A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
742
similar
results for 45-54
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
whose
;
of
who
;
of
whom
[formal]
(person);
of
which
(thing)
dessen
;
deren
;
von
denen
{pron}
[Relativpronomen
im
Genetiv]
Peter
whose
blog
I
regularly
read
Peter
,
dessen
Internetkolumne
ich
regelmäßig
lese
the
houses
whose
doors
are
painted
brown
die
Häuser
,
deren
Türen
braun
gestrichen
sind
150
passengers
,
of
who
(m)
80
drowned
150
Fahrgäste
,
von
denen
80
ertranken
the
third
in
a
sequence
of
three
books
,
the
first
of
which
I
really
enjoyed
das
dritte
von
drei
aufeinanderfolgenden
Büchern
,
von
denen
mir
das
erste
sehr
gut
gefallen
hat
He
had
three
lovers
,
none
of
whom
knew
about
the
others
.
Er
hatte
drei
Geliebte
,
von
denen
keine
von
den
anderen
wusste
.
The
researchers
are
working
with
monogamous
couples
,
one
of
whom
is
infected
with
the
virus
.
Die
Forscher
arbeiten
mit
monogamen
Paaren
,
bei
denen
einer
mit
dem
Virus
infiziert
ist
.
The
funeral
was
attended
by
about
30
people
,
some
of
whom
I
knew
,
but
many
I
did
not
.
Zum
Begräbnis
kamen
etwa
30
Leute
,
von
denen
ich
einige
kannte
,
viele
aber
nicht
.
whose
;
of
which
deren
{pron}
the
flood
,
the
consequences
of
which
were
frightful
die
Überschwemmung
,
deren
Folgen
furchtbar
waren
by
way
of
über
;
via
faction
Splittergruppe
{f}
;
Gruppe
{f}
;
Faktion
{f}
factions
Splittergruppen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Faktionen
{pl}
radical
faction
radikale
Splittergruppe
;
radikaler
Flügel
to
split
into
factions
in
Splittergruppen
zerfallen
stiff
hart
;
zäh
;
fest
{adj}
plus
{
conj
}
[coll.]
außerdem
;
weiterhin
;
überdies
{conj}
accurately
genau
{adv}
bang
genau
;
voll
;
richtig
{adv}
positively
[coll.]
völlig
;
absolut
{adv}
threat
Bedrohung
{f}
;
Gefahr
{f}
(
von
einer
Sache
ausgehend
)
threats
Bedrohungen
{pl}
;
Gefahren
{pl}
nuclear
threat
atomare
Bedrohung
threat
to
health
;
health
threat
Bedrohung
für
die
Gesundheit
;
Gesundheitsbedrohung
{f}
military
threat
militärische
Bedrohung
serious
threat
ernste
Bedrohung
real
threat
echte
Bedrohung
asymmetric
threat
(from
an
inferior
enemy
)
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
einen
unterlegenen
Feind
)
to
constitute/pose
a
threat
to
sb
./sth.
eine
Gefahr/Bedrohung
für
jdn
./etw.
darstellen
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
,
die
davon
ausgeht
?
key
[fig.]
Lösung
{f}
the
key
to
the
mystery
des
Rätsels
Lösung
care
Anteilnahme
{f}
;
Interesse
{n}
free
frei
;
offenherzig
;
umsonst
{adj}
crowded
;
teeming
(of a
place
)
belebt
;
überfüllt
;
übervoll
;
voll
{adj}
(
Ort
)
the
crowded
streets
;
the
teeming
streets
die
überfüllten
Straßen
;
die
vollen
Straßen
including
darunter
;
so
auch
{conj}
(
Erwähnung
eines
Beispiels
)
limit
Grenze
{f}
;
Begrenzung
{f}
limits
Grenzen
{pl}
;
Begrenzungen
{pl}
If
this
limit
is
exceeded
, ...
Wird
diese
Grenze
überschritten
...
{m}
outer
limits
of
the
continental
shelf
äußere
Grenzen
des
Festlandsockels
The
sky
is
the
limit
.
Es
gibt
(
dabei
)
keine
Grenzen
.;
Alles
ist
möglich
.
mode
Betrieb
{m}
Bruxelles
;
Brussels
(capital
of
Belgium
)
Bruxelles
;
Brüssel
(
Hauptstadt
von
Belgien
)
[geogr.]
substantially
wesentlich
;
erheblich
;
substanziell
;
substantiell
[alt]
;
beträchtlich
{adv}
to
slap
schlagen
;
einen
Klaps
geben
{vt}
slapping
schlagend
;
einen
Klaps
gebend
slapped
geschlagen
;
einen
Klaps
gegeben
slaps
schlägt
slapped
schlug
patent
offensichtlich
{adj}
revision
Änderung
{f}
;
Durchsicht
{f}
;
Redigieren
{n}
;
Revision
{f}
revisions
Änderungen
{pl}
;
Durchsichten
{pl}
;
Revisionen
{pl}
to
dart
werfen
;
schleudern
{vt}
darting
werfend
;
schleudernd
darted
geworfen
;
geschleudert
to
dart
a
glance
at
sb
.
jdm
.
einen
Blick
zuwerfen
plus
plus
{adv}
bold
(of a
colour
,
design
,
or
shape
)
kräftig
;
auffällig
;
augenfällig
;
markant
{adj}
(
Farbe
,
Muster
,
Form
)
appeal
(against
sth
.)
Rechtsbeschwerde
{f}
;
Beschwerde
{f}
;
Berufung
{f}
(
gegen
etw
.);
Anfechtung
{f}
(
von
etw
.) (
Rechtsmittel
)
[jur.]
appeals
Rechtsbeschwerden
{pl}
;
Beschwerden
{pl}
;
Berufungen
{pl}
;
Anfechtungen
{pl}
appeal
against
a
court
judgement
Rekurs
{m}
[Ös.]
[Schw.]
(
Rechtsbeschwerde
gegen
ein
Gerichtsurteil
)
appeal
against
a
decision
for
alleged
errors
of
law
Revision
{f}
(
Überprüfung
einer
Entscheidung
in
Bezug
auf
Rechtsfehler
)
leap-frog
appeal
Sprungrevision
{f}
[Dt.]
to
allow
an
appeal
;
to
grant
an
appeal
einer
Beschwerde
/
Berufung
stattgeben
to
be
still
subject
to
appeal
(of a
judgement
)
noch
nicht
rechtskräftig
sein
(
Urteil
)
to
lodge/file
an
appeal
against
sth
.
gegen
etw
.
Beschwerde/Berufung/Revision
usw
.
einlegen
decisive
;
deciding
;
crucial
;
critical
;
key
(to
sth
.)
entscheidend
;
ausschlaggebend
;
maßgeblich
{adj}
(
für
etw
.)
critical
range
kritischer
Bereich
[phys.]
critical
temperature
kritische
Temperatur
to
play
a
crucial/critical
role
in
sth
.
eine
entscheidende
Rolle
bei
etw
.
spielen
to
be
at
a
critical
point
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
These
talks
are
crucial/critical
to
the
future
of
the
peace
process
.
Diese
Gespräche
sind
für
die
Zukunft
des
Friedensprozesses
entscheidend
.
The
correct
rotational
direction
of
the
engine
is
crucial
for
proper
operation
.
Die
richtige
Drehrichtung
des
Motors
ist
entscheidend
/
funktionswichtig
für
eine
einwandfreie
Arbeitsweise
.
cultivation
;
maintenance
;
upkeep
(of
plants
or
gardens
)
Pflege
{f}
(
von
Pflanzen/Gärten
)
[agr.]
key
(to
sth
.)
Schlüssel
{m}
(
zu/für
etw
.)
keys
Schlüssel
{pl}
proximity
key
berührungsloser
Schlüssel
[auto]
paracentric
key
parazentrischer
Schlüssel
Berlin
key
Berliner
Schlüssel
;
Schließzwangschlüssel
{m}
[hist.]
dimple-pattern
key
;
dimple
key
Bohrmuldenschlüssel
{m}
;
Muldenschlüssel
{m}
mortice
key
Buntbartschlüssel
{m}
;
Bartschlüssel
{m}
master
key
Generalschlüssel
{m}
;
Zentralschlüssel
{m}
;
Hauptschlüssel
{m}
skeleton
key
;
passkey
[Am.]
;
passepartout
[archaic]
Passepartoutschlüssel
{m}
;
Passepartout
{m}
bump
key
Schlagschlüssel
{m}
slave
key
(in a
master
key
system
)
Unterschlüssel
{m}
(
bei
einer
Hauptschließanlage
)
key
with
a
solid
shank
Vollschlüssel
{f}
nozzle
of
a/the
key
Schlüsselrohr
{n}
;
Tülle
{f}
to
pull
off
the
key
den
Schlüssel
abziehen
;
herausziehen
Do
you
have
a
key
that
opens
this
gate
?
Haben
Sie
einen
Schlüssel
für
dieses
Tor
?
I
can
lend
you
a
spare
key
to
the
store
.
Ich
kann
dir
einen
Ersatzschlüssel
zum
Lager/für
das
Lager
borgen
.
cryptographic
key
;
cipher
key
;
key
(encryption
or
decryption
code
)
kryptografischer
Schlüssel
{m}
;
Kodierungsschlüssel
{m}
;
Chiffrierschlüssel
{m}
;
Schlüssel
{m}
(
Verschlüsselungs-
oder
Entschlüsselungskode
)
[comp.]
cryptographic
keys
;
cipher
keys
;
keys
kryptografische
Schlüssel
{pl}
;
Kodierungsschlüssel
{pl}
;
Chiffrierschlüssel
{pl}
;
Schlüssel
{pl}
device
key
Geräteschlüssel
{m}
session
key
Sitzungsschlüssel
{m}
center
zentral
{adj}
;
Mitten
...
occasionally
;
now
and
then
;
every
now
and
again
;
every
so
often
; (every)
once
in
a
while
;
from
time
to
time
gelegentlich
;
hin
und
wieder
;
hie
und
da
;
ab
und
zu/an
;
fallweise
;
zeitweise
;
von
Zeit
zu
Zeit
;
immer
wieder
mal
;
mitunter
[geh.]
;
bisweilen
[geh.]
{adv}
spectacles
glass
;
ophthalmic
lens
;
lens
(optics)
Brillenglas
{n}
;
Glas
{n}
(
Optik
)
spectacles
glasses
;
ophthalmic
lenses
;
lenses
Brillengläser
{pl}
;
Gläser
{pl}
afocal
lens
;
plano
lens
afokales
Brillenglas
;
Nullglas
{n}
anti-reflection
coated
lens
;
AR
coated
lens
;
bloomed
lens
;
lumenized
lens
entspiegeltes
Glas
high-index
lens
hochbrechendes
Glas
coated
lens
vergütetes
Glas
correction
lens
Korrekturglas
{n}
minus
power
lens
Minusglas
{n}
plus
power
lens
Plusglas
{n}
graduated
tint
lens
Glas
mit
verlaufender
Tönung
coquille
lens
Brillenglas
mit
dreieinhalb
Zoll
Wölbungsradius
micoquille
lens
Brillenglas
mit
sieben
Zoll
Wölbungsradius
smoothly
ruhig
{adv}
to
appeal
(against) (to)
Einspruch/Beschwerde
einlegen
;
Einspruch
erheben
[Ös.]
;
berufen
[Ös.]
;
rekurrieren
[Schw.]
;
appellieren
[Schw.]
{v}
(
gegen
) (
bei
)
appealing
Einspruch/Beschwerde
einlegend
;
Einspruch
erhebend
;
berufend
;
rekurrierend
;
appellierend
appealed
Einspruch/Beschwerde
eingelegt
;
Einspruch
erhoben
;
berufen
;
rekurriert
;
appellieren
to
appeal
against
a
decision
gegen
eine
Entscheidung
Einspruch
erheben
;
eine
Entscheidung
beeinspruchen
[Ös.]
to
fly
{
flew
;
flown
} (to)
fliegen
{vi}
(
nach
)
flying
fliegend
flown
geflogen
I
fly
ich
fliege
you
fly
du
fliegst
he/she
flies
er/sie
fliegt
we/they
fly
wir/sie
fliegen
you
fly
ihr
fliegt
I/he/she
flew
ich/er/sie
flog
he/she
has/had
flown
er/sie
ist/war
geflogen
I/he/she
would
fly
ich/er/sie
flöge
to
fly
to
Germany
nach
Deutschland
fliegen
accident
Zufall
{m}
an
accident
of
history
ein
Zufall
der
Geschichte
entirely
by
accident
durch
reinen
Zufall
;
durch
einen
reinen
Zufall
more
by
accident
than
design
eher
zufällig
als
geplant
superior
souverän
;
überlegen
{adj}
team
captain
;
captain
;
skipper
[coll.]
Mannschaftsführer
{m}
;
Mannschaftskapitän
{m}
;
Teamkapitän
{m}
[Ös.]
;
Kapitän
{m}
;
Captain
{m}
[Schw.]
[sport]
team
captains
;
captains
;
skippers
Mannschaftsführer
{pl}
;
Mannschaftskapitäne
{pl}
;
Teamkapitäne
{pl}
;
Kapitäne
{pl}
;
Captaine
{pl}
appeal
(to
sb
.)
Appell
{m}
;
Aufruf
{m}
;
dringende
Bitte
{f}
(
an
jdn
.)
appeals
Appelle
{pl}
;
Aufrufe
{pl}
;
dringende
Bitten
{pl}
an
appeal
to
reason
ein
Appell
an
die
Vernunft
to
make
an
appeal
to
sb
.
einen
Aufruf
an
jdn
.
richten
smack
;
slap
;
clout
[Br.]
Schlag
{m}
(
mit
der
Hand
)
to
give
sb
. a
smack
/
slap
/
clout
jdm
.
eine
runterhauen
;
jdm
.
eine
schmieren
to
get
a
clout
eins/einen
überbekommen
;
eins/einen
übergebraten
bekommen
skipper
Kapitän
{m}
(
eines
Bootes
)
temporarily
vorübergehend
{adv}
temporarily
;
on
a
temporary
basis
;
for
a
limited
period
zeitweise
;
zeitweilig
;
vorübergehend
;
befristet
{adv}
[adm.]
filling
Besetzung
{f}
(
einer
Stelle
)
serious
accident
;
accident
[in compounds]
Unglücksfall
{m}
;
Unglück
{n}
serious
accidents
Unglücksfälle
{pl}
volume
Volumen
{n}
[math.]
forecast
;
prediction
;
prognosis
(
einzelne
,
wissenschaftliche
)
Vorhersage
{f}
;
Voraussage
{f}
;
Prognose
{f}
[statist.]
long-range
forecast
langfristige
Voraussage
energy
forecast
Energieprognose
{f}
earthquake
forecast
Erdbebenvorhersage
{f}
autumn
forecast
;
fall
forecast
[Am.]
Herbstprognose
{f}
interval
forecast
Intervallprognose
{f}
[statist.]
crime
forecast
Kriminalitätsprognose
{f}
project
forecast
Projektvoraussage
{f}
point
forecast
Punktprognose
{f}
[statist.]
election
forecast
Wahlprognose
{f}
[pol.]
prediction
for
the
future
;
prognosis
for
the
future
Zukunftsprognose
{f}
revision
;
revisal
Überprüfung
{f}
;
Nachprüfung
{f}
;
Revision
{f}
revisions
;
revisals
Überprüfungen
{pl}
;
Nachprüfungen
{pl}
;
Revisionen
{pl}
day
nursery
[Br.]
;
nursery
[Br.]
;
daycare
facility
for
children
[Am.]
[adm.]
;
day
care
center
[Am.]
;
daycare
center
[Am.]
Kindertagesstätte
{f}
;
Kita
{f}
[Dt.]
;
Tagesstätte
{f}
;
Tagesheim
{n}
;
Kindertageseinrichtung
{f}
[adm.]
;
Kindergarten
{m}
day
nurseries
;
nurseries
;
daycare
facilities
for
children
;
daycare
centers
;
daycare
centres
Kindertagesstätten
{pl}
;
Kitas
{pl}
;
Tagesstätten
{pl}
;
Tagesheime
{pl}
;
Kindertageseinrichtungen
{pl}
;
Kindergärten
{pl}
More results
Search further for "45-54":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners