A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
disgusting
disgusting nature
disgustingly
disgustingly ugly
dish
dish about
dish antenna
dish antennas
dish closet
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for
Dish
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
salad
dish
(on a
menu
)
Salatteller
{m}
(
auf
der
Speisekarte
)
[cook.]
salt
cellar
(dish)
Salzfass
{n}
;
Salzfässchen
{n}
;
Salznapf
{m}
(
Geschirr
)
[hist.]
satellite
dish
;
mini
dish
®
[Br.]
Satellitenschüssel
{f}
;
Sat-Schüssel
{f}
[ugs.]
[telco.]
satellite
dish
es
;
mini
dish
es
Satellitenschüsseln
{pl}
;
Sat-Schüsseln
{pl}
soap
dish
Seifenbehälter
{m}
;
Seifenschale
{f}
soap
dish
es
Seifenbehälter
{pl}
;
Seifenschalen
{pl}
chafing
dish
Speisewärmer
{m}
;
Behälter
{m}
zum
Warmhalten
von
Speisen
[cook.]
water
dish
Trinknapf
{m}
water
dish
es
Trinknäpfe
{pl}
incineration
dish
Veraschungsschale
{f}
;
Veraschungsschälchen
{n}
incineration
dish
s
Veraschungsschalen
{pl}
;
Veraschungsschälchen
{pl}
to
cup
sth
.;
to
dish
sth
.
etw
.
tiefziehen
;
etw
.
napfziehen
(
tief
)
{vt}
[techn.]
vomiting
basin
;
vomit
dish
;
kidney
dish
Brechschale
{f}
[med.]
vomiting
basins
;
vomit
dish
es
;
kidney
dish
es
Brechschalen
{pl}
couscous
;
cous
cous
(North
African
semolina
dish
)
Couscous
;
Cous
Cous
;
Kuskus
(
nordafr
.
Grießgericht
)
rechaud
;
food
warmer
; (food)
heater
;
chafing
dish
Rechaud
{m,n} (
Vorrichtung
zum
Warmhalten
von
Speisen
);
Wärmegerät
{n}
[cook.]
vindaloo
(spicy
Indian
curry
dish
)
Vindaloo
{n}
;
Vindalho
{n}
;
Vindalu
{n}
(
scharfes
indisches
Currygericht
)
[cook.]
moussaka
(Greek
dish
)
Moussaka
f/n
(
griech
.
Gericht
)
[cook.]
kimchi
;
kimchee
;
gimchi
(side
dish
of
fermented
vegetables
)
Kimchi
m/n
(
Beilage
aus
fermentierten
Gemüse
)
[cook.]
red
cabbage
(plant
and
side
dish
)
Rotkraut
{n}
;
Rotkohl
{m}
(
Pflanze
und
Beilage
)
[bot.]
[cook.]
butter
tub
(dish)
Butterfass
{n}
;
Butternapf
{m}
(
Geschirr
)
[hist.]
butter
tubs
Butterfässer
{pl}
;
Butternäpfe
{pl}
eat-in
(of a
restaurant
dish
)
zum
Essen
/
Verzehr
[geh.]
vor
Ort
;
zum
direkten
Verzehr
(
Speise
in
der
Gastronomie
)
[cook.]
We
will
be
serving
eat-in
and
takeaway
food
every
lunchtime
.
Wir
bieten
mittags
Speisen
zum
Verzehr
vor
Ort
und
zum
Mitnehmen
an
.
cover
Glocke
{f}
(
glockenförmige
Abdeckung
)
covers
Glocken
{pl}
butter-
dish
cover
Butterglocke
{f}
cake
cover
Kuchenglocke
{f}
glass
cover
Glasglocke
{f}
cheese
cover
Käseglocke
{f}
name
Name
{m}
[ling.]
names
Namen
{pl}
double
name
Doppelname
{m}
confirmation
name
Firmname
{m}
(
kath
.)
[relig.]
boy's
name
;
boy
name
Jungenname
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Bubenname
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pet
name
Kosename
{m}
artificial
name
Kunstname
{m}
;
Büchername
{m}
girl's
name
;
girl
name
Mädchenname
{m}
sb
.'s
maiden
name
jds
.
lediger
Name
;
jds
.
Mädchenname
calling
name
Rufname
{m}
ship
name
;
ship's
name
;
name
of
the
ship
;
vessel's
name
Schiffsname
{m}
baptismal
name
;
Christian
name
Taufname
{m}
[relig.]
theatre
name
;
theater
name
Theatername
{m}
full
name
;
name
in
full
vollständiger
Name
first
name
;
forename
;
given
name
;
prename
[obs.]
Vorname
{m}
surname
;
family
name
;
last
name
Zuname
{m}
;
Familienname
{m}
;
Nachname
{m}
middle
name
Zwischennamen
{m}
;
zweiter
Vorname
{m}
;
Zweitname
{m}
registered
name
eingetragener
Name
dead
name
(of a
transgender
)
abgelegter
Geburtsname
(
eines
Transgenders
)
to
give
sb
./sth. a
name
;
to
assign
a
name
to
sb
./sth.
jmd
./etw.
einen
Namen
geben
to
enter
names
on
a
list
Namen
in
eine
Liste
eintragen
a
name
to
conjure
with
ein
Name
,
der
Wunder
wirkt
an
interest
representation
worthy
of
the
name
eine
Interessenvertretung
,
die
diesen
Namen
verdient
May
I
have
your
name
?
Darf
ich
nach
Ihrem
Namen
fragen
?
I
know
him
by
name
.
Ich
kenne
ihn
dem
Namen
nach
.
The
name
captures
the
spirit
of
our
vision/programme
.
Der
Name
ist
Programm
.
After
her
divorce
she
continued
to
bear
her
ex-husband's
family
name
.
Nach
ihrer
Scheidung
führte
sie
weiterhin
den
Familiennamen
ihres
Ex-Mannes
.
We
reserved
two
tickets
in
the
name
of
Viktor
.
Wir
haben
zwei
Karten
auf
den
Namen
Viktor
reserviert
.
The
motor
vehicle
is
registered
in
my
name
.
Das
Kfz
ist
auf
meinen
Namen
zugelassen
.
I
arrest
you
in
the
name
of
the
law
.
Ich
nehme
Sie
im
Namen
des
Gesetzes
fest
.
There
have
always
been
crimes
that
were
committed
in
the
name
of
religion
.
Es
gab
immer
schon
Verbrechen
,
die
im
Namen
der
Religion
verübt
wurden
.
The
country
is
a
democracy
in
name
only/alone
.
Das
Land
ist
nur
dem
Namen
nach
eine
Demokratie
.
These
detention
centres
are
actually
prisons
in
all
but
name
.
Diese
Anhaltezentren
sind
eigentlich
verkappte
Gefängnisse
.
Their
marriage
was
over
in
everything
but
name
five
years
ago
.
Ihre
Ehe
war
de
facto
schon
vor
fünf
Jahren
am
Ende
.
That
bullet
had
my
name
on
it
.
Diese
Kugel
war
für
mich
bestimmt
.
We
have
a
dish
with
your
name
on
it
!
Wir
haben
da
etwas
gekocht
,
das
genau
das
Richtige
für
Euch
ist
.
bite
(sensation)
Schärfe
{f}
(
Sinneseindruck
)
the
bite
of
the
wind
die
Schärfe
des
Windes
the
bite
of
a
dish
die
Schärfe
einer
Speise
cabinet
;
cupboard
;
closet
[Am.]
;
press
[Ir.]
[Sc.]
Schrank
{m}
;
Kasten
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
cupboards
;
closets
;
presses
Schränke
{pl}
;
Kästen
{pl}
apothecary
cabinet
Apothekerschrank
{m}
walk-in
cupboard
[Br.]
;
walk-in
closet
[Am.]
;
closet
[Am.]
begehbarer
Kleiderschrank
{m}
;
begehbarer
Wandschrank
{m}
cutlery
cabinet
Besteckschrank
{m}
computer
cabinet
Computerschrank
{m}
built-in
cupboard
;
built-in
wardrobe
[Br.]
;
fitted
wardrobe
[Br.]
;
built-in
closet
[Am.]
;
built-in
press
[Ir.]
[Sc.]
Einbauschrank
{m}
;
Wandschrank
{m}
TV
console
cabinet
;
TV
console
;
TV
cabinet
Fernsehschrank
{m}
;
Fernsehtisch
{m}
dish
cupboard
;
dish
closet
[Am.]
Geschirrschrank
{m}
wall-hanging
cabinet
/
cupboard
;
hanging
cabinet
/
cupboard
;
wall
cabinet
/
cupboard
;
wall
unit
Hängeschrank
{m}
;
Hängekasterl
{n}
[Ös.]
;
Oberschrank
{m}
;
Oberbauschrank
{m}
;
Oberbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
tall
cabinet
;
tall
cupboard
Hochschrank
{m}
food
cupboard
;
food
closet
[Am.]
Lebensmittelschrank
{m}
;
Speiseschrank
{m}
;
Essenschrank
{m}
lift
up
door
cabinet
;
lift
up
door
unit
Lifttürschrank
{m}
china
cupboard
Porzellanschrank
{m}
radio
console
cabinet
;
radio
console
;
receiver
cabinet
Radioschrank
{m}
;
Musiktruhe
{f}
[hist.]
roller
shutter
cabinet
Rollladenschrank
{m}
shoe
cupboard
Schuhschrank
{m}
dish
washer
/
washing
machine
/
freezer
etc
.
cabinet
Umbauschrank
für
Geschirrspüler
/
Waschmaschine
/
Kühlschrank
usw
.
base
cabinet
;
base
cupboard
;
base
unit
;
floor
cabinet
;
floor
cupboard
Unterschrank
{m}
;
Unterbauschrank
{m}
;
Unterbaukasterl
{n}
[Ös.]
[selten]
display
cabinet
;
glass
cabinet
;
glass
cupboard
;
glass
press
[Ir.]
[Sc.]
Vitrinenschrank
{m}
;
Vitrine
{f}
[ugs.]
;
Glasschrank
{m}
[ugs.]
wine
cabinet
;
wine
cupboard
Weinschrank
{m}
armoire
großer
,
freistehender
Schrank
spray
arm
(dish
washer
)
Sprüharm
{m}
(
Geschirrspüler
)
[techn.]
spray
arms
Sprüharme
{pl}
the
apotheosis
of
sth
.
die
perfekte
Verkörperung
;
die
Vollendung
von
etw
.
That
dish
is
the
apotheosis
of
Asian
cuisine
.
Dieses
Gericht
ist
asiatische
Küche
in
Vollendung
.
His
music
achieves/reaches
its
apotheosis
in
this
symphony
.
Seine
Musik
findet
ihre
Vollendung
in
dieser
Symphonie
.
addition
(of
sth
.) (process)
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzukommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
without
the
addition
of
;
without
adding
ohne
Zusatz
von
while
adding
of
unter
Zusatz
von
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
new
computers
to
the
school
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
das
Hinzukommen
weiterer
Wegebenutzer
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
Rahm
binden
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinnamon
.
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
to
rev
up
↔
sth
.
[fig.]
etw
.
ankurbeln
;
aufpeppen
;
auf
Touren
bringen
;
in
Schwung
bringen
{vt}
revving
up
ankurbelnd
;
aufpeppend
;
auf
Touren
bringend
;
in
Schwung
bringend
revved
up
angekurbelt
;
aufgepeppt
;
auf
Touren
gebracht
;
in
Schwung
gebracht
the
rev
up
the
economy
die
Wirtschaft
ankurbeln
the
rev
up
a
dish
ein
Gericht
aufpeppen
[cook.]
to
rev
up
your
metabolism
den
Stoffwechsel
in
Schwung
bringen
to
leave
sb
./sth. (in a
certain
condition
)
jdn
./etw.
in
einem
bestimmten
Zustand
zurücklassen
{vt}
The
in
cident
left
her
feeling
hurt
.
Der
Vorfall
hinterließ
bei
ihr
ein
Gefühl
der
Kränkung
.
This
leaves
me
free
to
go
shopping
.
Dann
habe
ich
ja
Zeit
zum
Einkaufen
.
I
had
a
cold
last
week
and
was
left
with
a
cough
.
Vorige
Woche
hatte
ich
eine
Erkältung
,
von
der
ein
Husten
zurückblieb
/
von
der
ich
den
Husten
behielt
.
The
menu
describes
this
dish
as
medium
hot
,
which
leaves
me
wondering
what
a
very
hot
dish
would
taste
like
.
Auf
der
Speisekarte
ist
dieses
Gericht
als
mäßig
scharf
beschrieben
,
sodass
ich
mich
frage
,
wie
dann
wohl
"sehr
scharf"
schmecken
würde
.
His
death
left
her
with
financial
problems
.
Durch
seinen
Tod
geriet
sie
in
finanzielle
Schwierigkeiten
.
The
new
law
has
left
many
people
worse
off
.
Durch
das
neue
Gesetz
hat
sich
die
Lage
für
viele
Leute
verschlechtert
.
The
explosion
left
one
worker
dead
and
four
injured
.
Bei
der
Explosion
kam
ein
Arbeiter
ums
Leben
und
vier
wurden
verletzt
.
The
road
accident
left
her
face
disfigured
.
Nach
dem
Verkehrsunfall
war
ihr
Gesicht
entstellt
.
overall
überhaupt
{adv}
(
ganz
allgemein
)
the
sauce
and
overall
the
whole
dish
die
Soße
und
überhaupt
das
ganze
Essen
unidentifiable
undefinierbar
{adj}
an
unidentifiable
accent
ein
undefinierbarer
Akzent
a
dish
with
some
unidentifiable
vegetable
ein
Gericht
mit
undefinierbarem
Gemüse
to
shatter
;
to
splinter
;
to
smash
to
pieces
;
to
smash
into
smithers
/
smithereens
;
to
smash
zerspringen
;
zersplittern
{vi}
shattering
;
splintering
;
smashing
to
pieces
;
smashing
into
smithers
/
smithereens
;
smashing
zerspringend
;
zersplitternd
shattered
;
splintered
;
smashed
to
pieces
;
smashed
into
smithers
/
smithereens
;
smashed
zersprungen
;
zersplittert
to
smash
/
splinter
into
a
thousand
pieces
in
tausend
Stücke
zerspringen
The
porcelain
dish
/
The
glass
shattered
.
Die
Porzellanschale
/
Das
Glas
zersprang
.
This
wood
splinters
easily
.
Dieses
Holz
zersplittert
leicht
.
to
concoct
sth
.
etw
.
zusammenstellen
;
zusammenbrauen
(
Getränk
)
{vt}
[cook.]
concocting
zusammenstellend
;
zusammenbrauend
concocted
zusammengestellt
;
zusammengebraut
to
concoct
a
drink
ein
Getränk
brauen
to
concoct
a
meal
eine
Mahlzeit
zusammenstellen
to
concoct
a
stew
from
the
leftovers
aus
den
Resten
einen
Eintopf
kreieren/zaubern
a
hastily
concocted
dish
ein
schnell
zusammengeschustertes
Gericht
More results
Search further for "Dish":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners