BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Gesang {m} song [listen]

Gesang {m} [mus.] singing

Gesänge {pl} singings

klassischer Gesang classical singing

Gesang {m} canto

Gesänge {pl} cantos

Belcanto-Gesang {m}; Belcanto {m} [mus.] bel canto singing; bel canto

Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens) Ye gods and little fishes! (surprise interjection)

Strohbassregister {n} (Gesang) [mus.] vocal fry register (singing)

gregorianischer Gesang {m}; gregorianischer Choral {m} [mus.] [relig.] Gregorian chant

melismatisch {adj} (Gesang: mehrere Töne auf einem Vokal) melismatic {adj}

Farce {f}; Posse {f} (Bühnenstück) [art] farce (dramatic work)

Farcen {pl}; Possen {pl} farces

Posse mit Gesang farce with music

Gesangsteil {m} (eines Musikstücks) [mus.] vocal

Gesangsteile {pl}; Gesang {m} vocals

Harmoniegesang {m} harmony vocals

mehrstimmiger Gesang multi-part vocals

richtige Intonation {f} (Gesang); richtige Stimmung {f} (Instrument) [mus.] tune; accurate intonation [listen]

richtig/falsch intonieren to sing in tune / out of tune

Das Klavier ist richtig gestimmt / verstimmt. The piano is in tune / out of tune.

Kirchenlied {n}; Kirchengesang {m} [relig.] [mus.] religious hymn; church hymn; hymn [listen]

Kirchenlieder {pl}; Kirchengesänge {pl} religious hymns; church hymns; hymns

österlicher Gesang; Ostergesang {m}; Osterlied {n} [selten] Easter hymn

Wein {m} [cook.] [listen] wine [listen]

Weine {pl} wines

Flaschenwein {m} bottled wine

Obstwein {m} fruit wine

Roséwein {m}; Rosé {m} [ugs.] rosé wine

Rotwein {m}; Roter {m} [ugs.] red wine

Spitzenwein {m} premium wine

Weißwein {m}; Weißer {m} [ugs.] white wine

Wein vom Fass wine from the wood

Wein ohne Pressung; Wein aus Vorlaufmost free run wine

halbtrockener Wein medium-dry wine

korkiger Wein; Wein mit Korknote; Korkschmecker {m}; Korker {m} corked wine; corky wine

lieblicher Wein suave wine

roter Bordeauxwein claret

süßer Wein sweet wine

trockener Wein dry wine

verdünnter Wein watered-down wine; watered wine

verfälschter Wein; gepanschter Wein adulterated wine

verschlossener Wein wine that does not (yet) reveal its full bouquet

Wein ohne Herkunftsbezeichnung cleanskin wine; cleanskin [Austr.] [NZ] (wine without indication of origin)

bei einem Glas Wein over a glass of wine

dem Wein tüchtig zusprechen to do justice to the wine

Beerenauslese {f} vintage wine of selected grapes

Wein, Weib und Gesang wine, women and song

Der Wein korkt / stoppelt [Ös.] / hat einen Stoppel [Ös.] / hat Zapfen [Schw.]. The wine is corked/corky.

etw. darstellen; bieten; ergeben; abgeben [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen] to make for sth. (of a thing)

Die unberührte Landschaft stellt ein wunderbares Erholungsgebiet dar. The untouched landscape makes for a wonderful recreational area.

Diese Glasgefäße bieten eine dekorative Aufbewahrungsmöglichkeit. These glass jars make for decorative storage.

Die zwei Garderobehaken ergeben eine hübsche Wandhalterung für ein Bügelbrett. The two robe hooks make for a practical ironing board holder.

Erstklassige Komponisten, guter Gesang und musikalisches Handwerk erster Güte ergeben ein unterhaltsames und bewegendes Album. Class songwriters, good vocals and superb musicianship make for an enjoyable and moving album.

Einkaufstaschen mit Hundefutter geben kein schönes Bild in der Wohnung ab. Dog food bags don't make for attractive home decor.

Das Buch ist zeitweise eine schwere Lektüre. The book can make for hard reading at times.

melodischer Sprechgesang {m}; Gebetsgesang {m} [mus.] chant [listen]

ambrosianischer Gesang Ambrosian chant; Milanese chant

mittelalterliche Gesänge medieval chants

ein akademisches Fach studieren {vt} [stud.] to study an academic subject

studierend studying [listen]

studiert studied [listen]

er/sie studiert he/she studies [listen]

ich/er/sie studierte I/he/she studied [listen]

er/sie hat/hatte studiert he/she has/had studied

Gesang studieren to study voice

Medizin studieren; ein Medizinstudium absolvieren to study medicine

Germanistik als/im Hauptfach studieren to study German philology as your main subject [Br.]; to major in German studies [Am.]

etw. als/im Nebenfach studieren to study sth. as your second subject [Br.]; to minor in sth. [Am.]