A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Elementarteilchenbeschleuniger
Elementarteiler
Elementarwelle
Elementarzelle
Elementar...
Elementereignis
Elementfremdheit
Elementgruppe
Elementsteuerung
Search for:
ä
ö
ü
ß
1942 results for
Elemente
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
In
den
Foren
erforschen
Referenten
und
Teilnehmer
aus
unterschiedlichen
Bereichen
die
gemeinsamen
Wurzeln
Europas
und
untersuchen
kulturelle
,
gesellschaftliche
,
politische
ebenso
wie
wirtschaftliche
Entwicklungen
auf
ihre
gemeinschaftsbildenden
Elemente
hin
. [G]
At
the
forums
,
speakers
and
participants
from
sundry
spheres
of
endeavour
explore
Europe's
common
roots
and
pinpoint
community-building
elements
of
modern-day
cultural
,
social
,
political
and
economic
trends
.
In
ihrem
politikwissenschaftlichen
Hauptwerk
"The
Origins
of
Totalitarianism"
(
dt
.
"
Elemente
und
Ursprünge
totaler
Herrschaft"
)
untersucht
Arendt
die
beiden
großen
Totalitarismen
des
20
.
Jahrhunderts
,
den
Nationalsozialismus
und
den
Stalinismus
,
und
findet
historische
Wurzeln
im
Nationalstaat
des
18
.
und
19
.
Jahrhunderts
. [G]
In
"The
Origins
of
Totalitarianism"
,
her
main
political
work
,
Arendt
examines
the
two
major
totalitarian
systems
of
the
20th
century
,
National
Socialism
and
Stalinism
,
and
locates
their
historical
roots
in
the
nation-state
of
the
18th
and
19th
century
.
Lam
Kee-to
ging
dabei
nicht
der
Herkunft
und
den
Bedingungen
der
historischen
Elemente
im
deutschen
Film
als
ersten
Sinnträgern
auf
den
Grund
,
sondern
verzichtete
erst
einmal
auf
die
üblichen
Muster
einer
Kritik
des
Faschismus
und
Antifaschismus
,
um
den
Studenten
die
Möglichkeit
eines
freieren
Umgangs
mit
diesen
Themen
einzuräumen
und
sie
selbständig
eine
aktuelle
Bedeutung
,
eine
tagtägliche
Bedeutung
des
Faschismus
und
Antifaschismus
in
ihrem
eigenen
Umfeld
herausfinden
zu
lassen
. [G]
Lam
did
not
trace
the
special
significance
of
the
historical
meaning
in
the
development
of
German
film
history
.
Instead
,
he
set
aside
the
traditional
notions
and
arguments
for
fascism
and
anti-fascism
,
so
as
to
give
students
more
room
for
a
liberal
analysis
of
the
contemporary
everyday
meaning
of
the
two
terms
.
Man
erkannte
also
die
aramäischen
Elemente
nicht
oder
schätzte
ihren
Einfluss
gering
ein
. [G]
People
did
not
recognise
the
Aramaic
elements
or
thought
their
influence
to
be
of
little
importance
.
Meist
finden
Sie
dort
nur
drei
Elemente
:
eine
kleine
Gemüsebeilage
,
ein
Stück
Fisch
oder
Fleisch
und
eine
wohlschmeckende
Soße
. [G]
You
usually
only
find
three
elements
on
them:
a
small
accompanying
vegetable
, a
piece
of
fish
or
meat
and
a
tasty
sauce
.
Neben
der
Einrichtung
von
Dokumentationszentren
wurden
innerhalb
der
ehemaligen
Lagergelände
bzw
.
im
dichten
räumlichen
Kontext
dazu
anspruchsvolle
architektonische
Anlagen
realisiert
,
in
denen
beispielsweise
mit
Turm
(
in
Buchenwald
),
Treppenanlagen
,
Obelisk
(
in
Sachsenhausen
),
Monumentalplastiken
und
Ehrengräbern
zahlreiche
Elemente
des
traditionellen
Repertoires
der
Denkmalgeschichte
verarbeitet
wurden
. [G]
As
well
as
setting
up
documentation
centres
,
ambitious
architectural
plans
were
realised
on
or
near
the
former
location
of
the
camp
.
Many
elements
from
the
traditional
repertoire
of
the
history
of
monuments
,
such
as
a
tower
(in
Buchenwald
),
steps
,
an
obelisk
(in
Sachsenhausen
),
monumental
statues
and
war
graves
were
used
.
Nicht
einmal
der
liberale
Rabbiner
Walter
Rothschild
,
der
im
Dezember
2000
von
der
Berliner
Gemeinde
entlassen
wurde
,
nachdem
er
versucht
hatte
,
progressive
Elemente
in
den
liberalen
Gottesdienst
in
der
Synagoge
in
der
Pestalozzistraße
einzuführen
. [G]
Not
even
the
Liberal
Rabbi
Walter
Rothschild
,
who
was
sacked
in
December
2000
by
the
Berlin
community
after
he
tried
to
introduce
Progressive
elements
into
the
Liberal
service
at
the
synagogue
in
the
Pestalozzistraße
.
Nicht
nur
die
Gefühle
der
in
der
Zukunft
lebenden
Protagonisten
sind
dem
Leser
vertraut
,
neben
all
der
futuristischen
Technik
,
in
den
Tiefen
des
Universums
,
finden
sich
weitere
ganz
lebensnahe
Elemente
:
Ein
Besatzungsmitglied
ist
Buddhist
,
der
kleine
"Klonelefant"
verhält
sich
wie
ein
junger
Hund
,
eine
Frau
denkt
über
künstliche
Befruchtung
nach
. [G]
Readers
are
familiar
not
only
with
the
feelings
of
the
protagonists
of
the
future
.
Alongside
all
the
futurist
technology
,
there
are
some
quite
life-like
elements
in
the
depths
of
the
universe
.
One
member
of
the
crew
is
a
Buddhist
,
the
small
"cloned
elephant"
behaves
like
a
puppy
,
and
a
woman
thinks
about
artificial
insemination
.
Nicht
nur
durch
die
schwarze
Farbe
,
mit
denen
der
Maler
das
schwarze
Raster
der
Zeitungsbilder
reproduziert
und
die
bei
Glasfenstern
oft
die
bildlichen
Elemente
skizziert
,
sondern
auch
die
physische
Transparenz
seiner
Werke
erinnert
an
den
Werkstoff
Glas
. [G]
It
is
not
only
the
black
paint
the
painter
uses
to
reproduce
the
raster
of
newspaper
images
,
and
which
is
often
used
to
outline
the
picture
elements
of
glass
windows
,
which
is
reminiscent
of
glass
;
so
too
is
the
physical
transparency
of
his
work
.
Nicht
zuletzt
hat
diese
Generation
Elemente
der
Konzeptkunst
und
kollektive
Stückentwicklungen
auf
dem
Stadttheater
salonfähig
gemacht:
Sie
dramatisieren
Filme
und
Romanstoffe
und
bringen
sogar
Projekte
auf
die
Nebenbühnen
,
in
denen
Videokameras
und
Kopfhörern
weitaus
mehr
Bedeutung
zufällt
als
den
Schauspielern
. [G]
Not
least
,
this
generation
has
made
elements
of
conceptual
art
and
the
collective
development
of
productions
respectable
in
state
and
municipal
theatres:
they
dramatise
films
and
novels
,
and
bring
to
branch
stages
projects
in
which
video
cameras
and
headphones
are
assigned
more
importance
than
the
actors
.
Nie
wirken
die
trachtigen
Elemente
aufdringlich
oder
übertrieben
. [G]
The
traditional
elements
are
never
intrusive
or
exaggerated
.
Sein
neuer
Roman
"Sag
mir
was
du
siehst"
(
Carlsen
2002
)
ist
eine
Geschichte
,
die
von
Tod
und
Abschied
,
aber
auch
von
Freundschaft
und
Vertrauen
erzählt
,
und
in
der
Realität
und
mystische
Elemente
ineinander
fließen
. [G]
His
new
novel
"Sag
mir
was
du
siehst"
(Tell
Me
What
You
Can
See
,
Carlsen
2002
)
tells
a
story
of
death
and
farewell
,
but
also
of
friendship
and
trust
,
and
combines
realistic
and
mystic
strands
.
Spazierstöcke
,
Hüte
,
mitunter
auch
-
an
einem
Haken
hängend
-
der
Künstler
selbst
sind
seit
damals
als
bewegte
Elemente
durch
das
Bild
geschwebt
,
ohne
jemals
lächerlich
zu
wirken
,
und
nie
schien
in
diesen
tiefgründigen
Inszenierungen
etwas
dem
Zufall
überlassen
. [G]
Since
then
,
walking
sticks
,
hats
,
sometimes
the
artist
too
,
hanging
from
a
hook
,
have
hovered
through
his
pictures
as
elements
in
motion
without
ever
seeming
ridiculous
,
and
in
this
profound
stage-management
,
nothing
ever
appeared
to
have
been
left
to
chance
.
Um
zur
Arbeit
mit
dem
Film
als
Film
zu
kommen
,
war
eine
größtmögliche
Reduzierung
der
narrativen
Elemente
notwendig
. [G]
In
order
to
focus
on
the
medium
of
film
as
such
,
it
was
necessary
to
reduce
the
narrative
elements
as
far
as
possible
.
Und
sie
fokussiert
ihr
künstlerisches
Wollen
,
darin
vor
allem
dem
Opernhaus
von
Stuttgart
ähnlich
,
verstärkt
auf
zwei
Elemente
:
die
Nachwuchsarbeit
auf
der
einen
und
die
Präsentation
der
Musiktheaterwerke
des
20
.
Jahrhunderts
auf
der
anderen
Seite
. [G]
And
it
focuses
its
artistic
will
,
as
does
especially
the
Stuttgart
Opera
,
increasingly
on
two
elements:
work
with
the
next
generation
on
the
one
hand
and
presentation
of
the
operatic
works
of
the
20th
century
on
the
other
.
Verdienste
hat
sich
Schulze
vor
allem
um
die
Erweiterung
des
tradierten
Jazz-Begriffs
um
Elemente
aus
der
Weltmusik
und
anderer
Bereichen
erworben
. [G]
Schulze
has
particularly
rendered
great
services
to
the
enlargement
of
the
traditional
conception
of
jazz
to
include
elements
of
world
music
and
other
areas
of
music
.
"Von
der
Website
in
schwarz
weiß
oder
dem
gänzlichen
Verzicht
auf
Design-
Elemente
wird
mit
allem
experimentiert
,
was
Ausbrüche
aus
dem
zwar
jungen
,
aber
langweilig
durchgestylten
WWW
erlaubt
. [G]
"Experiments
are
being
done
,
ranging
from
a
black-and-white
website
or
one
entirely
lacking
in
any
design
elements
,
with
anything
that
allows
one
to
escape
the
WWW
,
which
,
while
young
,
has
a
boring
style
.
Wobei
ich
Elemente
und
Ursprünge
totaler
Herrschaft
,
immerhin
das
Buch
,
mit
dem
sie
Weltruhm
erlangte
,
für
ein
bisschen
überschätzt
halte
. [G]
I've
always
thought
The
Origins
of
Totalitarianism
,
the
book
which
after
all
gained
her
world-fame
,
was
a
little
over-rated
.
Zweck
des
Netzwerkes
ist
die
Förderung
von
Pluralismus
und
Kreativität
als
Elemente
wirtschaftlicher
Entwicklung
. [G]
The
network
aims
to
promote
pluralism
and
creativity
as
aspects
of
economic
development
.
0(
36
)
Die
Mitteilung
der
Kommission
betreffend
Elemente
staatlicher
Beihilfe
bei
Verkäufen
von
Bauten
oder
Grundstücken
durch
die
öffentliche
Hand
lässt
sich
hier
nicht
direkt
anwenden
,
da
nicht
einzelne
Immobilien
,
sondern
Unternehmensaktien
Gegenstand
des
Geschäfts
waren
. [EU]
0(36)
The
considerations
of
the
Commission
Communication
on
State
aid
elements
in
sales
of
land
and
buildings
by
public
authorities
do
not
apply
directly
,
because
the
transaction
does
not
concern
individual
pieces
of
real
estate
,
but
shares
in
a
company
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Elemente":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners