A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fig trees
figbird
figher jet
figher jets
fight
fight a duel
fight against corruption
fight against crime
fight against fraud
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
Fight
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
kämpfen
{vi}
;
streiten
{vi}
[veraltet]
(
für/um
etw
. /
gegen
etw
.)
to
fight
{
fought
;
fought
} (for
sth
. /
sth
./against
sth
.)
kämpfend
;
streitend
fight
ing
gekämpft
;
gestritten
fought
er/sie
kämpft
he/she
fight
s
ich/er/sie
kämpfte
I/he/she
fought
er/sie
hat/hatte
gekämpft
he/she
has/had
fought
im
Krieg
kämpfen
;
fechten
[poet.]
to
fight
in
the
war
Das
ist
eine
Sache
,
für
die
es
sich
zu
kämpfen
lohnt
.
This
is
a
cause
that's
worth
fight
ing
for
.
Sie
mussten
ums
Überleben
kämpfen
They
had
to
fight
for
survival
.
Die
USA
kämpfte
im
1.
und
2.
Weltkrieg
gegen
Deutschland
.
The
USA
fought
(against)
Germany
in
World
Wars
I
and
II
.
Wenn
zwei
sich
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.;
Wenn
sich
zwei
streiten
,
freut
sich
der
Dritte
.
[Sprw.]
When
two
dogs
fight
, a
third
gets
the
bone
.
Er
focht
in
Waterloo
unter
Wellington
.
[poet.]
He
fought
under
Wellington
at
Waterloo
.
etw
.
ausfechten
{vt}
to
fight
out
↔
sth
. {
fought
;
fought
}
ausfechtend
fight
ing
out
ausgefochten
fought
out
einen
Streit
vor
Gericht
ausfechten
to
fight
out
a
dispute
in
court
Wir
müssen
es
ausfechten
.
We
have
to
fight
it
out
.
Die
eigentliche
Revolution
des
Jahres
1968
wurde
nicht
auf
der
Straße
ausgefochten
,
sondern
vollzog
sich
in
den
Köpfen
durch
die
schleichende
Übernahme
der
Sichtweise
der
studentischen
Revoluzzer
.
The
actual
revolution
of
1968
was
not
fought
out
in
the
streets
,
but
took
place
in
the
minds
of
the
people
through
a
creeping
assimilation
of
the
thought
of
the
revolting
students
.
(
mit
jdm
.)
etw
.
ausmachen
;
sich
ausschnapsen
[Ös.]
;
ausmarchen
[Schw.]
;
ausjassen
[Schw.]
{vt}
to
fight
sth
.
out
(with
sb
.)
ausmachend
;
ausschnapsend
;
ausmarchend
;
ausjassend
fight
ing
out
ausgemacht
;
ausgeschnapst
;
ausgemarcht
;
ausgejassen
fought
out
Das
sollen
sie
(
sich
)
untereinander
ausmachen
.
Let
them
fight
it
out
among
themselves
.
sich
duellieren
{vr}
(
mit
jdm
.)
to
fight
a
duel
;
to
duel
(with
sb
.)
sich
duellierend
fight
ing
a
duel
;
duelling
;
dueling
sich
duelliert
fought
a
duel
;
duelled
;
dueled
sich
durch
eine
Menge
usw
.
hindurchkämpfen
;
durchkämpfen
[ugs.]
;
durchboxen
;
sich
einen
Weg
durch
die
Menge
usw
.
bahnen
{vr}
to
fight
your
way
;
to
battle
your
way
[rare]
through
the
crowd
etc
.
sich
hindurchkämpfend
;
durchkämpfend
;
durchboxend
;
sich
einen
Weg
bahnend
fight
ing
your
way
;
battling
your
way
sich
hindurchgekämpft
;
durchgekämpft
;
durchgeboxt
;
sich
gebahnt
fought
your
way
;
battled
your
way
etw
.
vermeiden
{vt}
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
to
fight
shy
of
sth
.
vermeiden
,
etw
.
zu
tun
to
fight
shy
of
doing
sth
.
Ich
habe
immer
bewusst
vermieden
zu
behaupten
,
dass
...
I've
always
fought
shy
of
claiming
that
...
gegen
etw
.
angehen
{vi}
to
fight
sth
.
gegen
etw
.
vorgehen
{vi}
to
fight
sth
.;
to
make
an
action
against
sth
.
jdn
./etw.
abwehren
;
sich
gegen
etw
.
zur
Wehr
setzen
{vt}
to
fend
off
;
to
fight
off
↔
sb
./sth.
abwehrend
;
sich
zur
Wehr
setzend
fending
off
;
fight
ing
off
abgewehrt
;
sich
zur
Wehr
gesetzt
fended
off
;
fought
off
wehrt
ab
;
setzt
sich
zur
Wehr
fends
off
;
fight
s
off
wehrte
ab
;
setzte
sich
zur
Wehr
fended
off
;
fought
off
den
Angriff/die
Angreifer
abwehren
to
fend
off
the
attack/attackers
sich
gegen
Anschuldigungen
zur
Wehr
setzen
to
fend
off
allegations
Viren
abwehren
to
fight
off
viruses
bekriegen
{vt}
to
wage
war
on
;
to
fight
bekriegend
waging
war
on
;
fight
ing
bekriegt
waged
war
on
;
fought
sich
bekriegen
to
be
at
war
;
to
fight
each
other/one
another
bekriegt
werden
to
be
attacked
sich
etw
.
erkämpfen
{vr}
to
work
hard/act/
fight
to
secure
sth
.
sich
mehr
Rechte
erkämpfen
to
act
to
secure
more
rights
sich
neue
Märkte
erkämpfen
to
work
hard
to
access
new
markets
sich
eine
faire
Behandlung
erkämpfen
to
fight
to
be
treated
properly
Ich
musste
mir
das
hart
erkämpfen
.
I
had
to
fight
all
the
way
for
it
.; I
had
to
fight
tooth
and
nail
for
it
.
sich
durch
etw
./bis
zu
etw
.
durchkämpfen
;
sich
mühsam
durch
etw
.
durcharbeiten
;
sich
bis
zu
etw
.
vorkämpfen/vorarbeiten
{vr}
[übtr.]
to
work
your
way
;
to
fight
your
way
;
to
battle
your
way
;
to
plod
;
to
slog
;
to
wade
through
sth
. (to
sth
.)
[fig.]
sich
durchkämpfend
;
sich
mühsam
durcharbeitend
;
sich
vorkämpfend/vorarbeitend
working
your
way
;
fight
ing
your
way
;
battling
your
way
;
plodding
;
slogging
;
wading
through
sich
durchgekämpft
;
sich
mühsam
durchgearbeitet
;
sich
vorgekämpft/vorgearbeitet
worked
your
way
;
fought
your
way
;
battled
your
way
;
plodded
;
slogged
;
waded
through
sich
bis
ins
Finale
durchkämpfen/vorkämpfen
[sport]
to
battle
your
way
through
to
the
final
jdn
./etw.
zurückschlagen
;
jdn
./etw.
abwehren
{vt}
[mil.]
to
beat
back
sb
./sth.;
to
fight
off
sb
./sth.;
to
repel
sb
./sth.;
to
repulse
sb
./sth.
zurückschlagen
;
abwehrend
beating
back
;
fight
ing
off
;
repelling
;
repulsing
zurückgeschlagen
;
abgewehrt
beaten
back
;
fought
off
;
repelled
;
repulsed
einen
Angriff
abwehren
to
repel
an
attack
(
dagegen
)
ankämpfen
{vi}
to
battle
;
to
struggle
;
to
fight
(against)
ankämpfend
battling
;
struggling
;
fight
ing
angekämpft
battled
;
struggled
;
fought
mit
jdm
.
boxen
{vi}
to
have
a
fight
with
sb
.
gegen
jdn
.
boxen
to
fight
sb
.
einen
Streit
vom
Zaun
brechen
; (
einen
)
Streit
anfangen
;
einen
Streit
anzetteln
;
sich
mit
jdm
.
anlegen
{v}
to
start/pick
a
fight
with
sb
.;
to
start/pick
a
quarrel
with
sb
.
(
mit
jdm
.)
spielerisch
kämpfen
{vi}
to
play-
fight
(with
sb
.)
seine
Fäuste
heben
;
seine
Fäuste
hochnehmen
{v}
(
um
sich
auf
einen
Faustkampf
vorzubereiten
)
to
put
up
one's
dukes
[slang]
[Br.]
(to
prepare
for
a
fist
fight
)
Fäuste
hoch
!
Put
up
your
dukes
!
[Br.]
;
Duke
it
out
!
[Am.]
auf
etw
.
aus
sein
; (
ganz
)
wild/scharf
auf
etw
.
sein
{v}
to
be
itching
for
sth
.;
to
be
spoiling
for
sth
.
auf
Streit/Ärger
aus
sein
to
be
itching
for
trouble
auf
Krawall
gebürstet
sein
to
be
spoiling
for
a
fight
Sie
war
ganz
wild
auf
die
Ergebnisse
.
She
was
itching
to
hear
the
results
.
etw
. (
Unerwünschtes
)
beenden
{vt}
to
stop
;
to
end
;
to
break
up
;
to
bust
up
[coll.]
sth
. (unwanted)
beendend
stopping
;
ending
;
breaking
up
;
busting
up
beendet
stopped
;
ended
;
broken
up
;
busted
up
einen
Kampf
beenden
to
stop
/
end
/
break
up
a
fight
sich
benehmen
;
sich
verhalten
[geh.]
;
sich
aufführen
[ugs.]
;
sich
gehaben
[altertümlich]
{vi}
to
behave
;
to
behave
yourself
;
to
quit
yourself
[archaic]
sich
benehmend
;
sich
verhaltend
;
sich
aufführend
;
sich
gehabend
behaving
;
behaving
yourself
;
quitting
sich
benommen
;
sich
verhalten
;
sich
aufgeführt
;
sich
gehabt
behaved
;
behaved
yourself
;
quit
sich
sonderbar
verhalten
;
sich
sonderbar
benehmen
to
behave
in
a
strange
fashion
sich
anständig/ordentlich
benehmen/aufführen
to
behave
well
;
to
mind
your
p's
and
q's
;
to
watch
your
p's
and
q's
[Am.]
sich
wie
die
Vandalen
aufführen
to
behave
like
vandals
;
to
act
like
vandals
Wenn
du
dich
nicht
benehmen
kannst
,
müssen
wir
gehen
.
If
you
can't
behave
(yourself)
we'll
have
to
leave
.
Benimm
dich
!;
Benehmen
Sie
sich
!
Just
behave
!;
Behave
yourself
!
Er
kann
sich
nicht
benehmen
.
He
doesn't
know
how
to
behave
.
Gehabt
Euch
wie
Männer
und
kämpft
!
Quit
yourselves
like
men
,
and
fight
!
nicht
mehr
geborgen
werden
können
{vi}
(
Fahrzeuge
;
Wrackteile
;
Tote
)
to
be
irrecoverable
;
unrecoverable
;
irretrievable
;
unretrievable
(vehicles,
wreckage
,
bodies
)
Der
Flugschreiber
konnte
nicht
geborgen
werden
.
The
fight
recorder
was
unrecoverable
.
um
etw
.
kämpfen
{vi}
to
dispute
sth
. (fight
to
get
control
)
kämpfend
disputing
gekämpft
disputed
Die
ukrainischen
Streitkräfte
kämpften
um
jeden
Zentimeter
Boden
.
Ukrainian
forces
disputed
every
inch
of
ground
.
In
der
letzten
Runde
kämpften
vier
Läufer
um
die
Führung
.
On
the
last
lap
four
runners
were
disputing
the
lead
.
nachlassen
{vi}
(
an
Intensität
verlieren
)
to
relent
(become
less
determined/strong
)
nachlassend
relenting
nachgelassen
relented
Wir
werden
in
unseren
Bemühungen
,
den
Fall
aufzuklären
,
nicht
nachlassen
.
We
will
not
relent
in
our
effort
to
solve
the
case
.
Die
Polizei
wird
den
Kampf
gegen
Terrorismus
und
Kriminalität
unvermindert
weiterführen
.
The
police
will
not
relent
in
their
fight
against
terrorism
and
crime
.
Nach
drei
Stunden
ließ
der
Wind
nach
.
After
three
hours
the
wind
relented
.
etw
.
scheuen
;
vor
etw
.
zurückschrecken
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehen
{v}
to
flinch
from
sth
.;
to
shy
from
sth
.;
to
shy
away
from
sth
.;
to
shrink
back
from
sth
.;
to
recoil
from
sth
. /
at
sth
.;
to
boggle
at
sth
. /
at
the
prospect
of
sth
.
scheuend
;
zurückschreckend
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gehend
flinching
from
;
shying
from
;
shying
away
from
;
shrinking
back
from
;
recoiling
from
at
the
prospect
of
gescheut
;
zurückgeschreckt
vor
;
einer
Sache
aus
dem
Weg
gegangen
flinched
from
;
shied
from
;
shied
away
from
;
shrinked
back
from
;
recoiled
from
at
the
prospect
of
den
Kampf
nicht
scheuen
not
to
flinch
from
a
fight
Er
schreckte
davor
zurück
,
seinen
eigenen
Bruder
zu
verraten
.
He
recoiled
from
the
idea
of
betraying
her
own
brother
.
Sogar
ich
schrecke
davor
zurück
,
so
viel
Geld
auszugeben
.
Even
I
boggle
at
the
idea
of
spending
so
much
money
.
Sag
ruhig/rundheraus
,
was
du
denkst
.
Don't
shy
away
from
saying
what
you
think
.
auf
etw
. (
ganz
)
versessen
sein
;
unbedingt
etw
.
haben
wollen
;
begierig
sein
,
etw
.
zu
tun
;
darauf
brennen
,
etw
.
zu
tun
{vi}
to
be
eager
for
sth
./to
do
sth
.;
to
be
raring
to
do
sth
.
lernbegierig
sein
to
be
eager
to
learn
;
to
be
avid
for
learning
wissbegierig
sein
to
be
eager
for
knowledge
arbeitswillig
sein
;
arbeitsfreudig
sein
to
be
eager
to
work
voller
Tatendrang
sein
;
unternehmungslustig
sein
to
be
raring
to
go
kampfbegierig
sein
to
be
eager
to
fight
unbedingt
sofort
eine
Antwort
haben
wollen
to
be
eager
for
a
prompt
reply
Sie
brennen
darauf
,
wieder
in
die
Schule
zu
gehen
.
They
are
raring
to
get
back
to
school
.
Nicht
jeder
will
sich
impfen
lassen
.;
Nicht
jeder
ist
erpicht
darauf
,
sich
impfen
zu
lassen
.
Not
everyone
is
eager
to
get
vaccinated
.
Jeder
,
der
mitmachen
und
helfen
will
,
kann
sich
auf
unserer
Homepage
anmelden
.
Everyone
eager
to
join
and
help
can
register
at
our
website
.
vorankommen
;
vorangehen
;
weiterkommen
;
Fortschritte
erzielen
;
Fortschritte
machen
;
etwas
erreichen
{v}
(
Person
)
to
progress
;
to
make
progress
(of a
person
)
vorankommend
;
vorangehend
;
weiterkommend
;
Fortschritte
erzielend
;
Fortschritte
machend
;
etwas
erreichend
progressing
;
making
progress
vorangekommen
;
vorangegangen
;
weitergekommen
;
Fortschritte
erzielt
;
Fortschritte
gemacht
;
etwas
erreicht
progressed
;
made
progress
kommt
voran
;
geht
voran
;
kommt
weiter
;
eereicht/macht
Fortschritte
;
erreicht
makes
progress
;
makes
headway
kam
voran
;
ging
voran
;
kam
weiter
;
eereichte/machte
Fortschritte
;
erreichte
made
progress
;
made
headway
(
nur
)
langsam
vorankommen
;
langsam
Fortschritte
machen
to
make
headway
ein
gutes
Stück
weiterkommen
;
ein
gutes
Stück
vorankommen
to
make
considerable
progress
;
to
make
considerable
headway
Sie
kommen
nur
langsam
voran
.
Their
progress
is
slow
.
Bei
den
Verhandlungen
kommen
wir
nur
langsam
voran
.
We
are
making
little
headway
with
the
negotiations
.
Wegen
der
entgegenströmenden
Flut
kam
das
Boot
kaum
voran
.
The
boat
was
unable
to
make
much
headway
against
the
tide
.
Wir
kommen
nicht
vom
Fleck
.
We're
not
making
any
headway
.
Im
vergangenen
Jahr
hat
sie
bemerkenswerte
Fortschritte
gemacht
.
In
the
last
year
she
has
progressed
at
a
notable
pace
.
Bem
Kampf
gegen
den
Krebs
konnte
deutliche
Fortschritte
erzielt
werden
.
Significant
progress
has
been
made
in
the
fight
against
cancer
.
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
gekommen
?
How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting
?
Search further for "Fight":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners