A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
64
similar
results for 0066
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Abbrechen
{n}
des
Lagers
;
Aufbrechen
{n}
;
Aufbruch
{m}
[mil.]
decampment
Ankopplung
{f}
(
an
)
connection
(to);
linking
up
(to;
with
)
Ansehen
{n}
;
Distinktion
{f}
cachet
Ansehen
{n}
;
Unbescholtenheit
{f}
;
Ehrenhaftigkeit
{f}
;
Ehrbarkeit
{f}
[veraltend]
respectability
;
respectableness
Austausch
...
replace
;
substitutional
Bündel
{n}
pack
Hilfe
{f}
;
Einstiegshilfe
{f}
ancilla
Liberalisierung
{f}
liberalization
;
liberalisation
[Br.]
Stereo
{n}
stereo
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
comfort
stereo
{adj}
;
Stereo
...
stereo
stereoskopisch
{adj}
stereoscopic
;
stereo
Ostsee
{f}
;
Baltisches
Meer
[geogr.]
Baltic
Sea
Damm
{m}
[min.]
pack
(in
mines
)
Anbindung
{f}
;
Anschluss
{m}
(
eines
Gebiets
an
ein
Versorgungsnetz/Verkehrsnetz
)
[transp.]
linkage
;
connection
(of
an
area
to
utility
grid/transport
system
)
Verkehrsanbindung
{f}
traffic
linkage
Anschlussstutzen
{m}
connection
;
connecting
branch
;
connection
sleeve
;
connection
pipe
Anschlussstutzen
{pl}
connections
;
connecting
branches
;
connection
sleeves
;
connection
pipes
Ansehen
{n}
;
guter
Name
{m}
[soc.]
good
reputation
jds
.
Ansehen
schaden
to
damage
sb
.'s
good
reputation
Ansehen
{n}
;
Berühmtheit
{f}
eminence
angesehen
Ärzte
doctors
of
eminence
Atom
{n}
[phys.]
atom
Atome
{pl}
atoms
exotisches
Atom
exotic
atom
Haftatom
{n}
trapped
atom
Kohlenstoffatom
{n}
carbon
atom
Rückstoßatom
{n}
recoil
atom
Sauerstoffatom
{n}
oxygen
atom
Zentalatom
{n}
central
atom
Atome
unterschiedlichen
Gewichts
heterobares
vom
Gitter
losgelöstes
Atom
extra-lattice
atom
Aufbruch
{m}
(
nach
+
Ortsangabe
)
departure
(to a
place
)
bereit
zum
Aufbruch
ready
to
set
off
Autorität
{f}
;
Ansehen
{n}
authority
Autoritäten
{pl}
authorities
Blechpaket
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
pack
;
sheet
stack
;
stack
of
sheets
(rolling
mill
)
Blechpakete
{pl}
packs
;
sheet
stacks
;
stacks
of
sheets
Bundespräsident
{m}
;
Bundespräsidentin
{f}
[pol.]
Federal
President
Bundespräsidenten
{pl}
;
Bundespräsidentinnen
{pl}
Federal
Presidents
Dichter
{m}
;
Dichterin
{f}
;
Poet
{m}
(
Verfasser
sprachlicher
Kunstwerke
)
[lit.]
poet
;
poetess
(rare
and
slightly
affected
)
Dichter
{pl}
;
Dichterinnen
{pl}
;
Poeten
{pl}
poets
;
poetesses
Barockdichter
{m}
Baroque
poet
britischer
Hofdichter
;
britischer
Hofpoet
poet
laureate
[Br.]
Mundartdichter
{m}
dialect
poet
;
dialect
author
Nationaldichter
{m}
;
Dichterfürst
{m}
poet
laureate
[Am.]
Tragödiendichter
{m}
;
Tragiker
{m}
[selten]
tragic
poet
;
tragedian
Volksdichter
{m}
popular
poet
Dietrich
{m}
;
Sperrhaken
{m}
picklock
Dietriche
{pl}
;
Sperrhaken
{pl}
picklocks
Entleiher
{m}
;
Entleiherin
{f}
;
Entlehner
{m}
[Ös.]
(
Bibliothek
)
borrower
(library)
Entleiher
{pl}
;
Entleiherinnen
{pl}
;
Entlehner
{pl}
borrowers
Formatierungszeichen
{n}
;
Tag
{n}
[comp.]
tag
Formatierungszeichen
{pl}
tags
HTML-Tag
{n}
HTML
tag
Hilfe
{f}
;
Hilfeleistung
{f}
help
(action
of
helping
)
zusätzliche
Hilfe
{f}
additional
help
(
sich
)
Hilfe
holen
to
get
help
um
Hilfe
rufen/schreien
to
shout/yell
for
help
jds
.
Hilfe
beanspruchen
to
ask
for
sb
.'s
help
Hilfe
herbeirufen
/
rufen
to
summon
help
Er
braucht
Hilfe
.
He
needs
helping
.
Jede
Hilfe
kam
zu
spät
.
It
was
too
late
to
help
.
Hilfe
{f}
[meist
in
Zusammensetzungen] (
Person
)
hired
help
;
help
[usually in compounds] (person)
Bürohilfe
{f}
office
help
Hilfe
{f}
(
der
Allgemeinheit
für
Menschen
in
einer
Notlage
)
[pol.]
[soc.]
aid
;
relief
(provided
by
the
general
public
for
people
in
distress
)
Flüchtlingshilfe
{f}
refugee
aid
;
refugee
relief
Nachbarschaftshilfe
{f}
mutual
aid
Sachhilfe
{f}
aid
in
kind
Militärhilfe
{f}
military
aid
Hilfslieferungen
{pl}
aid
deliveries
Hilfs-LKW
{m}
aid
lorry
[Br.]
;
aid
truck
[Am.]
Er
kam
ihr
zu
Hilfe
.
He
came
to
her
aid
.
Hilfe
{f}
;
Unterstützung
{f}
;
Beistand
{m}
;
Mitwirkung
{f}
assistance
Hilfen
{pl}
;
Unterstützungen
{pl}
;
Beistände
{pl}
assistances
mit
freundlicher
Unterstützung
von/durch
with
the
friendly
assistance
of
freiwillige
Hilfe
voluntary
assistance
Unterstützung
in
der
Not
,
Beistand
in
der
Not
succour
[Br.]
;
succor
[Am.]
auf
fremde
Hilfe
angewiesen
sein
to
depend
/
to
be
dependent
on
the
assistence
of
others
Beratung
und
Begleitung
von
Ausländern
advice
and
assistance
for
aliens
Hilfe
{f}
(
Nutzen
)
help
(usefulness)
Sie
war
eine
große
Hilfe
.
She
was
a
great
help
.;
She
was
a
big
help
Für
Anfänger
ist
dieses
Handbuch
keine
große
Hilfe
.
This
manual
isn't
much
help
for
beginners
.
Der
Verkäufer
war
keine
große
Hilfe
.
The
clerk
wasn't
much
help
.
Hilfsmittel
{n}
;
Hilfe
{f}
;
Behelf
{m}
[Ös.]
aid
Hilfsmittel
{pl}
;
Hilfen
{pl}
;
Behelfe
{pl}
aids
Anziehhilfe
{f}
;
Anziehbehelf
{m}
put-on
aid
Gehhilfe
{f}
;
Gehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
walking
aid
;
walker
Behindertenhilfsmittel
{n}
disability
aid
;
disabled
aid
Hörhilfe
{f}
;
Hörbehelf
{m}
[Ös.]
aid
to
hearing
Ladehilfsmittel
{pl}
loading
aids
Suchhilfe
{f}
[comp.]
search
aid
Unterrichtsmittel
{n}
;
Unterrichtshilfe
{f}
;
Lehrmittel
{n}
;
Lehrbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
teaching
aid
Lernhilfe
{f}
;
Lernbehelf
{m}
[Ös.]
[school]
[stud.]
learning
aid
;
instructional
aid
medizinisches
Hilfsmittel
;
Heilbehelf
[Ös.]
[med.]
medical
aid
Navigationshilfe
{f}
[aviat.]
[naut.]
navigational
aid
Sehhilfe
{f}
;
Sehbehelf
{m}
[Ös.]
[med.]
low-vision
aid
visuelles
Hilfsmittel
;
Anschauungsmaterial
{n}
[school]
visual
aid
Zielflughilfsmittel
{n}
[aviat.]
homing
aid
Ein
Synonymenwörterbuch
ist
beim
Schreiben
ein
nützliches
Hilfsmittel
.
A
synonym
dictionary
is
a
useful
aid
to
writing
.
Kalkulationstabelle
{f}
;
Kalkulationsblatt
{n}
;
Tabellenblatt
{n}
;
Tabelle
{f}
(
Tabellenkalkulation
)
[comp.]
spreadsheet
(spreadsheet
analysis
)
Kalkulationstabellen
{pl}
;
Kalkulationsblätter
{pl}
;
Tabellenblätter
{pl}
;
Tabellen
{pl}
spreadsheet
s
Kompresse
{f}
;
Umschlag
{m}
;
Wickel
{m}
[med.]
compress
;
pack
;
packing
Kompressen
{pl}
;
Umschläge
{pl}
;
Wickel
{pl}
compresses
;
packs
;
packings
Brustwickel
{m}
chest
compress
Kalt-Warm-Kompresse
{f}
;
Kalt-Warm-Beutel
{m}
hot-and-cold
compress
;
hot-and-cold
pack
Wadenwickel
{m}
leg
compress
kalte
Umschläge
cold
compresses
warme
Umschläge
hot
compresses
ein
feuchter
Wickel
a
wet
pack
jdm
.
einen
Wickel
machen
to
make
sb
. a
compress
Kreditnehmer
{m}
;
Kreditnehmerin
{f}
;
Darlehensnehmer
{m}
;
Darlehensnehmerin
{f}
[fin.]
borrower
;
issuer
Kreditnehmer
{pl}
;
Kreditnehmerinnen
{pl}
;
Darlehensnehmer
{pl}
;
Darlehensnehmerinnen
{pl}
borrowers
;
issuers
etw
.
auf
den
Markt
bringen
;
herausbringen
[ugs.]
;
vorstellen
{vt}
[econ.]
to
launch
sth
.;
to
roll
out
↔
sth
. (offer/sell
for
the
first
time
)
auf
den
Markt
bringend
;
herausbringend
;
vorstellend
launching
;
rolling
out
auf
den
Markt
gebracht
;
herausgebracht
;
vorgestellt
launched
;
rolled
out
Wir
bringen
ein
neues
Produkt
auf
den
Markt
.
We
are
launching
a
new
product
.
Meute
{f}
pack
;
mob
mit
der
Meute
jagen
to
ride
to
the
hounds
eine
hungrige
Journalistenmeute
a
hungry
pack
of
journalists
Mitarbeit
{f}
;
Hilfe
{f}
;
Mithilfe
{f}
(
bei
)
assistance
(in)
seine
langjährige
Mitarbeit
bei
...
his
many
years
of
work
(ing)
with
(for) ...
Rettung
{f}
;
Hilfe
{f}
; (
physische
)
Befreiung
{f}
rescue
jdm
.
zu
Hilfe
kommen
to
come
to
the
rescue
of
sb
.
Rudel
{n}
(
Wildtiere
);
Rotte
{f}
(
Wölfe
,
Wildschweine
)
[Jägersprache]
[zool.]
pack
(of
wild
animals
)
Rudel
{pl}
;
Rotten
{pl}
packs
Wolfsrudel
{n}
;
Rotte
{f}
Wölfe
pack
of
wolves
;
wolf
pack
Rudel
Wildschweine
;
Wildschweinrotte
{f}
pack
of
wild
boar
;
sounder
of
wild
boar
kleine
Schachtel
{f}
;
Päckchen
{n}
(
als
Verpackung
)
[econ.]
packet
[Br.]
;
pack
[Am.]
Zigarettenschachtel
{f}
;
Zigarettenpackung
{f}
cigarette
packet
[Br.]
;
cigarette
pack
[Am.]
eine
Schachtel
Nadeln/Malstifte
a
packet
of
needles/crayons
; a
pack
of
needles/crayons
ein
Päckchen
Kaugummi
a
packet
of
gum
; a
pack
of
gum
Zigaretten
werden
üblicherweise
in
Schachteln
zu
20
Stück
/
in
20er
Schachteln
verpackt
.
Cigarettes
typically
come
in
packets/packs
of
20
.
Stapel
{m}
pack
Stapel
{pl}
packs
jds
.
Stellung
{f}
;
Ansehen
{n}
[soc.]
sb
.'s
standing
;
status
sein
Ansehen
bei
den
Kollegen
his
standing
with
his
colleagues
eine
hochstehende/hoch
angesehene
Person
a
person
of
high
standing
eine
renommierte
Firma
a
company
of
good
standing
Stereoanlage
{f}
(
Audio
)
stereo
equipment
;
stereo
system
;
stereo
unit
;
stereo
(audio)
Stereoanlagen
{pl}
stereo
systems
;
stereo
units
;
stereos
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
(
+Dat
. /
für
jdn
.) (
Person
)
[soc.]
pillar
of
support
;
brick
[Br.]
[coll.]
[dated]
(to
sb
.) (person)
Du
warst
mir
eine
große
Stütze
/
Hilfe
.
You've
been
a
pillar
of
support
to
me
.
Danke
,
dass
du
auf
die
Kinder
aufgepasst
hast
.
Du
bist
mir
eine
große
Stütze
!
Thanks
for
looking
after
the
children
.
You're
a
real
brick
to
me
!
Tabelle
{f}
[comp.]
table
Tabellen
{pl}
tables
Hash-Tabelle
{f}
hash
table
eingebundene
Tabelle
attached
table
eine
Tabelle
erstellen
to
create
a
table
Tabelle
{f}
[sport]
table
die
Tabelle
wegen
des
besseren
Torverhältnisses
anführen
to
head/lead
the
table
on
goal
difference
Tabelle
{f}
;
tabellarisches
Verzeichnis
{n}
table
Tabellen
{pl}
;
tabellarische
Verzeichnisse
{pl}
tables
eine
Tabelle
erstellen
to
compile
a
table
;
to
draw
up
a
table
Tag
{m}
day
Tage
{pl}
;
Täge
{pl}
[Lux.];
Täg
{pl}
[BW]
[Schw.]
days
ein
Sommertag
a
summer's
day
pro
Tag
per
day
/p
.d./;
daily
;
per
diem
;
by
the
day
Tag
für
Tag
;
Tag
um
Tag
[poet.]
day
after
day
;
day
by
day
von
Tag
zu
Tag
from
day
to
day
Tag
und
Nacht
day
and
night
bis
zum
heutigen
Tag
down
to
the
present
day
den
ganzen
Tag
(
über
);
über
den
ganzen
Tag
verteilt
throughout
the
day
Tag
der
offenen
Tür
(
Veranstaltung
)
Open
day
;
Open
house
;
Open
house
day
(event)
Tag
der
offenen
Betriebstür
(
Veranstaltung
)
Factory
Open
Day
(event)
denkwürdiger
Tag
;
besonderer
Tag
red-letter
day
seinen
großen
Tag
haben
to
have
a
field
day
einen
schwarzen
Tag
haben
to
strike
a
bad
patch
den
ganzen
Tag
all
day
long
den
lieben
langen
Tag
the
whole
blessed
day
(
sich
)
einen
Tag
frei
nehmen
to
take
a
day
off
unter
Tage
arbeiten
to
work
underground
Arbeit
unter
Tage
underground
work
;
inside
labour
Arbeit
über
Tage
day
labour
der
größte
Teil
des
Tages
most
of
the
day
zu
seiner
Zeit
;
zu
ihrer
Zeit
in
his
day
;
in
her
day
vier
Tage
hintereinander
four
days
running
den
Tag
nutzen
to
seize
the
day
heiße
Tage
dog
days
in
guten
und
in
schweren
Tagen
for
the
better
for
the
worse
in
guten
wie
in
schweren
Tagen
for
better
or
for
worse
Tag
,
an
dem
die
Frisur
nicht
(
und
nicht
)
sitzen
will
bad
hair
day
[coll.]
Tag
,
an
dem
alles
schiefzugehen
scheint
bad
hair
day
[coll.]
[fig.]
(day
on
which
everything
seems
to
go
wrong
)
Tag
des
jüngsten
Gerichts
;
der
Jüngste
Tag
[relig.]
doomsday
;
Judgment
Day
;
Day
of
Judgement
;
the
Last
Day
Wir
haben
seit
Tagen
schlechtes
Wetter
.
We
have
had
bad
weather
for
day
s (now).
Wir
warteten
tagelang
auf
Hilfe
,
aber
es
kam
keine
.
For
days
we
waited
for
help
,
but
none
came
.
Sie
hat
heute
einen
schlechten
Tag
.;
Sie
ist
heute
schlecht
drauf
.
[ugs.]
She's
having
a
bad
day
.
Sie
war
zu
ihrer
Zeit
eine
berühmte
Schauspielerin
.
She
was
a
famous
actress
in
her
day
.
Zu
meiner
Zeit
hatten
die
Kinder
mehr
Respekt
vor
älteren
Leuten
.
In
my
day
children
used
to
have
more
respect
for
their
elders
.
More results
Search further for "0066":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners