BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Qualität {f}; te {f}; Sortierung {f} [listen] [listen] sort [listen]

Qualität {f}; te {f}; Eigenschaft {f}; Beschaffenheit {f} [listen] [listen] [listen] [listen] quality [listen]

Qualitäten {pl}; Eigenschaften {pl} [listen] qualities

annehmbare Qualität {f} acceptable quality

von bester Qualität of the best quality

durchschnittliche Qualität fair quality

erstklassige Qualität {f} first-class quality

erste Qualität choice quality

erste Wahl {f} best quality

zweite Wahl {f} second-rate quality

handelsübliche Qualität {f} commercial quality

hervorragende Qualität {f} outstanding quality

schlechte Qualität {f}; geringe Qualität {f} poor quality

meiste; meister, meistes; größte; größter; größtes {adj} most [listen]

allermeist very most

bedeutend; wichtig; groß; größte {adj} [listen] [listen] [listen] major [listen]

ein bedeutendes Ereignis a major event

ein wichtiger/bedeutender Beitrag a major contribution

die größte Katastrophe des Jahrhunderts the major disaster of the century

großen Einfluss haben to be a major influence

Rendezvous {n}; Rendez-vous {n} [Schw.]; (romantische) Verabredung {f}; Date {n} [Jugendsprache]; Stelldichein {n} [poet.]; te-à-Tête {n} [humor.] [veraltet] [listen] date; rendezvous; (romantic) tryst [poet.]; lovers' tryst [poet.]; assignation [humor.] [listen]

sich mit jdm. (zu einem Rendezvous) verabreden to go on a date with sb.

Er hat ein gerade ein Rendezvous; Er ist auf einem Date. [ugs.] He's having a rendezvous.; He's out on a date.

Mit wem bis du heute abend verabredet? Who is your date tonight?

Mit wem trifft er sich? Who's his date?

jds. beste Jahre {pl}; Blüte {f} [listen] sb.'s best days; best years; heyday; prime; bloom [listen]

in den besten Jahren sein; im besten Alter sein be in the prime of life; to be in your prime

in der Blüte seines Lebens in his heyday

Komiker {m}; Ulknudel {f} [Dt.]; Quatschmacher {m} [Dt.]; Quatschtüte {f} [Dt.]; Witzling {m} [veraltend] card [becoming dated]; wag [becoming dated] [listen]

Komiker {pl}; Ulknudeln {pl}; Quatschmacher {pl}; Quatschtüten {pl}; Witzlinge {pl} cards; wags

Du bist ein Komiker! You're such a card!

Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen] stock; inventory [Am.] [listen] [listen]

Lagerbestände {pl} stocks [listen]

mittlerer Lagerbestand average inventory on hand

spekulative Warenbestände {pl} hedge stock; hedge inventory

versteckte Vorräte hidden stock

ungenügende Vorräte stock shortage

Kommissionslager {n} stock on commission; consignment stock

nicht auf Lager out of stock

Lagerbestände abbauen to draw down stocks

den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)

die Lagerbestände räumen to clear stocks; to clear inventory

sich einen Vorrat zulegen to lay in a stock

etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt} to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.

etw. auf Vorrat kaufen to stock up with/on sth.

etw. auf Vorrat herstellen to produce stocks of sth.

etw. auf Lager haben to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store

solange der Vorrat reicht while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted

Bestände/Vorräte auffüllen to accumulate inventories

Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory

Bewertung des Lagerbestands valuation of stocks

Höherbewertung der Lagerbestände appreciation of stocks

Veralten der Lagerbestände obsolescence of stock

Versicherung von Lagerbeständen insurance of stocks

Unser Lagerbestand geht zur Neige. Our stock is running short. Our inventory is running low.

Blüte {f} (Pflanzenteil) [bot.] [listen] blossom; flower (plant component) [listen]

Blüten {pl} blossoms; flowers [listen]

Röhrenblüte {f}; Scheibenblüte {f} disc flower [Br.]; disk flower [Am.]

Strahlenblüte {f}; Zungenblüte {f} ray flower; ligulate flower

in Blüte stehen; blühen [listen] to be in flower

Tragetasche {f}; Tragtasche {m} [Ös.] [Schw.]; Tasche {f}; Tragetüte {f} [Dt.]; Tragtüte {f} [Dt.]; te {f} [Dt.]; Sack {m}; Sackerl {n} [Ös.] [listen] [listen] [listen] carrier bag; bag [listen]

Tragetaschen {pl}; Tragtaschen {pl}; Taschen {pl}; Tragetüten {pl}; Tragtüten {pl}; ten {pl}; Säcke {pl}; Sackerl {pl} carrier bags; bags

Baumwolltragetasche {f}; Baumwolltasche {f} cotton carrier bag; cotton bag

Grifflochtragetasche {f}; Grifflochtasche {f}; DKT-Tasche {f} aperture handle carrier bag; aperture handle handle bag

Kinderhemdtragetasche {f}; Hemdchentragetasche {f}; Hemdchentasche {f} vest-style carrier bag; vest carrier bag; vest bag; T-shirt carrier bag; T-shirt bag

Klappentasche {f} flap-type bag; flap bag

Kleidersack {m} garment bag; clothes bag; suit bag

Kordeltragetasche {f}; Kordeltasche {f} rope handle carrier bag; rope handle bag

Krimskramstasche {f} ditty bag

Papiertragetasche {f} paper carrier bag; paper bags

Schlaufentragetasche {f} aus Papier; Schlaufentasche {f} flat handle carrier bag; flat handle bag

Schlaufentragetasche {f} aus Plastik; Schlaufentasche {f} soft loop handle carrier bag; soft loop handle bag; flexiloop handle carrier bag; flexiloop handle bag

Tragetasche mit ausgestanztem Griffloch die cut handle carrier bag; die cut handle bag

Tragetasche mit verstärktem Griffloch patch handle carrier bag; patch handle bag

wichtigste/r/s; erster/e/s; größte/r/s; Haupt... {adj} principal (rather formal)

der Hauptgrund für etw. the principal reason for sth.

die Hauptmelodie [mus.] the principal tune

die wichtigsten Städte in der Region the principal cities of the region

unsere wichtigste Einnahmequelle/Haupteinnahmequelle our principal source of income

der erste Geiger/Hornist usw. eines Orchesters [mus.] the principal violinist/horn player etc. of an orchestra

Das ist meine größte Sorge. This is my principal concern.

größte Breite {f} (eines Schiffes) beam (of a ship) [listen]

Schiffsseite {f}; größte Schiffsbreite {f}; Seite {f} [listen] beam [listen]

Tröte {f} horn [listen]

Tröten {pl} horns

Getröte {n} noise from horns

te {f}; Tugend {f} [listen] goodness [listen]

Morgenrot {n}; Morgenröte {f}; Aurora {f} [poet.] red sky; dawn; aurora [listen]

Kabine {f}; Kajüte {f} [naut.] cabin [listen]

Kabinen {pl}; Kajüten {pl} cabins

Blockflöte {f} [mus.] [listen] recorder [listen]

Blockflöten {pl} recorders

minderwertig; geringwertig; von minderer te [geh.] {adj} inferior; substandard [listen]

Hauptsorge {f}; größte Sorge {f}; alles beherrschende Sorge {f}; Sorge {f} [listen] main preoccupation; preoccupation [listen]

die Probleme und Sorgen, die Heranwachsende haben the problems and preoccupations of adolescence

Sie sprach langsam, in ihre Sorgen vertieft. She spoke slowly, in a state of preoccupation.

te {f}; Freundlichkeit {f}; Liebenswürdigkeit {f} [listen] kindness [listen]

Hunger {m}; Hungersnot {f}; Hungersnöte {pl} famine [mass noun] [listen]

in Hungerzeiten in times of famine

Viele Leute starben an Hunger.; Viele Leute starben während der Hungersnot. Many people died of / from famine.

Die Dürre führte zu einer Hungersnot. Drought resulted in famine.

Die Hungersnot erfasste den halben Kontinent. The famine affected half the continent.

leichte te {f} blush

Diese Bemerkung zauberte eine zarte te auf ihre Wangen.; Bei dieser Bemerkung schoss / stieg ihr die te in die Wangen. The comment brought a blush to her cheeks.

Blühen {n}; Blüte {f} [bot.] [listen] blooming; bloom; florescence [formal] [listen]

in Blüte; blühend abloom

in voller Blüte stehen to be in full bloom

Te Anau-See {m} [geogr.] Lake Te Anau

äußerste/r/s; höchste/r/s; größte/r/s; vollste/r/s {adj} utmost; uttermost [listen]

die äußersten Tiefen des Atlantischen Ozeans the uttermost depths of the Atlantic Ocean

eine Angelegenheit von höchster Dringlichkeit a matter of uttermost urgency.

jds. vollstes Mitgefühl sb.'s utmost sympathy

zu meiner vollsten Zufriedenheit to my uttermost satisfaction

von größter Bedeutung sein; eminent wichtig sein to be of utmost importance; to be of the uttermost importance

höchsten Respekt verdienen to deserve utmost respect

bis in die hintersten Winkel der Erde bekannt sein to be famous to the uttermost ends of the earth

sich dem Tier mit äußerster Vorsicht nähern to approach the animal with utmost caution

Einzelblüte {f} (auf einem Blütenkorb) [bot.] floweret; floret; floscule (on a flower head)

Einzelblüten {pl} flowerets; florets; floscules

Mittelblüte {f} central floweret; central floret

Randblüte {f} margin floweret; margin floret

einzelne Röhrenblüte {f}; einzelne Scheibenblüte {f} disc floret [Br.]; disk floret [Am.]

einzelne Zungenblüte {f}; einzelne Strahlenblüte {f} ray floret; ligulate floret

Glatze {f}; Platte {f} [Dt.] [ugs.]; Pläte {f} [NRW] [ugs.] [listen] [listen] bald head; bald pate [humor.] [archaic]; baldness; calvities; alopecia [listen]

Glatzen {pl}; Platten {pl}; Pläten {pl} [listen] bald heads; bald pates

Stirnglatze {f} frontal baldness; frontal alopecia

eine Glatze haben to be bald

eine fortgeschrittene Glatze haben to have a balding head

eine Glatze bekommen to get bald-headed; to become/grow/get/go bald

Flöte {f}; Flöteninstrument {n}; Schneideninstrument {n} [mus.] flute; flute instrument; edge instrument [listen]

Flöten {pl}; Flöteninstrumente {pl}; Schneideninstrumente {pl} flutes; flute instruments; edge instruments

Blaslochflöte {f}; Flöte ohne Kernspalte whistle flute

Nay-Flöte; Ney-Flöte nay flute; ney flute

Schnabelflöte {f}; Spaltflöte {f}; Flöte mit Kernspalte true flue

Gott bewahre!; Gott behüte! [veraltend]; Das fehlte noch!; Daran ist nicht zu denken! Perish the thought! [coll.] [becoming dated]

Ich und heiraten? Gott bewahre! Me get married? Perish the thought!

Wer würde einspringen, wenn er sich - Gott bewahre (→ verletzen) sollte? Who would take over if, perish the thought, he got injured?

Was? Ich soll ich ihm aus der Patsche helfen? Das fehlte noch! What? Me help him out? Perish the thought!

Aber er war doch nicht weg, um sich zu betrinken - so ein abwegiger Gedanke! [iron.] He wasn't out to get drunk - perish the thought! [iron.]

erste/allererste Sahne sein; das Größte/Schönste sein {v} to be the cat's whiskers [Br.] / the cat's meow/pyjamas [Am.] [coll.] [dated]

Dieses Auto ist allererste Sahne. This car is the cat's whiskers/pyjamas.

Er hält sich für den Größten. He thinks he's the cat's whiskers/meow.

Sie sah in dem Kleid spitzenmäßig aus. She looked the cat's whiskers in that dress. [Br.]

Ins Kino zu gehen war in meiner Kindheit das Schönste. Going to the movies was the cat's pajamas when I was a kid. [Am.]

etw. horten {vt}; hamstern {vt}; sich Vorräte von etw. anlegen to hoard sth.

hortend; hamsternd; sich Vorräte anlegend hoarding

gehortet; gehamstert; Vorräte angelegt hoarded

hortet hoards

hortete hoarded

x-ter; x-te; x-tes; zigster; zigste; zigstes; soundsovielte/r/s (unliebsam hohe Zahl) {num} umpteenth; umteenth; umptieth

die zigste Wiederholung von etw. the umptieth repetition of sth.

nachdem das Lied zum soundsovielten Mal gespielt wurde after the umpteenth playing of that song

Das ist jetzt das x-te Mal, dass du das sagst. That's the umpteenth time you've said that.

die Blütezeit {f}; die Blüte {f} [in Zusammensetzungen] (einer Pflanze) [bot.] the flowering season; the flowering period; the blossoming season; the blossoming period; the blossom [in compounds] (of a plant)

die Apfelblüte the apple flowering season; the apple blossoming period; the apple blossom

die Kirschblüte the cherry blossoming period; the cherry blossom

Einkaufstasche {f}; Einkaufstüte {f} [Dt.]; Einkaufsbeutel {m} [Ostdt.]; Einkaufssackerl {n} [Ös.]; Einkaufssack {m} [Schw.]; Einkaufssäckli {n} [Schw.] [selten]; Einkaufsgugg(e) {f} [BW] [selten] shopping bag; grocery bag

Einkaufstaschen {pl}; Einkaufstüten {pl}; Einkaufsbeutel {pl}; Einkaufssackerl {pl}; Einkaufssäcke {pl}; Einkaufssäckli {pl}; Einkaufsguggen {pl} shopping bags; grocery bags

große Strandtasche / Einkaufstasche mit zwei langen Henkeln (aus Bast oder Stoff) tote bag; tote; catchall bag [Am.] [listen]

Filterpapier {n}; Filtertüte {f}; Kaffeefiltereinsatz {m}; Kaffeefilter {m} [ugs.] [cook.] filter paper; cone filter (for coffee)

Filtertüten {pl}; Kaffeefiltereinsätze {pl}; Kaffeefilter {pl} filter papers; cone filters

Goldfilter {m} (Filtereinsatz mit Goldbeschichtung) gold cone filter

Fingerhüte {pl} (Digitalis) (botanische Gattung) [bot.] foxgloves (botanical genus)

gelber Fingerhut {m} (Digitalis lutea) yellow foxglove

roter Fingerhut {m}; Fingerkraut {n}; Fuchskraut {n}; Schwulstkraut {n}; Unserer-lieben-Frauen-Handschuh {m}; Waldglöckchen {n}; Waldschelle {f} (Digitalis purpurea) common foxglove; purple foxglove; Lady's glove

Material {n}; Gerät {n}; Gerätschaft {f}; Vorräte {pl} [mil.] [listen] [listen] stores [listen]

Verteidigungsmaterial {n}; Verteidigungsgerät {n} defence stores

einen Vorrat von etw. anlegen to store sth. up

sich die größte Mühe geben; sich alle Mühe geben; sich Arme und Beine ausreißen; sich ein Bein ausreißen; sich zerreißen; sich zersprageln [Ostös.]; sich einen abbrechen [Dt.] [ugs.] {vr} (um etw. zu erreichen) [übtr.] to bend over backwards / backward [Am.]; to lean over backwards / backward [Am.]; to fall over backwards / backward [Am.] (to achieve sth.) [fig.]

sich ein Bein ausreißen, um das Geschäft abzuschließen to bend over backwards to make the deal.

Die Galerie gibt sich die größte Mühe, die Besucherzahlen zu steigern.; Die Galerie tut alles, um die Besucherzahlen zu steigern. The gallery is leaning over backwards to boost attendance.

Schildkröte {f} [zool.] tortoise; turtle [listen] [listen]

Landschildkröte {f} tortoise [listen]

Wasserschildkröte {f}; Seeschildkröte {f} turtle [listen]

Wasserqualität {f}; Wassergüte {f} [envir.] water quality

Grundwassergüte {f} groundwater quality

Beurteilung der Wasserqualität; Feststellung der Wassergüte water quality assessment

die Qualität/Güte von etw. vermindern {vt} to degrade sth.

vermindernd degrading

vermindert degraded [listen]

Abendrot {n}; Abendröte {f} [poet.] [meteo.] sunset glow; red sunset

Abendröte {f} afterglow

Abgasmessgeräte {pl} exhaust gas measuring equipment

Algenblüte {f} algal bloom

Altblockflöte {f} [mus.] treble recorder [Br.]; alto recorder [Am.]

Altblockflöten {pl} treble recorders; alto recorders

Altflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) alto flute; bass flute

Altflöten {pl} alto flutes; bass flutes

Angelausrüstung {f}; Angelgeräte {pl} [sport] fishing gear

Antimontrioxid {n}; Antimon(III)-oxid {n}; Antimonweiß {n}; Weißspießglanz {m}; Antimonblüte {f} [chem.] antimony trioxide; antimony(III) oxide; antimonous oxide; flowers of antimony

More results >>>