DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bar
Search for:
Mini search box
 

563 similar results for bar | bar
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Es gab 21 Torten und am Abend an der Museums-Bar 21 verschiedene Cocktails. [G] 21 birthday cakes were on offer, alongside 21 different cocktails at the museum's bar later in the evening.

Gerade als figurativer Maler könnte man im Imbissbudenbereich recherchieren und sich der Problematik des Rechtsradikalismus ganz anders anpassen, als ich Derartiges auch nur annähernd ins Visier nehmen würde. [G] Especially as a figurative painter, one could research the field of the snack bar and adapt the problematic of right-wing extremism quite differently from how I would even remotely place it my sights.

Hier eine Dachaufstockung, da die Konversion eines Büroplattenbaus zum attraktiven Wohnhaus, dort die Nutzung einer Brachfläche als Stadtstrand, eine leuchtende Baulückenschließung oder die neue Verpackung eines alten Kaufhauses. [G] Among these are roof elevations, the transformation of a pre-fabricated office building into an attractive residential space, the use of wasteland as an urban beach bar, a light installation to close gaps between buildings or a new façade for an old department store.

Hinter dem Tresen steht Aileen Laaß, 19 Jahre, und brüht Cappuccino. [G] Behind the bar stands Aileen Laass, 19 years old, brewing a cappuccino.

Ideal möchte ich sie nennen, wenn sie nicht aus "Kommunaltourismus" bestehen, sondern von möglichst vielen Institutionen außerhalb der Stadtverwaltung mitgetragen werden, etwa der Industrie- und Handelskammer (Verona), den Universitäten und der Anwaltskammer (Bordeaux), Wirtschaftsunternehmen und Bürgerinitiativen (Cincinnati), staatlichen Schulen (Edinburgh) oder Hilfsorganisationen (Kiew). [G] I would call them ideal when they are not just a form of "municipal tourism" but when they are supported by as many other institutions as possible outside the town council, for example the Chamber of Commerce and Industry (Verona), the universities and bar association (Bordeaux), private sector enterprises and civil society initiatives (Cincinnati), state schools (Edinburgh) or aid organisations (Kiev).

In der belgischen Seitenstraße mit französischem Namen drängen sich auf 100 Metern italienische, türkische und griechische Straßenrestaurants, es gibt eine Boutique die den britischen Edeldesigner Paul Smith vertritt, eine Galerie mit niederländischen Künstlern und eine spanische Cocktailbar mit grimmigen Türstehern. [G] Stretching for about 100 metres along this Belgian side street with the French name you will find Italian, Turkish and Greek restaurants all vying for custom, there is a Paul Smith boutique - the exclusive British designer, a gallery showing the work of Dutch artists and a Spanish cocktail bar with grim-looking bouncers.

Ist das Kleid zu heiß für Spanien und zu kühl für die Klimaanlage in der New Yorker Bar? Kein Problem, die Schweizer Firma Schöller hat ein leichtes, anschmiegsames Material für die Weltraumfahrt entwickelt. Es gleicht Temperaturschwankungen aus, enthält ein Deodorant, verfügt über Lichtschutzfaktor 40, ist elastisch und atmungsaktiv. [G] Is the dress too hot for Spain but too cold for air conditioning in a New York bar? That's no problem: the Swiss company Schöller has developed a light and flexible material for space travel which compensates for variations in temperature, has a sunscreen factor of 40, is elastic and allows the body to breathe.

Jan bestritt alles - er sei gleich nach dem Spiel in seine Stammkneipe gegangen. [G] Jan denied everything, claiming he went to the bar where he usually hangs out right after the game.

"Ludwig zeichnete jedes Fenster, jede Tür, jeden Riegel der Fenster, jeden Heizkörper mit einer Genauigkeit, als wären es Präzisionsinstrumente und in den edelsten Maßen, und er setzte dann mit seiner kompromisslosen Energie durch, dass die Dinge auch mit der gleichen Genauigkeit ausgeführt wurden", beschreibt Ludwigs Schwester Hermine seine Arbeitsweise. [G] Describing his working methods, Ludwig's sister Hermine wrote that, "Ludwig designed every window, door, window-bar and radiator in the noblest proportions and with such exactitude that they might have been precision instruments. Then he forged ahead with his uncompromising energy, so that everything was actually manufactured with the same exactness."

Manchmal ist es wunderbar, einzutauchen in ein Brauhaus (ein bestimmtes), in die Idee davon, alle reden durcheinander, es soll keine Schranken geben, es ist urdemokratisch, immer etwas ironisch dort, keine dumpfe Bier-Atmosphäre, man trinkt das helle, leichte, beinahe süße Bier, man ist geborgen, es hat etwas Mütterliches, Beschützendes, Nährendes für mich dort. [G] Sometimes it's wonderful to plunge into a brewery bar (a certain one, at any rate), into the idea of it: everybody's talking all at once, no holds barred; it's thoroughly democratic, always somewhat ironic there, no dull beer-guzzling atmosphere; people drink this light, bright, almost sweet beer, you feel secure, there's something maternal, protective, nurturing for me there.

Selbst wenn dessen Besitzer die ganze Nacht in der Kneipe verbringt, verbreitet er nach Angaben des Herstellers am Morgen im Büro keinen Wirtshausgeruch. [G] Even when its owner has spent the whole night in a bar it doesn't give off any pub smells the next morning at the office, according to its manufacturer.

Sie nehmen es gelassen. Genauso wie die - nicht nur zur Berlinale - stets hohe Dichte an Schauspielerprominenz in den Lokalen im Kiez wie Florian, Adnan, der Paris Bar oder dem Italiener um die Ecke. [G] They take it all calmly in their stride, just as they do the show business celebrities who pack out local bars - not only during the Berlinale Film Festival - like the Florian, Adnan, Paris Bar or the Italian restaurant around the corner.

Sie war nach 1945 wichtigstes Institut der Photographen-Ausbildung nahezu des ganzen Warschauer Pakts, sieht man von einigen Filmschulen in Polen, dem Baltikum und der Sowjetunion ab. [G] After 1945 it was the leading institute for photography training in virtually the entire Warsaw Pact, bar a few film schools in Poland, the Baltic States and the Soviet Union.

Zwei Technics-Plattenspieler und entsprechende DJs reichten, um aus einer vormaligen Kiez-Bar das plüschig schummrige "Tempelhof" entstehen zu lassen. Einer der ersten Adressen der alten Bundesrepublik, wo Rare Grooves und HipHop im standesgemäßen Club-Kontext gefeiert wurden. [G] Two Technics record-players and the right DJs were enough to transform a former red-light bar into the plush, dimly-lit "Tempelhof", one of the first addresses of the old Federal Republic, where rave grooves and hip-hop were celebrated in the appropriate club context.

Zwischen Theke und Bühne abgewetzte Sessel und Sofas, auf denen einige Hunde lagern. [G] Between the bar and the stage a bunch of hounds lounging around on worn-out armchairs and sofas.

0,15 bar unter dem aktuellen Betriebsdruck Bremszylinder: [EU] 0,15 bar maximum pressure loss in 5 minutes measured at the auxiliary reservoir.

15 bar oder weniger, mit einer Liefermenge je Stunde von [EU] Not exceeding 15 bar, giving a flow per hour

1 Schokolade-Keks-Riegel [EU] 1 chocolate and biscuit bar

3 Die Brennkammer und der Wärmetauscher von Heizgeräten mit Wasser als Übertragungsmedium müssen dem doppelten normalen Betriebsdruck oder 2 bar (Manometerdruck) standhalten, es gilt der jeweils größere Wert. [EU] The combustion chamber and the heat exchanger of heaters using water as a transfer medium shall be capable of withstanding a pressure of twice the normal operating pressure or 2 bar (gauge), whichever is greater.

43 % für Sattelanhänger und Anhängewagen, die nach 1988 oder ab dem Anwendungsdatum gemäß den Vorschriften zugelassen wurden, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist. [EU] 43 % for semi-trailers and draw-bar trailers registered after 1988 or from the date in requirements whichever is the later.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners