BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 English  German

tune; air [poet.] [listen] [listen] kleine Melodie {f}; Weise {f} [poet.] [mus.]

dance air; dancing air Tanzweise {f}

to tune; to tune up; to pitch; to attune [obs.] a musical instrument [listen] ein Musikinstrument stimmen {vt} [mus.]

tuning; tuning up; pitching; attuning [listen] stimmend

tuned; tuned up; pitched; attuned [listen] gestimmt

high-pitched hochgestimmt

to tune up an instrument; to tune an instrument to a higher pitch ein Instrument höher stimmen

to tune down an instrument; to tune an instrument to a lower pitch ein Instrument tiefer stimmen

to tune down the 5th and 6th strings two notes die 5. und 6. Seite um zwei Töne tiefer stimmen

tune; accurate intonation [listen] richtige Intonation {f} (Gesang); richtige Stimmung {f} (Instrument) [mus.]

to sing in tune / out of tune richtig/falsch intonieren

The piano is in tune / out of tune. Das Klavier ist richtig gestimmt / verstimmt.

to tune in to sb./sth. [fig.] sich auf jdn./etw. einstellen {vr} [psych.]

tuning in to sich auf einstellend

tuned in to sich auf eingestellt

to tune in to the sounds of a language sich in eine Sprache einhören

to be tuned in to the needs of sb. ein Gespür für die Bedürfnisse von jdm. haben

to be more tuned in to customer needs sich auf Kundenwünsche besser einstellen

to tune in (TV/radio) den Fernseher/das Radio aufdrehen; einschalten; reinschauen [ugs.] {vi} [listen]

Tune in next week for another episode of 'Happy Hour'. Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt "Happy Hour".

Tune in tomorrow when we'll be exploring what things to look for in a bike computer. Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss.

I'll tune in to hear the results of the election. Ich dreh' den Fernseher/das Radio auf, damit ich die Wahlergebnisse höre.

to tune outsth. [fig.] etw. ausblenden {vt} (ignorieren) [psych.]

tuning out ausblendend

tuned out ausgeblendet

to tune out the background noise [fig.] den Hintergrundlärm ausblenden

to tune sth. etw. abstimmen {vt}

tuning [listen] abstimmend

tuned [listen] abgestimmt [listen]

to tune downsth. etw. herunterregeln {vt} [techn.]

tuning down herunterregelnd

tuned down heruntergeregelt

tune mode Einstellbetriebsart {f}; Einstellmodus {m} [techn.]

tune [Br.]; tune-up [Am.] [listen] richtige Einstellung {f}; richtige Abstimmung {f} (für bessere Leistung / längere Lebensdauer)

The engine wants a tune / tune-up. Der Motor muss neu eingestellt werden.

to tune into sth. für etw. ein Gefühl/Gespür bekommen {vi} [psych.]

to tune into one's body's signals ein Gespür für die Signale seines Körpers bekommen

to tune in to a broadcast/broadcaster (radio, TV) eine Sendung/einen Sender einschalten {vt} (Radio, TV)

to be tuned in to a channel einen Kanal eingestellt haben

to switch off; to tune out [fig.] abschalten {vi} [psych.] [listen]

switching off; tuning out abschaltend

switched off; tuned out abgeschaltet

When I hear the word "stock exchange" I switch off. Wenn ich das Wort "Börse" höre, schalte ich ab.

He just switches off and ignores me. Er schaltet einfach ab und ignoriert mich.

Holidays are the only time I can really switch off/tune out. Die Ferien sind die einzige Zeit, wo ich wirklich abschalten kann.

When she started talking about her little ailments, he just tuned out. Als sie begann, von ihren Wehwehchen zu reden, schaltete er ab.

to call the tune; to call the shots; to rule the roost den Ton angeben; tonangebend sein; die erste Geige spielen; das Steuer/die Zügel in der Hand haben, das Heft in der Hand haben, das Regiment führen, eine Führungsrolle haben; bestimmen, wo es lang geht [ugs.] {vi}

The home team called the tune in the early stages. Die Heimmannschaft gab in der Anfangsphase den Ton an.

I like to call the shots when it comes to my investments. Wenn es um meine Investitionen geht, habe ich gerne das Heft in der Hand.

Parents should call the tune on what films their children see. Die Eltern sollten bestimmen, welche Filme ihre Kinder sehen.

I call the shots! Hier bestimme ich, was getan wird!

melody; tune [listen] Melodie {f} [mus.]

melodies; tunes Melodien {pl}

popular Broadway show tunes bekannte Broadway-Melodien

cheerful tune; lilt [Sc.] [archaic] beschwingte Melodie {f}

to fine-tune sb./sth. an etw. feilen {vi}; etw. verfeinern; etw. nachschärfen; etw. genau abstimmen; etw. genau einstellen [techn.]; jdn./etw. einstellen [med.] {vi} [listen]

fine-tuning feilend; verfeinernd; nachschärfend; genau abstimmend; genau einstellend; einstellend

fine-tuned gefeilt; verfeinert; nachgeschärft; genau abgestimmt; genau eingestellt; eingestellt [listen]

The regulations need to be fine-tuned. Die Vorschriften müssen noch nachgeschärft werden.

catchy tune; earworm Ohrwurm {m} [mus.] [übtr.]

catchy tunes; earworms Ohrwürmer {pl}

This song is really catchy. Dieses Lied ist wirklich ein Ohrwurm.

to level out; to tune sth. etw. abgleichen {vt} (Messgerät) [electr.] [techn.]

leveling out; tuning [listen] abgleichend

leveled out; tuned [listen] abgeglichen

to put sth. out of tune etw. verstimmen {vt} [mus.]

putting out of tune verstimmend

put out of tune verstimmt

to be in harmony; to be in tune; to be at one with sth. mit etw. im Einklang sein; mit etw. eins sein {vi}

to be at one with nature eins mit der Natur sein

to be out of tune with sth.; to be at odds with sth. mit etw. nicht im Einklang sein; nicht zu etw. passen {v}

tune-up specification Einstellwert {m} [auto]

signature tune; theme tune; lead-in Kennmelodie {f}; Erkennungsmelodie {f}; Titelmelodie {f}

signature tunes; theme tunes Kennmelodien {pl}; Erkennungsmelodien {pl}; Titelmelodien {pl}

pulling into tune Mitnahme {f} [electr.]

to dance to sb.'s tune [fig.] nach jds. Pfeife tanzen {v} [übtr.]

cannot carry a tune (in a bucket/in a bushel basket) nicht einmal die einfachsten Töne treffen [mus.]

to pick out a tune (on an instrument) sich die Töne (einer Melodie auf einem Instrument) zusammensuchen {vr} [mus.]

to change your tune [fig.] eine andere Tonart anschlagen {vt} [übtr.]

But when it comes to his own back yard he changes his tune. Aber wenn es dann um ihn selbst geht, schlägt er eine andere Tonart an.

to get sb. in the (right) mood for sth.; to tune sb. in on sth. jdn. auf etw. einstimmen {vt}

to be in tune with sb. mit jdm. gut harmonieren; mit jdm. auf einer Wellenlänge liegen {v} [soc.]

to strike up a tune/a musical piece (music ensemble) eine Melodie/ein Musikstück zu spielen beginnen {vt} (Musikensemble) [mus.]

playful; cheerful (tune; pattern) [listen] verspielt {adj}

out of tune verstimmt {adj} [mus.]

attraction; attractiveness (between sb./of sth.) [listen] Anziehungskraft {f}; Attraktivität {f} (zwischen jdm./von etw.)

physical attraction/attractiveness [listen] körperliche Anziehungskraft/Attraktivität

the timeless attraction of a good tune die zeitlose Anziehungskraft einer schönen Melodie

The attraction between them was almost immediate. Sie fühlten sich ziemlich schnell voneinander angezogen.

City life holds little attraction for me. Das Stadtleben finde ich wenig reizvoll.

note; tone [Am.] [listen] [listen] (einzelner) Ton {m} [mus.]

to give (sb.) the note (in an orchestra) (jdm.) den Ton (an)geben (im Orchester)

to strike the right note den richtigen Ton treffen

to play the first few notes of the tune die ersten paar Töne der Melodie spielen

to have trouble hitting the high/low notes Mühe haben, die hohen/tiefen Töne zu treffen

Despite a few wrong notes, he gave a generally good performance. Trotz einiger falscher Töne war sein Vortrag insgesamt gut.

to amount to sth.; to run to sth.; to come to sth. (sum, quantity) etw. betragen; etw. ausmachen {vi}; sich auf etw. belaufen; sich auf etw. beziffern {vi} (Summe, Menge) [math.]

amounting to; running to; coming to betragend; ausmachend; sich auf belaufend; sich auf beziffernd

amounted to; run to; come to betragen; ausgemacht; sich auf belaufen; sich auf beziffert [listen]

it amounts es beträgt; es macht aus

it amounted es betrug; es machte aus

it has/had amounted es hat/hatte betragen; es hat/hatte ausgemacht

the cost amounted to ... die Kosten beliefen sich auf ...

amounting to ...; to the tune of ... (Betrag) in Höhe von ...

mindful bewusst {adj} (überlegt) [listen]

mindful breathing bewusstes Atmen

mindful eating bewusstes Essen

to enjoy mindful living bewusst leben

to (tune in to your body and) be mindful ganz bewusst in seinen Körper hineinhören / auf seinen Körper achten

to be mindful of sth. etw. berücksichtigen; etw. bedenken

We are sorely mindful of the severe time constraints present here. Es ist uns schmerzlich bewusst, dass wir in ein enges Zeitkorsett gezwängt sind.

to pay (sth.) {paid; paid} [listen] bezahlen; zahlen {vi} {vt} [fin.] [listen] [listen]

paying bezahlend; zahlend

paid [listen] bezahlt; gezahlt [listen]

he/she pays er/sie bezahlt; er/sie zahlt [listen]

I/he/she paid [listen] ich/er/sie bezahlte; ich/er/sie zahlte

he/she has/had paid er/sie hat/hatte bezahlt; er/sie hat/hatte gezahlt

to pay the bill [Br.] die Rechnung bezahlen

to pay for the goods die Waren bezahlen

to pay in advance; to make an advance payment im Voraus bezahlen; pränumerando bezahlen [geh.]

well-paid gut bezahlt; hoch bezahlt

low-paid schlecht bezahlt

to pay the price den Preis bezahlen; den Preis zahlen

to pay out of pocket for sth. etw. selbst bezahlen; etw. aus eigener Tasche bezahlen

to have to pay in full voll bezahlen müssen

to pay a high price for sth. etw. teuer bezahlen müssen

to pay through the nose (for sth.) [coll.] ein Heidengeld (für etw.) bezahlen [ugs.]

It's on me! Ich bezahle!; Ich spendiere ...

From what age do children have to pay? Ab welchem Alter müssen Kinder bezahlen?

Pilots are among the best paid workers in the world. Piloten gehören zu den bestbezahlten Arbeitskräften in der Welt.

He who pays the piper calls the tune. [prov.] Wer zahlt, bestimmt.; Wer zahlt, schafft an. [Bayr.] [Ös.] [Sprw.]

catchy eingängig; einprägsam; prägnant; griffig {adj} [ling.] [mus.]

a catchy tune eine eingängige Melodie

a catchy advertising slogan ein einprägsamer Werbeslogan

to sing {sang; sung} [listen] singen {vi} [mus.]

singing singend

sung gesungen

he/she sings er/sie singt

I/he/she sang ich/er/sie sang

we/they sang wir/sie sangen

he/she has/had sung er/sie hat/hatte gesungen

I/he/she would sing ich/er/sie sänge

to sing in tune sauber singen; rein singen; richtig singen

to sing out of tune; to sing off-pitch; to sing off-key falsch singen

to sing treble hoch singen

to sing in parts; to sing in harmony mehrstimmig singen

to sing in a choir in einem Chor singen / mitsingen [ugs.]

Why don't you sing something pretty? Sing mal etwas Schönes!

to hum sth. etw. summen {vt} [mus.]

She hummed a little song. Sie summte ein kleines Lied.

Can you hum the tune for me?; Can you hum me the tune? Kannst du mir die Melodie vorsummen?

principal (rather formal) wichtigste/r/s; erster/e/s; größte/r/s; Haupt... {adj}

the principal reason for sth. der Hauptgrund für etw.

the principal tune die Hauptmelodie [mus.]

the principal cities of the region die wichtigsten Städte in der Region

our principal source of income unsere wichtigste Einnahmequelle/Haupteinnahmequelle

the principal violinist/horn player etc. of an orchestra der erste Geiger/Hornist usw. eines Orchesters [mus.]

This is my principal concern. Das ist meine größte Sorge.