BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Tabakspfeife {f}; Pfeife {f}; Knösel {m} [Norddt.] [Mitteldt.] [ugs.] [listen] tobacco pipe; smoking pipe; pipe [listen]

Tabakspfeifen {pl}; Pfeifen {pl}; Knösel {pl} tobacco pipes; smoking pipes; pipes

Meerschaumpfeife {f} meerschaum pipe

Pfeife rauchen to smoke a pipe; to be a pipe smoker

sich eine Pfeife anzünden to light a pipe; to light up a pipe

Pfeife {f} [mus.] (Blasinstrument) [listen] whistle; fife; pipe [listen] [listen]

Pfeifen {pl} whistles; fifes; pipes

Pfeife {f}; Trillerpfeife {f} [listen] whistle [listen]

Pfeifen {pl}; Trillerpfeifen {pl} whistles

Flasche {f}; Pfeife {f}; Heini {m}; Knalltüte {f}; Pfeifenheini {m} [Dt.]; Krücke {f} [Dt.]; Lusche {f} [Dt.]; Nulpe {f} [Dt.] (unfähige Person) [listen] [listen] plonker [Br.]; twit [Br.]; git [Br.] [slang]; twerp/twirp (old-fashioned) [listen]

Flaschen {pl}; Pfeifen {pl}; Heinis {pl}; Knalltüten {pl}; Pfeifenheinis {pl}; Krücken {pl}; Luschen {pl}; Nulpen {pl} plonkers; twits; gits; twerps/twirps

Niete {f}; Flasche {f}; Pfeife {f}; Opfer {n} (Jugendsprache) [pej.] [listen] [listen] [listen] dweeb [Am.] [coll.]

nach jds. Pfeife tanzen [übtr.] to dance to sb.'s tune [fig.]

jdn. nach seiner Pfeife tanzen lassen {vt} [übtr.] to lead sb. by the nose [fig.]

Rauchgerät {n}; Pfeife {f} für Tabak und Rauschgift; Bong {f} bong; bing; billy; moof

Tabakrest {m} in der Pfeife dottle (in a smoking pipe)

Ich pfeife eben darauf. I couldn't care less about it.

paffen; qualmen; schmöken [Norddt.] {vi} to puff; to puff away (on/at a cigarette/cigar/pipe) [listen]

paffend; qualmend; schmökend puffing; puffing away

gepafft; gequalmt; geschmökt puffed; puffed away

pafft puffs; puffs away

paffte puffed; puffed away

eine Pfeife paffen; eine Pfeife qualmen [ugs.] to puff away on/at a pipe

(mit einer Pfeife) zurückpfeifen {vt} to whistle back

zurückpfeifend whistling back

zurückgepfiffen whistled back

eine Hund zurückpfeifen to whistle back a dog