Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
185
ähnliche
Ergebnisse für Upton
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Beton
,
Flageolett-Ton
,
Futon
,
Jeton
,
Keton
,
Kupon
,
Methyl-n-butyl-keton
,
Muton
,
Nach-unten-schauender-Hund-Stellung
,
O-Ton
,
Off-Ton
,
On-Ton
,
Option
,
Orang-Utan
,
Orton-Kegel
,
Pepton
,
Phon
,
Purton
,
Spion
,
Ton
,
Ton-Bild-Bandgerät
Ähnliche Wörter:
put-upon
,
uptown
,
apron
,
baton
,
bunton
,
button
,
button-grasses
,
button-rifling
,
co-option
,
egg-spoon
,
futon
,
jeton
,
muton
,
mutton
,
non-union
,
on-button
,
option
,
opto-electronic
,
opto-electronical
,
opto-isolator
,
opto-isolators
über
etw
.
genau
Bescheid
wissen
{vi}
to
be
well
up
on/in
sth
.;
to
be
genned
up
on
sth
.
[Br.]
[coll.]
Einmischung
{f}
(
in
)
intrusion
(upon)
bei
etw
.
einen
Fehler
machen
;
sich
bei
etw
.
vertun
{v}
to
trip
up
on
sth
.
jdn
.
in
die
Pflicht
nehmen
{vt}
to
take
sb
.
up
on
his
(her)
promise
Potztausend
!
Upon
my
soul
!
[archaic]
jdm
.
auf
der
Tasche
liegen
{v}
[ugs.]
to
be
a
drain
upon
someone's
pocket/resources
Versäumnisgebühr
{f}
overdue
fine
(based
upon
a
fixed
charge
per
day/week
)
abertausend
{adj}
thousands
upon
thousands
of
sich
etw
.
antun
{vr}
to
lay
hands
upon
oneself
sich
jdm
.
aufdrängen
{vr}
to
thrust
oneself
upon
sb
.
etw
.
wieder
auffrischen
{vt}
to
brush
up
on
sth
.
bauen
auf
;
sich
verlassen
auf
{+Akk.};
rechnen
mit
;
zählen
auf
{vi}
to
bank
on
;
to
bank
upon
jdn
.
bearbeiten
; (
Schwäche
)
ausnutzen
;
missbrauchen
{vt}
to
practise
on
(upon)
beeinträchtigen
;
in
Rechte
eingreifen
{v}
to
trench
on
(upon)
sich
auf
etw
.
beziehen
;
einen
Bezug
zu
etw
.
haben
{v}
to
bear
upon
sth
.
an
etw
. (
als
Bedingung
)
geknüpft
sein
;
von
etw
.
abhängig
sein
{v}
to
be
conditional
on/upon
sth
.
sich
über
etw
.
informieren
;
auf
den
neuesten
Stand
kommen
{v}
to
catch
up
on
sth
.
auf
etw
.
besonders
stolz
sein
;
sich
auf
etw
.
viel
einbilden
{v}
to
pride
yourself
on
sth
.;
to
pique
yourself
upon
sth
.
[archaic]
zufällig
auf
jdn
./etw.
stoßen
{vi}
to
chance
on/upon
sb
./sth.
[formal]
zufällig
auf
jdn
./etw.
stoßen
;
zufällig
treffen
{v}
to
happen
on
;
to
happen
upon
sb
./sth.
übereinander
{adv}
one
upon
the
other
Er
ist
ein
Kleinkrämer
.
He
stands
upon
trifles
.
Gott
segne
dich
!
Blessings
upon
you
!
Guten
Tag
!;
Grüß
Gott
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Gruezi
[Schw.]
(
höfliche
Begrüßung
und
Antwort
bei
ersten
Vorstellen
)
How
do
you
do
?;
How-d'ye-do
?;
How-de-do
? (greeting
and
reply
upon
introduction
)
[becoming dated]
So
wahr
ich
hier
stehe
!
Upon
my
Sam
!
So
wahr
ich
lebe
!
Upon
my
life
!
Wein
auf
Bier
rat'
ich
dir
.
Bier
auf
Wein
das
laß
sein
[Sprw.]
Wine
upon
beer
is
very
good
cheer
.
Beer
upon
wine
you'll
repine
.
[prov.]
Newcastle
upon
Tyne
(
Stadt
in
Großbritannien
)
[geogr.]
Newcastle
upon
Tyne
(city
in
Great
Britain
)
sich
auf
etw
.
stürzen
{vr}
to
seize
on/upon
sth
.
jdn
.
kontrollieren
{vt}
to
check
up
on
sb
.
etw
.
über
jdn
./etw.
bringen
{vt}
(
zufügen
)
to
visit
sth
.
on/upon
sb
./sth.
"Friede
mit
dir
,
Jerusalem"
(
von
Pärt
/
Werktitel
)
[mus.]
'Peace
upon
you
,
Jerusalem'
(by
Pärt
/
work
title
)
die
Aktenlage
[adm.]
the
facts
and
evidence
in
the
record
of
the
case
;
the
facts
contained
in
the
record
of
the
case
etw
.
nach
(
der
)
Aktenlage
entscheiden
to
decide
sth
. (up)on
the
record
of
the
case
etw
.
nach
(
der
)
Aktenlage
beurteilen
to
evaluate
sth
.
in
the
light
of
the
record
of
the
case
nach
Aktenlage
entscheiden
(
Gericht
)
[jur.]
to
make
a
decision
(up)on
the
documents
before
the
court
Altersgrenze
{f}
;
Alterslimite
{f}
[Schw.]
(
Höchstalter
bei
Erwachsenen
)
[pol.]
[soc.]
age
limit
Altersgrenzen
{pl}
;
Alterslimits
{pl}
age
limits
bei
Erreichen
der
Altersgrenze
in
den
Ruhestand
treten
to
retire
upon
reaching
the
age
limit
die
Altersgrenze
für
den
Renteneintritt
[Dt.]
[Schw.]
/Pensionsantritt
[Ös.]
erreichen
to
be
due
for
retirement
Annahme
{f}
;
Akzeptanz
{f}
;
Anerkennung
{f}
;
Entgegennahme
{f}
[geh.]
acceptance
bedingte
Annahme
qualified
acceptance
unbedingte
Annahme
absolute
acceptance
Annahme
eines
Angebots
acceptance
of
an
offer
Annahme
von
Bedingungen
acceptance
of
conditions
Anerkennung
der
Haftung
acceptance
of
liability
Annahme
der
Zustellung
acceptance
of
service
Dokumente
gegen
Akzeptanz
documents
against
acceptance
(D/A)
bei
Annahme
(up)on
acceptance
Hereinnahme
von
Einlagen
acceptance
of
deposits
;
deposit
taking
Annahme
einer
Abfindung
acceptance
of
a
lump
sum
settlement
Anschlagbrett
{n}
;
schwarzes
Brett
{n}
notice
board
;
noticeboard
[Br.]
;
bulletin
board
Anschlagbretter
{pl}
;
schwarze
Bretter
{pl}
notice
boards
;
noticeboards
;
bulletin
boards
am
schwarzen
Brett
aushängen
to
be
up
on
the
noticeboard
[Br.]
;
to
be
up
on
the
bulletin
board
jdn
.
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
{vt}
to
trespass
on/upon
sb
.
Ich
möchte
Ihre
wertvolle
Zeit
nicht
über
Gebühr
in
Anspruch
nehmen
.
I
do
not
want
to
trespass
on
your
valuable
time
(too
much
).
Ich
werde
ihre
Zeit
nicht
länger
in
Anspruch
nehmen
.
I'll
no
longer
trespass
on
your
time
.
Antragsdelikt
{n}
;
Ermächtigungsdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
offence
prosecutable
(up)on
complaint
Antragsdelikte
{pl}
;
Ermächtigungsdelikte
{pl}
offences
prosecutable
on
complaint
Antragstellung
{f}
;
Anmeldung
{f}
[adm.]
application
;
filing
of
an
application
Antragstellungen
{pl}
;
Anmeldungen
{pl}
applications
auf
Antrag
on
application
;
upon
application
vorläufige
Anmeldung
provisional
application
abgezweigte
Anmeldung
;
abgetrennte
Anmeldung
divisional
application
die
zweite
Runde
der
Antragstellung
the
second
round
of
applications
Antritt
{m}
entrance
upon
Antritte
{pl}
entrances
upon
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
task
;
mission
;
work
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
tasks
;
missions
;
works
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
a
demanding
task
Pflichtaufgabe
{f}
compulsory
task
;
obligatory
task
eine
Aufgabe
übernehmen
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
Aufgaben
erledigen
to
complete
tasks
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/carry
out
its
central
missions
.
Außenbezirke
{pl}
;
Vororte
{pl}
[geogr.]
uptown
noch
weiter
stadtauswärts
a
little
further
uptown
in
den
Außenbezirken
Berlins
in
uptown
Berlin
im
Begriff
sein
,
etw
.
zu
tun
{v}
to
be
about
to
do
sth
.;
to
be
on
the
point
of
doing
sth
.
Ich
wollte
schon
aufgeben
,
als
ich
plötzlich
auf
die
richtige
Lösung
kam
.
I
was
on
the
point
of
giving
up
when
I
suddenly
hit
upon
the
solution
.
Bemerkung
{f}
;
Kommentar
{m}
(
über
jdn
./etw. /
zu
jdm
./etw.)
remark
;
comment
(on
sb
./sth.)
Bemerkungen
{pl}
;
Kommentare
{pl}
remarks
;
comments
Gegenbemerkung
{f}
retort
;
counter
comment
eine
bissige
Bemerkung
;
eine
beißende
Bemerkung
a
scathing
remark
; a
biting
remark
; a
stinger
[coll.]
eine
taktlose
Bemerkung
machen
to
drop
a
brick
abschließende
Bemerkung
closing
remark
;
concluding
remark
eine
treffende
Bemerkung
a
poignant
remark
eine
Bemerkung
machen
(
zu
;
über
)
to
make
a
remark
(at;
about
);
to
remark
(on;
upon
)
einen
Kommentar
abgeben
to
comment
jds
.
Besitz
stören
;
in
jds
.
Rechte/Eigentumsrechte/Personenrechte
eingreifen
{vi}
[jur.]
to
trespass
on/upon
sb
.'s
rights/property
jdn
.
Grundbesitz
unbefugt
betreten
to
trespass
on
sb
.'s
land
;
to
unlawfully
enter
sb
.'s
land
einen
Ort
widerrechtlich
betreten
to
trespass
on
a
place
Betreten
verboten
!
No
trespassing
!;
Trespassing
prohibited
!
Betrachtungsweise
{f}
;
Anschauungsweise
{f}
;
Sichtweise
{f}
;
Sicht
{f}
view
;
way
of
looking
at
things
Betrachtungsweisen
{pl}
;
Anschauungsweisen
{pl}
;
Sichtweisen
{pl}
;
Sichten
{pl}
views
;
ways
of
looking
at
things
bei
näherem
Hinsehen
upon
a
closer
view
einseitige
Betrachtungsweise
one-sided
view
sich
in
der
Wahrnehmung
der
Rolle
des
Staates
unterscheiden
to
have
different
ways
of
looking
at
the
role
of
the
state
zu
der
Anschauung
gelangen
,
dass
...
to
come
to
the
conclusion
that
...
Betrag
{m}
;
Summe
{f}
(
von
+
Zahlenangabe
)
[fin.]
amount
;
sum
(of +
numerical
figure
)
Ausgangsbetrag
{m}
starting
amount
;
initial
amount
Kaufbetrag
{m}
purchase
amount
Nettobetrag
{m}
;
Nettosumme
{f}
net
amount
;
net
total
ausgewiesener
Betrag
amount
stated
ausgezahlter
Betrag
;
Auszahlungsbetrag
{m}
amount
paid
out
ausstehender
Betrag
amount
outstanding
überfälliger
Betrag
amount
overdue
zu
viel
bezahlter
Betrag
;
Differenzbetrag
{m}
excess
amount
eine
ansehnliche
Summe
a
substantial
amount
ein
angemessener
Geldbetrag
;
eine
angemessene
Geldsumme
a
fair
amount
of
money
; a
fair
sum
of
money
in
der
Höhe
von
(
nach
Zahlenangaben
)
in
the
amount
of
;
to
the
amount
of
(used
after
numerical
figures
)
ein
nicht
unbeträchtlicher
Betrag
a
considerable
amount
zu
viel
berechneter
Betrag
;
überhöhter
Betrag
;
übersetzter
Betrag
[Schw.]
overcharge
ein
Honorar
in
der
Höhe
von
100
Euro
;
ein
Honorar
von
100
Euro
a
fee
in/to
the
amount
of
100
euros
; a
fee
of
100
euros
Man
einigte
sich
schließlich
auf
einen
Betrag
.
An
amount
was
finally
agreed
upon
.
Beute
{f}
(
Opfer
) (
für
jdn
.)
[zool.]
(
auch
[übtr.]
)
prey
(for
sb
.)
Beute
machen
(
auf
)
to
prey
(on;
upon
)
Die
Robben
sind
eine
leichte
Beute
für
Haie
.
The
seals
are
easy
prey
for
sharks
.
Ältere
Leute
sind
eine
leichte
Beute
für
Trickbetrüger
.
Elderly
people
are
easy
prey
for
tricksters
.
mit
der
Bildseite
/
bedruckten
Seite
nach
oben
{adv}
face
up
Die
Karten
liegen
offen
auf
dem
Tisch
.
The
cards
lie
face
up
on
the
table
.
Briefwechsel
{m}
;
Briefverkehr
{m}
;
Briefkontakt
{m}
;
Korrespondenz
{f}
;
Schriftwechsel
{m}
[adm.]
;
Schriftverkehr
{m}
[adm.]
(
mit
jdm
.)
correspondence
;
exchange
of
letters
(with
sb
.)
ein
reger
Schriftwechsel
an
intense
correspondence
In
der
Geschäftskorrespondenz
wird
eher
förmlich
formuliert
.
A
rather
formal
tone
is
used
in
business
correspondence
.
Wir
haben
telefonisch
und
schriftlich
kommuniziert
.
We
communicated
by
telephone
and
correspondence
.
Wir
haben
jahrelang
einen
Briefwechsel
aufrechterhalten
.
We
kept
up
a
correspondence
/
maintained
an
exchange
of
letters
for
many
years
.
Unsere
Zeitschrift
kann
keinen
Schriftverkehr
über
medizinische
Fragen
führen
.
Our
magazine
is
unable
to
enter
into
any
correspondence
on
medical
matters
.
Wir
sollten
vermeiden
,
den
Schriftverkehr
auf
zwei
Schienen
parallel
abzuwickeln
.
We
should
avoid
conducting
correspondence
through
two
parallel
channels
.
Sie
stehen
seit
Monaten
in
Briefkontakt/brieflichem
Kontakt
.
They
have
been
in
correspondence
for
months
.
Zu
unserem
bisherigen
Schriftverkehr
/
Zu
unserer
Vorkorrespondenz
übermitteln
wir
weitere
Angaben
zu
diesem
Projekt
.
Further
to
our
previous
correspondence
please
find
an
update
on
this
project
.
Ich
muss
meine
Briefschulden
begleichen
.
I
have
to
catch
up
on
my
correspondence
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Upton":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner