DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
maximise
Search for:
Mini search box
 

252 similar results for maximise
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Das rief jedoch nicht nur Begeisterung, sondern - vor allem in den großen Feuilleton-Redaktionen der Republik - Kritik hervor: Man bekomme den Eindruck, die Menschen sollten sich dem Gewinnstreben der Wirtschaft oder gar einem Nationalismus unterordnen. [G] However, the response was by no means just enthusiastic. Criticism came from all levels, above all from the features pages of Germany's major newspapers. The campaign's critics claimed that one had the impression that Germany's citizens were expected to subordinate to the efforts of industry to maximise profits or even submit to a form of nationalism.

Die Geschichte des Mousonturm ist auch eine Geschichte der immer enger werdenden finanziellen Spielräume. Aber man hat gelernt, mit schlanken Strukturen ein Höchstmass an Produktivität, Vernetzung, Kommunikation herzustellen. [G] While the history of the Mousonturm has been shaped by ever tighter finances, the management has learned to use its lean structure to maximise productivity, build networks, and establish communication platforms.

2013 können bis zu 20 Mio. EUR aus dem Haushalt für die Unterstützung der IKT- und Breitbandpolitik gemäß Anhang I Buchstabe b verwendet werden. In Anbetracht der begrenzten Laufzeit der Pilotphase können im Rahmen des Risikoteilungsinstruments für Projektanleihen vor dem 31. Dezember 2013 erzielte Einnahmen für neue Kreditfinanzierungsinstrumente und Garantien innerhalb der gleichen Risikoteilungsfazilität sowie für Projekte, die die gleichen Kriterien der Förderfähigkeit erfüllen, verwendet werden, um das Volumen der geförderten Investitionen zu maximieren. [EU] In 2013, an amount of up to EUR 20 million may be used from the budget allocated for the pursuance of ICT and broadband policy in accordance with the rule set out in point (b) of Annex I. Given the limited duration of the pilot phase, the risk-sharing instrument for project bonds may reuse any revenues received before 31 December 2013 for new debt instruments and guarantees within the same risk-sharing facility and for projects fulfilling the same eligibility criteria in order to maximise the volume of investments supported.

36 Ein Unternehmen hat grundsätzlich die Verwendung maßgeblicher beobachtbarer Inputfaktoren auf ein Höchstmaß zu steigern und die Verwendung nicht beobachtbarer Inputfaktoren auf ein Mindestmaß zu verringern, um das Ziel der Bemessung des beizulegenden Zeitwerts zu erreichen, nämlich die Schätzung des Preises, zu dem unter aktuellen Marktbedingungen am Bemessungsstichtag ein geordneter Geschäftsvorfall zwischen Marktteilnehmern stattfinden würde, im Zuge dessen die Schuld oder das Eigenkapitalinstrument übertragen würde. [EU] 36 In all cases, an entity shall maximise the use of relevant observable inputs and minimise the use of unobservable inputs to meet the objective of a fair value measurement, which is to estimate the price at which an orderly transaction to transfer the liability or equity instrument would take place between market participants at the measurement date under current market conditions.

Abfall hat oft einen Wert als Ressource, und durch einen verstärkten Einsatz wirtschaftlicher Instrumente könnten ökologische Vorteile maximiert werden. [EU] Waste often has value as a resource, and the further application of economic instruments may maximise environmental benefits.

Ähnliche Investitionsvorhaben wurden in vier Raffinerien (La Rabida, Castellón, Cartagena und Bilbao) ebenfalls mit dem Ziel durchgeführt, die Rentabilität durch neue Konversionsanlagen zu steigern, mit denen die Ausbeute an Mitteldestillaten erhöht, die Produktion von Heizöl verringert und schwereres Rohöl verarbeitet werden kann. [EU] Similar investment projects were conducted in four refineries (La Rabida, Castellón, Cartagena and Bilbao), with the same objective, to increase assets profitability through the installation of new conversion units which maximise the yield of medium distillates, reduce the production of fuel oil and process heavier crude oil.

Angabe der zur möglichst effizienten Nutzung von Ressourcen eingesetzten Techniken (sowohl die angewandte Technologie als auch die Art und Weise, wie die Anlagen geplant, gebaut, gewartet, betrieben und stillgelegt werden). [EU] An indication of the techniques used (including both the technology used and the way in which the installations are designed, built, maintained, operated and decommissioned) to maximise the efficient use of resources.

Angesichts der Besonderheiten der Anrufzustellungsmärkte und der sich daraus ergebenden Wettbewerbs- und Verteilungsbedenken, hat die Kommission bereits seit langem festgestellt, dass die Festlegung eines gemeinsamen Konzepts, das sich auf effiziente Kosten und die Anwendung symmetrischer Zustellungsentgelte stützt, die Effizienz und einen tragfähigen Wettbewerb fördern würde, was im Hinblick auf Preis- und Dienstangebote den Endnutzern zugute käme. [EU] In view of the specific characteristics of call termination markets and the associated competitive and distributional concerns, the Commission has for a long time recognised that setting a common approach based on an efficient cost standard and the application of symmetrical termination rates would promote efficiency, sustainable competition and maximise consumer benefits in terms of price and service offerings.

Angesichts des hohen Festkostenanteils wurde eine aktive Akquisition von Abfall für notwendig befunden, um die Kapazität maximal zu nutzen und die Betriebskosten damit so niedrig wie möglich zu halten. [EU] Given the important weight of fixed costs, active acquisition of waste was considered necessary to maximise capacity utilisation and thus to minimise operating costs.

Angestrebt wird die Maximierung der Kenntnisse und Fähigkeiten der Beschäftigten im Hinblick auf eine optimale Ausnutzung des Potenzials der EUCD-Plattform. [EU] The objective is to maximise the skills that the workers need in order to realise the full potential of the EUCD platform.

Anwendung des am besten geeigneten und mit dem geringstmöglichen Aufwand verbundenen Genehmigungssystems, so dass die Frequenznutzung mit der größtmöglichen Flexibilität und Effizienz erfolgt; dieses Genehmigungssystem muss auf objektive, transparente, nichtdiskriminierende und verhältnismäßige Kriterien gestützt sein [EU] Applying the most appropriate and least onerous authorisation system possible in such a way as to maximise flexibility and efficiency in spectrum use. Such an authorisation system shall be based on objective, transparent, non-discriminatory and proportionate criteria

Arbeit in Verbindung mit der Kommission zur Erzielung einer größtmöglichen Komplementarität und maximaler Synergien zwischen Forschungsprogrammen im Verteidigungsbereich und zivilen oder sicherheitsrelevanten Forschungsprogrammen. [EU] Working in liaison with the Commission to maximise complementarity and synergy between defence and civil or security related research programmes.

Auch wenn das Projekt für den Betreiber durch die öffentliche Ausschreibung nicht sonderlich ertragreich sein wird, erhält er doch Zugang zu der passiven Schicht des Netzes zu Bedingungen, die aller Wahrscheinlichkeit nach weder die Kosten der Gemeinde und/oder der Stiftung für den Netzausbau widerspiegeln noch es der Gemeinde ermöglichen dürften, größtmögliche Einkünfte aus dem Projekt zu erzielen. [EU] However, although as a result of the tender, the operator would not obtain an excessive return from the project it would, nevertheless, have access to the passive network at conditions which will - for the reasons set out above - most likely not reflect the underlying costs incurred by the municipality and/or the foundation for building this network and which are not set to maximise the revenues from the project for the municipality.

Aufgrund ihrer schlechten Finanzlage würden die nicht in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen sicherlich versuchen, ihren Cashflow durch Aufstockung ihrer Ausfuhren (zu gedumpten Preisen) zu verbessern. Ihre Preisstrategie bei den Ausfuhren in die USA würde dies ebenfalls bestätigen. [EU] It was argued that the non-sampled companies, due to their bad financial situation, would very likely seek to maximise their cash-flow by increasing their export volume (at dumped prices) which would also be confirmed by their price practices concerning exports to the USA.

Begleitmaßnahmen, die zur Effizienz und Wirksamkeit des TEN-V-Programms beitragen, so dass dessen europäischer Zusatznutzen maximiert wird, u. a. auch Sensibilisierung aller betroffenen Kreise für das TEN-V-Programm und Erhöhung von dessen Bekanntheitsgrad in der Öffentlichkeit, den Mitgliedstaaten und den Nachbarländern der EU [EU] Accompanying measures to contribute to the efficiency and effectiveness of the TEN-T programme in order to maximise its European added value, including promotion of the TEN-T programme to all parties concerned and the improvement of its visibility to the general public, in the Member States and bordering third countries

Bei der Auswahl der einzelnen Teilnehmer für die Erprobung des Prototyp-Softwarepakets werden variable Faktoren wie die Präsenz einer europäischen oder multilateralen Krisenbewältigungsmission vor Ort, die Notwendigkeit der optimalen Nutzung von Ressourcen, die Verfügbarkeit von Unterstützung vor Ort, der politische Wille und die Fähigkeit der lokalen und nationalen Behörden zur Bekämpfung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen auf dem Luftweg berücksichtigt. [EU] The selection of specific beneficiaries to test the pilot software package will take into account variables such as the presence of European or multilateral crisis management missions in the field, the need to maximise resources, the availability of assistance at local level, political will and the capacity of local and national authorities to counter the illicit trade of SALW via air.

Bei der Beteiligung an den direkten Maßnahmen des Rahmenprogramms wird eine größtmögliche Komplementarität mit dem in Abschnitt 3 erläuterten institutionellen Arbeitsprogramm angestrebt. [EU] The participation in the direct actions of the Framework Programme will strive to maximise complementarity with the institutional programme outlined in section 3 below.

Bei dieser Untersuchung muss aber festgestellt werden, ob das Verhalten von TV2 auf dem Werbemarkt nicht auf die Maximierung der Einnahmen ausgerichtet war. [EU] However, the present investigation has to establish whether or not TV2, through its behaviour on the advertising market, attempted to maximise its revenue.

Bei dieser Untersuchung muss aber festgestellt werden, ob das Verhalten von TV2 auf dem Werbemarkt nicht auf die Maximierung der Einnahmen ausgerichtet war. [EU] However, the present investigation has to establish whether TV2's behaviour on the advertising market was such that it did not attempt to maximise its revenues.

bereichsübergreifende und integrative Ansätze fördern, welche die verschiedenen Gesundheitsfaktoren betreffen und die Bemühungen der Länder optimieren. [EU] promote cross-cutting and integrative approaches across several health determinants and maximise countries' efforts.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners