine langjährige Zusammenarbeit mit den Künstlern. So sind viele ECM seit den Anfängen des Labels treu geblieben. [G] Eicher believes in cooperating with artists over the long term, and many have therefore remained loyal to ECM since the label's early days.

Ein treues Publikum honoriert die authentische Art dieser Autoren, im Schnitt kommen 250 Zuschauer, um sich die immer neuen Texte anzuhören, die offenbar ein Bedürfnis nach dem täglichen Leben verpflichteter Literatur und Reflexion befriedigen, das von Literaturbetrieb und Medien vernachlässigt wird. [G] This authentic style of performance is rewarded by a loyal audience; on the average, 250 listeners come to hear the always new texts. They evidently satisfy the need for a literature and reflection committed to everyday life which the official literary scene and the media have neglected.

Ohne vordergründige Hitparaden-Hits bauten Blumentopf bis zu ihrer letzten CD "Gern Geschehen" aus dem Jahre 2003 eine treue Fangemeinde auf. [G] By the time their last CD, Gern Geschehen, was released in 2003, Blumentopf had built up a loyal fan base despite their lack of major chart hits.

Sind die Freiburger besonders treu oder besonders konservativ? [G] Are the people of Freiburg particularly loyal, or particularly conservative?

Thärichen spricht in diesem Zusammenhang von "Pathos, aber mit Zuckerguss", vom Ausprobieren "wie weit man noch gehen kann" und immer wieder von seiner treuen Band, die für ihn sogar singt, alles von "dreistimmigen Chören bis zu Fußballfankurvengegröhle". [G] In this connection, Thärichen speaks of "pathos, but sugar-coated", of testing "how far you can still go", and again and again of his loyal band, who even sing for him everything from "three-part choruses to football club bawls".

Und dass sie natürlich, wenn sie deutsche Staatsbürger sind, auch ihrer Heimat treu und mit ihr verbunden sein müssen, wenn sie auch, wie wir es uns überall wünschen, mit Israel solidarisch bleiben. [G] They have accepted that, even if they are German citizens, they must be loyal to their homeland, remaining connected to it, if - which is what we want - they are to maintain solidarity with Israel.

Der Experte erklärt dieses Phänomen durch die Tatsache, dass Crédit Mutuel seine Kunden stärker als Stammkunden an sich zu binden vermag als andere Bankennetze, beispielsweise mittels des Blauen Sparbuchs. [EU] The expert explains this phenomenon by the fact that Crédit Mutuel's customers remain much more loyal than those of other banking networks, for example because of the Livret bleu.

Der wirtschaftliche Vorteil aus dem Verkauf von anderen Produkten oder Dienstleistungen an durch das Blaue Sparbuch als Stammkunden gewonnene Kunden wäre dagegen in der Kostenrechnung dieser anderen Produkte erkennbar, wenn es unmittelbar möglich wäre zu unterscheiden, was an Kunden verkauft wurde, die durch das Blaue Sparbuch an Crédit Mutuel gebunden oder angezogen wurde, und was an Kunden verkauft wurde, die aus anderen Gründen zu Crédit Mutuel kamen; allerdings ist diese Unterscheidung nicht möglich. [EU] However, the financial advantage arising from the sale of other products or services to customers who remained loyal because of the Livret bleu would be observable in the cost accounts of these other products if it were possible to distinguish immediately between what was sold to customers who remained because of, or were attracted by, the Livret bleu, and what was sold to customers who came to Crédit Mutuel for other reasons, which is not the case.

Die dänische Regierung ist daher der Ansicht, dass sich der Staat - insbesondere in Anbetracht des speziellen Problems in Zusammenhang mit den Beamten - nicht wie ein verantwortungsbewusster und loyaler Kapitalgeber verhalten hätte, wenn er einen Konkurs von Combus zugelassen hätte. [EU] In conclusion, it is the Danish government's view that the State - particularly in the light of the special problem that manifested itself in relation to the civil servants - would not have been acting as a responsible and loyal investor if it had chosen to allow Combus to become bankrupt.

Die Organe arbeiten im Hinblick auf eine weitestgehende Annäherung ihrer Standpunkte loyal zusammen, damit der Rechtsakt möglichst in erster Lesung angenommen werden kann. [EU] The institutions shall cooperate in good faith with a view to reconciling their positions as far as possible so that, wherever possible, acts can be adopted at first reading.

Die Organe arbeiten während des gesamten Verfahrens loyal zusammen, um ihre Standpunkte möglichst weitgehend anzunähern und dabei, soweit zweckmäßig, den Erlass des Rechtsakts in einem frühen Stadium des Verfahrens zu ermöglichen. [EU] The institutions shall cooperate in good faith throughout the procedure with a view to reconciling their positions as far as possible and thereby clearing the way, where appropriate, for the adoption of the act concerned at an early stage of the procedure.

Diese Verordnung zielt weder auf eine Änderung des Rechts der Mitgliedstaaten über den Zugang zu Dokumenten ab, noch bewirkt sie eine solche Änderung; es versteht sich jedoch von selbst, dass die Mitgliedstaaten aufgrund des Prinzips der loyalen Zusammenarbeit, das für die Beziehungen zwischen den Organen und den Mitgliedstaaten gilt, dafür sorgen sollten, dass sie die ordnungsgemäße Anwendung dieser Verordnung nicht beeinträchtigen, und dass sie die Sicherheitsbestimmungen der Organe beachten sollten. [EU] Even though it is neither the object nor the effect of this Regulation to amend national legislation on access to documents, it is nevertheless clear that, by virtue of the principle of loyal cooperation which governs relations between the institutions and the Member States, Member States should take care not to hamper the proper application of this Regulation and should respect the security rules of the institutions.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners