A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ponton
Pony
Ponyrasse
Poo-Uli
Pool
Poolbillard
Poona
Poop
Poopdeck
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for
pool
|
pool
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
Allmendegut
{n}
;
Quasikollektivgut
{n}
common-
pool
resource
/CPR/
;
common
good
Aufschlussbohrung
{f}
(
nach
Erdöl
)
wildcat
;
new
field
wildcat
/NFW/
;
new
pool
wildcat
/NPW/
;
wildcat
well
[Am.]
Badekonjunktivitis
{f}
[med.]
swimming-
pool
conjunctivitis
Badeotitis
{f}
[med.]
swimmer's
ear
;
swimming-
pool
otitis
Beruhigungsbecken
{n}
;
Tosbecken
{n}
(
unterhalb
eines
Querbauwerks
in
einem
Fließgewässer
) (
Wasserbau
)
stilling
basin
;
stilling
pool
;
stilling
pond
(downstream
of
a
transverse
structure
in
a
stream
) (water
engineering
)
Betriebsgemeinschaft
{f}
der
EUROP-Wagen
;
EUROP-Güterwagengemeinschaft
{f}
;
EUROP-Güterwagenpark
{m}
;
EUROP-Wagenpark
{m}
(
Bahn
)
EUROP
wagon
pool
(railway)
Fahrbereitschaft
{f}
motor
pool
Gumpe
{f}
[Süddt.] (
kesselförmige
Gewässervertiefung
)
broad
pool
in
a/the
stream
Hochwasserrückhalteraum
{m}
;
Rückhalteraum
{m}
;
Retentionsraum
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
flood
retention
volume
;
flood
detention
volume
;
flood
control
storage
;
flood
control
pool
(of a
barrage
fixe
) (water
engineering
)
introgressive
Hybridisierung
{f}
;
Introgression
{f}
(
Übertragung
von
Genen
einer
Art
in
den
Gen
pool
einer
anderen
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
introgressive
hybridization
;
introgression
(transfer
of
genes
of
one
species
into
the
gene
pool
of
another
) (evolutionary
biology
)
Informationsbank
{f}
information
pool
Kneipp'sches
Wassertretbecken
{n}
[med.]
Kneipp
wading
pool
Kostenblock
{m}
[econ.]
(major)
cost
item
;
cost
pool
;
pool
of
costs
Pfuhl
{m}
murky
pool
;
mudhole
Schirrmeister
{m}
(
Leiter
der
Fahrbereitschaft
)
motor
pool
supervisor
Schlafwagen
pool
{m}
;
Trans-Euro-Nacht-
Pool
{m}
;
TEN-
Pool
{m}
(
Bahn
)
Trans-Euro-Night
pool
;
TEN
pool
(railway)
Schreibzentrale
{f}
typing
pool
Schreibzimmer
{n}
;
Sekretariat
{n}
(
für
mehrere
Auftraggeber
)
secretarial
pool
;
typing
pool
Schweißbad
{n}
(
Schweißen
)
[techn.]
molten
weld
pool
;
molten
pool
;
weld
pool
(welding)
Schweißbadgröße
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
weld
pool
size
(welding)
Schweißbadsicherung
{f}
(
Schweißen
)
[techn.]
weld
pool
backup
bar
;
weld
pool
backing
;
weld
pool
retainer
(welding)
Stickstoffvorrat
{m}
;
Stickstoff
pool
{m}
nitrogen
stock
;
nitrogen
pool
Suhle
{f}
muddy
pool
;
wallow
Übereinkommen
{n}
über
die
gemeinschaftliche
Benutzung
von
Güterwagen
;
EUROP-Güterwagenübereinkommen
{n}
(
Bahn
)
EUROP
wagon-
pool
agreement
(for
the
joint
use
of
wagons
) (railway)
Versicherungsgemeinschaft
{f}
(
Zusammenschluss
von
Versicherern
)
insurance
underwriting
pool
;
insurance
pool
Zusammenschluss
von
Versicherern
zur
Deckung
schwer
versicherbarer
Risiken
assigned
risk
pool
genetischer
Gesamtbestand
{m}
;
Gen
pool
{m}
(
einer
Fortpflanzungsgemeinschaft
) (
Evolutionsbiologie
)
[biol.]
genetic
pool
;
gene
pool
(of a
population
) (evolutionary
biology
)
(
öffentliches
)
Schwimmbad
{n}
public
pool
Ladestock
{m}
[min.]
loading
pool
Anstrengung
{f}
;
Bemühung
{f}
;
Bemühen
{n}
; (
persönlicher
)
Einsatz
{m}
;
Effort
{m}
[Schw.]
[selten]
effort
Anstrengungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
efforts
mit
vereinten
Kräften
etw
.
tun
to
pool
/combine/unite
your
efforts
to
do
sth
.
im
Bemühen
,
etw
.
zu
tun
in
an
effort
to
do
sth
.
die
bisherigen
Bemühungen
the
efforts
undertaken
to
date
trotz
aller
Anstrengungen
/
Bemühungen
despite
all
efforts
ständige
Bemühungen
;
fortgesetzte
Anstrengungen
um
etw
.
sustained
efforts
for
sth
.
Wir
haben
große
Anstrengungen
unternommen
,
um
sicherzustellen
,
dass
...
We
have
made
strong/major/significant
efforts
to
ensure
that
...
Es
sollten
noch
mehr
Anstrengungen
unternommen
werden
,
damit
...
Efforts
should
be
stepped
up
to
...
Daten
{pl}
data
(takes a
singular
verb
in
general
language
, a
plural
verb
in
formal/technical
language
);
details
;
information
analoge
Daten
analogue
data
Anwendungsdaten
{pl}
application
data
betriebliche
Daten
operational
data
branchenspezifische
Daten
industry
data
diskrete
Daten
discrete
data
;
attribute
data
Eckdaten
{pl}
key
data
Einzeldaten
{pl}
individual
data
Echtdaten
{pl}
live
data
Forschungsdaten
{pl}
research
data
gesundheitsbezogene
Daten
health
information
globale
und
lokale
Daten
global
and
local
data
Jahresdaten
{pl}
annual
data
;
yearly
data
Kaufdaten
{pl}
purchase
data
Konstruktionsdaten
{pl}
construction
data
;
design
data
Massendaten
{pl}
mass-collected
data
;
big
data
Meldedaten
{pl}
reporting
data
Metadaten
{pl}
;
Zusatzdaten
{pl}
;
Datenüberhang
{m}
[comp.]
meta
data
Monatsdaten
{pl}
monthly
data
personenbezogene
Daten
personal
data
Prüfdaten
{pl}
test
data
Rohdaten
{pl}
raw
data
Stammdaten
{pl}
;
Grunddaten
{pl}
master
data
stetige
Daten
continuous
data
strukturierte
Daten
structured
data
technische
Daten
technical
data
Testdaten
{pl}
;
Versuchsdaten
{pl}
test
data
;
experimental
data
Überwachungsdaten
{pl}
monitoring
data
;
surveillance
data
ungültige
Daten
bad
data
veraltete
Daten
decaying
data
Vergleichsdaten
{pl}
comparative
data
;
comparable
data
Versanddaten
{pl}
shipping
data
Verwaltungsdaten
{pl}
administrative
data
;
management
data
Daten
abgreifen
to
exfiltrate
data
Daten
eingeben
(
eintippen
)
to
input
data
;
to
feed
in
data
(key
in
)
Daten
einspielen
;
importieren
;
übernehmen
[comp.]
to
import
data
Daten
erheben
;
Daten
erfassen
to
collect
data
Daten
zentral
erfassen
to
pool
data
Daten
sammeln
to
gather
data
Daten
übermitteln
to
submit
data
;
to
provide
data
Daten
erneut
übermitteln
to
resubmit
data
Daten
verarbeiten
to
process
data
Daten
weitergeben
(
verbreiten
)
to
disseminate
data
Daten
anonymisieren
oder
pseudonymisieren
to
anonymize
or
pseudonymize
data
;
to
anonymise
or
pseudonymise
data
[Br.]
Bei
der
Datenqualität
kollidieren
Aktualität
und
Genauigkeit
oft
miteinander
.
Timeliness
and
accuracy
in
data
quality
often
collide
.
Ich
erkläre
hiermit
,
dass
ich
keine
Einwände
dagegen
habe
,
dass
meine
persönlichen
Daten
weitergegeben
und
für
kommerzielle
Zwecke
genutzt
werden
.
I
hereby
declare
that
I
have
no
objection
to
my
personal
details
being
disseminated
and
used
for
commercial
purposes
.
Diese
Daten
werden
dann
an
andere
Unternehmen
zu
Marketingzwecken
weitergegeben
.
This
data
is
then
/
These
data
are
then
shared
with
other
companies
for
the
purpose
of
marketing
.
(
kleiner
)
Gauner
{m}
;
Ganove
{m}
;
Abzocker
{m}
;
Bauernfänger
{m}
;
Rosstäuscher
{m}
;
Defraudant
{m}
[geh.]
[veraltend]
confidence
trickster
;
confidence
man
;
con
man
;
conman
;
con
artist
[coll.]
;
deceiver
;
duper
;
hustler
[Am.]
;
gyp
artist
[Am.]
[dated]
Gauner
{pl}
;
Ganoven
{pl}
;
Abzocker
{pl}
;
Bauernfänger
{pl}
;
Rosstäuscher
{pl}
;
Defraudanten
{pl}
confidence
tricksters
;
confidence
men
;
con
men
;
conmen
;
con
artists
;
deceivers
;
dupers
;
hustlers
;
gyp
artists
Abzocker
beim
Pool
-Billard
pool
hustler
Das
ist
ein
kleiner
Ganove
.
He's
a
con
man
.
Er
ist
ein
alter
Gauner
.
He's
a
gyp
artist
.
Kathode
{f}
;
Katode
{f}
[phys.]
[electr.]
cathode
Kathoden
{pl}
;
Katoden
{pl}
cathodes
flüssige
Kathode
pool
cathode
als
Kathode
geschaltetes
Werkstück
(
Galvanisieren
)
cathode
workpiece
(electroplating)
Rundfunkanstalt
{f}
broadcasting
corporation
;
radio
station
Rundfunkanstalten
{pl}
broadcasting
corporations
;
radio
stations
Arbeitsgemeinschaft
der
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
der
Bundesrepublik
Deutschland
/ARD/
Working
Pool
of
the
Broadcasting
Corporations
of
the
Federal
Republic
of
Germany
britische
Rundfunkanstalt
British
Broadcasting
Company
/BBC/
amerikanische
Rundfunkanstalt
National
Broadcasting
Company
/NBC/
Südwestrundfunk
/SWR/
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Südwestfunk
/SWF/
[hist.]
former
regional
public
broadcasting
corporation
serving
the
southwest
of
Germany
Spind
{m}
locker
Spinde
{pl}
lockers
Spind
im
Schwimmbad
;
Kästchen
{n}
im
Schwimmbad
[Ös.]
public
pool
locker
Sprungbrett
{n}
diving
board
Sprungbretter
{pl}
diving
boards
Swimming
Pool
mit
Sprungbrett
swimming
pool
with
diving
board
Verfälschung
{f}
;
Verfremdung
{f}
(
einer
Biozönose
)
durch
den
Menschen
[envir.]
anthropogenic
alteration
(of a
biocoenosis
)
Faunenverfälschung
{f}
anthropogenic
alteration
of
the
genetic
fauna
pool
Florenverfälschung
{f}
;
Verfremdung
{f}
der
heimischen
Flora
anthropogenic
alteration
of
flora
composition
Wasserfrösche
{pl}
;
Grünfrösche
{pl}
(
Pelophylax
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
water
frogs
;
green
frogs
(zoological
genus
)
Kleiner
Wasserfrosch
{m}
;
Kleiner
Teichfrosch
{m}
;
Tümpelfrosch
{m}
(
Pelophylax
lessonae
/
Rana
lessonae
)
pool
frog
Seefrosch
{m}
(
Pelophylax
ridibundus
)
marsh
frog
Wasserrutschbahn
{f}
;
Wasserrutsche
{f}
;
Rutsche
{f}
(
im
Bad
oder
Vergnügungspark
)
water
chute
;
flume
(at a
swimming
pool
or
amusement
park
)
Wasserrutschbahnen
{pl}
;
Wasserrutschen
{pl}
;
Rutschen
{pl}
water
chutes
;
flumes
angeschlossen
;
dabei
[ugs.]
{adj}
(
Sache
)
with
it
(of a
thing
)
ein
Haus
mit
angeschlossenem
Pool
;
ein
Haus
mit
Pool
dabei
[ugs.]
a
house
with
a
pool
etw
. (
in
etw
.)
einführen
;
zuführen
;
einleiten
(
Flüssigkeit
);
einsetzen
{vt}
[constr.]
[techn.]
to
introduce
sth
. (into
sth
.)
einführend
;
zuführend
;
einleitend
;
einsetzend
introducing
eingeführt
;
zugeführt
;
eingeleitet
;
eingesetzt
introduced
Chlor
in
das
Schwimmbecken
einleiten
to
introduce
chlorine
into
the
swimming
pool
etw
.
eingrenzen
;
etw
.
beschränken
(
auf
etw
.)
{vt}
to
narrow
down
sth
. (to
sth
.)
eingrenzend
;
beschränkend
narrowing
down
eingegrenzt
;
beschränkt
narrowed
down
die
Liste
der
Verdächtigen
eingrenzen
to
narrow
down
the
list
of
suspects
den
Bewerberkreis
eingrenzen
to
narrow
down
the
pool
of
applicants
eine
Vorauswahl
treffen
to
narrow
down
the
choice
Die
Auswahl
wurde
auf
zwei
beschränkt
.
The
choices
have
been
narrowed
down
to
two
.
Man
kann
die
Suche
eingrenzen
,
indem
man
auch
den
Vornamen
eingibt
.
You
can
narrow
down
the
search
by
entering
the
first
name
as
well
.
einer
Sache
entsprechen
{v}
(
Sache
)
[adm.]
to
comply
with
sth
.;
to
conform
to/with
sth
. (of a
thing
)
einer
Sache
entsprechend
complying
with
;
conforming
to/with
einer
Sache
entsprochen
complied
with
;
conformed
to/with
entspricht
complies
;
conforms
entsprach
complied
;
conformed
den
Formvorschriften
(
eines
Gesetzes
)
entsprechen
to
comply
with
the
formalities
(of a
law
)
Der
Mietvertrag
entspricht
nicht
den
gesetzlichen
Vorschriften
.
The
rental
agreement
does
not
comply
with
the
statutory
requirements
.
Das
Schwimmbecken
entspricht
nicht
den
Hygienevorschriften
.
The
swimming
pool
does
not
conform
to
hygiene
regulations
.
Unsere
Produkte
entsprechen
den
strengsten
Sicherheitsnormen
.
Our
products
comply
with
the
strongest
safety
standards
.
etw
.
behördlich
für
ungeeignet/unsicher/gesundheitsschädlich
erklären
{vt}
[adm.]
to
condemn
sth
. (declare
unfit/unsafe/unhealthy
)
ein
Gebäude
für
unbewohnbar/unsicher
erklären
to
condemn
a
building
Das
Schwimmbecken
wurde
als
Gesundheitsrisiko
eingestuft
und
behördlich
geschlossen
.
The
pool
was
closed
after
being
condemned
as
a
health
hazard
.
herumstehen
;
herumsitzen
;
herumliegen
;
gemütlich
sitzen
/
liegen
;
faul
liegen
;
es
sich
gemütlich
machen
{vi}
to
lounge
around
herumstehend
;
herumsitzend
;
herumliegend
;
gemütlich
sitzend
/
liegend
;
faul
liegend
;
es
sich
gemütlich
machend
lounging
around
herumgestanden
;
herumgesessen
;
herumgelegen
;
gemütlich
gesessen
/
gelegen
;
faul
gelegen
;
es
sich
gemütlich
gemacht
lounged
around
am
Wochenende
im
Bett
bleiben
/
es
sich
im
Bett
gemütlich
machen
to
lounge
in
bed
at
the
weekend
Seine
Cousine
lag
faul
im
Gras
.
His
cousin
was
lounging
on
the
grass
.
Meine
Freunde
saßen
gemütlich
im
Liegestuhl
und
lasen
Zeitung
.
My
friends
were
lounging
on
deck
chairs
reading
newspapers
.
Badehungrige
hatten
es
sich
beim
Pool
gemütlich
gemacht
.
Swimmers
were
lounging
around
the
pool
.
jdn
./etw.
schubsen
;
stoßen
{vt}
to
shove
sb
./sth.
schubsend
;
stoßend
shoving
geschubst
;
gestoßen
shoved
etw
.
an
einen
Ort
schieben
;
stecken
to
shove
sth
.
in
a
place
etw
.
beiseiteschieben
;
etw
.
wegschieben
to
shove
aside
↔
sth
.
jdn
.
herumschubsen
(
auch
[übtr.]
)
to
shove
sb
.
about/around
Sie
schubsten
mich
ins
Wasser
.
They
shoved
me
into
the
pool
.
Sie
steckte
den
Prospekt
in
die
Tasche
.
She
shoved
the
folder
into
her
bag
.
Er
steckte
ihr
einen
Zettel
in
die
Hand
.
He
shoved
a
piece
of
paper
into
her
hand
.
Schieb
deinen
Koffer
unter
das
Bett
.
Shove
your
suitcase
under
the
bed
.
Er
schob
mich
die
Treppe
hinunter
.
He
shoved
me
down
the
stairs
.
träge
;
müde
;
schleppend
{adj}
languid
;
languorous
[poet.]
ein
drückend-schwüler
Sommertag
a
languid/languorous
summer
day
schleppend
at
a
languid/languorous
pace
Er
grüßte
mich
mit
einer
müden
Handbewegung
.
He
greeted
me
with
a
languid
wave
of
this
hand
.
Wir
faulenzten
den
ganzen
Nachmittag
am
Pool
.
We
spent
a
languid/langurous
afternoon
by
the
pool
.
zeigen
{vt}
to
show
{
showed
;
shown
,
showed
};
to
shew
[obs.]
zeigend
showing
;
shewing
gezeigt
shown
;
showed
;
shewn
er/sie
zeigt
he/she
shows
ich/er/sie
zeigte
I/he/she
showed
er/sie
hat/hatte
gezeigt
he/she
has/had
shown
;
he/she
has/had
showed
wie
gezeigt
as
shown
Sie
zeigte
sich
erstaunt
,
dass
...
She
expressed
her
astonishment
that
...
Er
zeigte
sich
besorgt
darüber
,
dass
dieser
Erfahrungsschatz
dem
Unternehmen
verlorengehen
könnte
.
He
expressed
his
concern
at
the
possibility
that
this
pool
of
experience
could
be
lost
to
the
company
.
Zeigen
Sie
es
mir
doch
mal
!
Show
it
to
me
,
will
you
?
More results
Search further for "pool":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners