A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
clearcut
clearcut area
clearcut system
cleardown
cleared
cleared a place
cleared away
cleared building plot
cleared from mud
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for cleared
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
sich
aufklären
;
sich
klären
{vr}
(
Sache
)
to
get
cleared
up
(of a
thing
)
sich
aufklärend
;
sich
klärend
getting
cleared
up
sich
aufgeklärt
;
sich
geklärt
got
/
gotten
cleared
up
Schließlich
hat
sich
alles
aufgeklärt
.
In
the
end
,
everything
got
cleared
up
.
Geheimnisträger
{m}
;
Geheimnisträgerin
{f}
person
entrusted
with
confidential
information
;
person
with
security
clearance
;
person
cleared
for
access
to
secret
information
Berufsgeheimnisträger
{m}
person
bound
by
professional
secrecy
preisbereinigt
{adj}
[econ.]
proce-adjusted
;
price-
cleared
(
zu
einer
Sache
)
einen
Abstand
aufweisen
;
etw
.
nicht
berühren
(
Sache
)
{v}
to
clear
sth
. (of a
thing
not
touching
)
Zwischen
Fußboden
und
Tür
sollte
4mm
Luft
sein
.
The
door
should
clear
the
floor
by
4
mm
.
Das
Zimmer
war
so
klein
,
dass
die
Tür
fast
beim
Bett
anstreifte
.
The
room
was
so
small
that
the
door
only
just
cleared
the
bed
.
Heben
Sie
das
Fahrzeug
an
,
bis
die
Räder
den
Boden
nicht
mehr
berühren
.
Raise
the
vehicle
till
the
wheels
clear
the
ground
.
Sobald
sich
die
Sonne
vollständig
über
den
Horizont
erhebt
,
hat
der
Tag
begonnen
Once
the
sun
has
fully
cleared
the
horizon
,
the
day
has
begun
.
Baumwollfasern
entkernen
;
entkörnen
;
auskörnen
;
egrenieren
[geh.]
{vt}
[textil.]
to
gin
cotton
fibres
;
to
clear
cotton
fibres
of
seeds
Baumwollfasern
entkernend
;
entkörnend
;
auskörnend
;
egrenierend
gining
cotton
fibres
;
clearing
cotton
fibres
of
seeds
Baumwollfasern
entkernt
;
entkörnt
;
ausgekörnt
;
egreniert
gined
cotton
fibres
;
cleared
cotton
fibres
of
seeds
Einfuhrort
{m}
;
Zollabfertigungsstelle
{f}
;
Zollstelle
{f}
[adm.]
port
of
entry
(place
where
foreign
goods
may
be
cleared
through
customs
)
Einfuhrorte
{pl}
;
Zollabfertigungsstellen
{pl}
;
Zollstellen
{pl}
ports
of
entry
Einfuhrflughafen
{m}
;
Zollflughafen
{m}
air
port
of
entry
;
airport
of
entry
Einfuhrhafen
{m}
;
Zollabfertigungshafen
{m}
;
Zollhafen
{m}
;
Engangshafen
{m}
sea
port
of
entry
;
seaport
of
entry
;
maritime
port
of
entry
Die
Güter
müssen
am
Eingangshafen
verzollt
werden
.
The
goods
need
to
be
declared
at
the
port
of
entry
.
Waldgebiete
abholzen
;
abforsten
;
kahlschlagen
{vt}
[envir.]
[geogr.]
to
deforest
woodland
;
to
disafforest
woodland
;
to
clear
areas
of
trees
Waldgebiete
abholzend
;
abforstend
;
kahlschlagend
deforesting
woodland
;
disafforesting
woodland
;
clearing
areas
of
trees
Waldgebiete
abgeholzt
;
abgeforstet
;
kahlgeschlagen
deforested
woodland
;
disafforested
woodland
;
cleared
areas
of
trees
abdampfen
{vi}
(
Person
)
to
clear
off
abdampfend
clearing
off
abgedampft
cleared
off
jdn
./etw.
amtlich
abfertigen
{vt}
(
kontrollieren
und
freigeben
)
[adm.]
to
clear
sb
. /
sth
. (officially
check
and
release
)
amtlich
abfertigend
clearing
amtlich
abgefertigt
cleared
etw
.
zollamtlich
abfertigen
to
clear
sth
.
through
customs
etw
.
aufräumen
{vt}
to
clear
sth
.
up
aufräumend
clearing
up
aufgeräumt
cleared
up
Räum
bitte
dieses
Durcheinander
auf
,
bevor
es
dein
Vater
sieht
.
Please
clear
up
this
mess
before
your
father
sees
it
.
Ich
habe
nichts
dagegen
,
dass
du
die
Küche
benützt
,
solange
du
nachher
wieder
aufräumst
.
I
don't
mind
you
using
the
kitchen
as
long
as
you
clear
up
afterwards
.
etw
.
aufhalten
;
zurückhalten
(
in
Wartestellung
bringen
)
{vt}
to
hold
sth
. (in
its
current
position
)
aufhaltend
;
zurückhaltend
holding
aufgehalten
;
zurückgehalten
held
einen
Waggon
auf
dem
Bestimmungsbahnhof
zurückhalten
to
hold
a
coach
at
the
destination
station
Halte
das
Taxi
dort
auf
!
Hold
that
taxi
!
Er
hat
mir
den
Lift
aufgehalten
.
He
held
the
lift
for
me
.
Haltet
die
Titelseite
noch
zurück
.
Hold
the
front
page
.
Der
Zug
wurde
aufgehalten
,
bis
die
Strecke
geräumt
war
.
The
train
was
held
until
the
track
was
cleared
.
Ich
nehme
ein
Sandwich
,
aber
ohne
Mayonnaise
.
I'll
have
a
sandwich
please
,
but
hold
the
mayo
.
[Am.]
[coll.]
etw
.
aufhellen
{vt}
(
Färben
)
to
clear
sth
.;
to
brighten
sth
. (dyeing)
aufhellend
clearing
;
brightening
aufgehellt
cleared
;
brightened
aufklaren
;
heiter
werden
{vi}
[meteo.]
to
clear
;
to
clear
away
aufklarend
clearing
aufgeklart
cleared
etw
.
aufklären
;
abklären
;
klären
{vt}
to
clear
up
↔
sth
.
aufklärend
;
abklärend
;
klärend
clearing
up
aufgeklärt
;
abgeklärt
;
geklärt
cleared
up
klärt
auf
;
klärt
ab
;
klärt
clears
up
klärte
auf
;
klärte
ab
;
klärte
cleared
up
ein
Missverständnis
aufklären
to
clear
up
a
misunderstanding
ein
Verbrechen
aufklären
to
clear
up
a
crime
ein
Geheimnis
lüften
;
ein
Rätsel
lösen
to
clear
up
a
mystery
Probleme
einer
Klärung
zuführen
to
clear
up
problems
Es
ist
rechtlich
nicht
geklärt
,
ob/wie
...
There
is
no
legal
clarity
on
whether/on
how
...
Die
Sache
hat
sich
mittlerweile
geklärt
.
The
matter
has
been
cleared
up
.
Einige
Punkte
müssen
noch
geklärt
werden
,
bevor
die
Besprechung
beginnt
.
Some
points
need
to
be
cleared
up
before
the
meeting
begins
.
Alles
schön
und
gut
,
aber
damit
ist
immer
noch
nicht
klar
,
ob
die
Eintrittskarten
gültig
sind
.
All
well
and
good
,
but
this
still
doesn't
clear
up
whether
the
tickets
are
valid
or
not
.
Könntest
du
das
für
mich
abklären
?
Could
you
clear
that
up
for
me
?
Der
Ohrenarzt
wird
abklären
,
ob
der
Tinnitus
mit
einem
Gehörverlust
zusammenhängt
.
The
otologist
will
clear
up
whether
or
not
the
tinnitus
is
related
to
hearing
loss
.
etw
.
ausmisten
{vt}
[agr.]
to
muck
sth
.
out
;
to
clear
sth
.
of
manure
ausmistend
mucking
out
;
clearing
of
manure
ausgemistet
mucked
out
;
cleared
of
manure
die
Ställe
reinigen
to
muck
out
the
stables
ausputzen
{vi}
(
den
Ball
aus
der
Torzone
bringen
) (
Ballsport
)
[sport]
to
clear
(send
the
ball
away
from
the
goal
)
ausputzend
clearing
ausgeputzt
cleared
etw
.
ausräumen
;
etw
.
räumen
(
Raum
);
etw
.
leeren
(
Behälter
); (
aus
einem
Raum
)
alles
herausschaffen
; (
aus
einem
Behälter
)
alles
herausnehmen
{vt}
to
clear
out
↔
sth
.;
to
ream
out
↔
sth
.
[Am.]
(room,
container
)
ausräumend
;
räumend
;
leerend
;
alles
herausschaffend
;
alles
herausnehmend
clearing
out
;
reaming
out
ausgeräumt
;
geräumt
;
geleert
;
alles
herausgeschafft
;
alles
herausgenommen
cleared
out
;
reamed
out
einen
Hohlraum
ausputzen
to
clear
out
a
cavity
;
to
ream
out
a
cavity
einen
Teich
leeren
to
clear
out
a
pond
seinen
Schreibtisch
räumen
[übtr.]
to
clear
your
desk
out
[fig.]
Die
Patienten
wurden
aus
dem
Gebäude
herausgeschafft
.
The
patients
were
cleared
out
.
baureif
{adj}
available
for
building
baureifes
Grundstück
cleared
building
plot
jdn
./etw.
von
etw
.
befreien
;
etw
.
aus
etw
.
entfernen
{vt}
to
clear
;
to
rid
sb
./sth.
of
sth
. {
rid
,
ridded
;
rid
,
ridded
}
befreiend
;
entfernend
clearing
;
ridding
befreit
;
entfernt
cleared
;
rid
;
ridded
die
Welt
von
Atomwaffen
befreien
to
rid
the
world
of
nuclear
weapons
verlassene
Autos
aus
dem
Stadtbild
entfernen
to
clear
/
to
rid
the
town
of
abandoned
cars
Bestreuen
Sie
die
Auberginen
mit
Salz
,
um
den
bittereren
Geschmack
herauszubekommen
.
Sprinkle
the
eggplants
with
salt
to
rid
it
of
bitterness
.
Ich
versuchte
,
meine
Gäste
loszuwerden
.
I
tried
to
rid
myself
of
my
guests
.
etw
.
bereinigen
{vt}
(
Missverständnis
)
to
clear
up
;
to
iron
out
↔
sth
.
bereinigend
clearing
up
;
ironing
out
bereinigt
cleared
up
;
ironed
out
jdn
.
von
etw
.
entlasten
;
jdn
.
von
etw
.
befreien
{vt}
(
Vorwurf
,
Schulden
)
[adm.]
to
clear
sb
.
of
sth
. (charge,
debts
)
entlastend
;
befreiend
clearing
entlastet
;
befreit
cleared
entrußen
{vt}
to
clear
of
soot
entrußend
clearing
of
soot
entrußt
cleared
of
soot
etw
.
entstören
{vt}
[techn.]
to
fault-clear
sth
.
entstörend
fault-clearing
entstört
fault-
cleared
einen
Ort
freimachen
;
räumen
{vt}
(
indem
Personen/Gegenstände
entfernt
werden
)
to
clear
a
place
(removing
persons/things
)
einen
Ort
freimachend
;
räumend
clearing
a
place
einen
Ort
gefreimacht
;
geräumt
cleared
a
place
eine
Straße
räumen
to
clear
a
street
den
Saal
räumen
to
clear
the
hall
den
Weg
freimachen
to
clear
the
way
den
Weg
für
das
Projekt
freimachen
[übtr.]
to
clear
the
way
for
the
project
to
get
started
[fig.]
herauskommen
;
zum
Vorschein
kommen
{vi}
to
come
out
herauskommend
;
zum
Vorschein
kommend
coming
out
herausgekommen
;
zum
Vorschein
gekommen
come
out
kommt
heraus
;
kommt
zum
Vorschein
comes
out
kam
heraus
;
kam
zum
Vorschein
came
out
Der
Himmel
klarte
auf
und
die
Sonne
kam
heraus
.
The
sky
cleared
and
the
sun
came
out
.
Die
Glockenblumen
kommen
schon
heraus
.
The
bellflowers
are
coming
out
.
etw
.
klären
;
läutern
{vt}
(
von
Verunreinigungen
befreien
)
[min.]
to
clear
;
to
wash
sth
.
klärend
;
läuternd
clearing
;
washing
geklärt
;
geläutert
cleared
;
washed
sich
lichten
{vr}
to
thin
(out);
to
clear
(up)
sich
lichtend
thinning
;
clearing
sich
gelichtet
thinned
;
cleared
Der
Nebel
lichtet
sich
normalerweise
bis
Mittag
.
The
haze
usually
clears
by
lunchtime
.
Die
Bäume
lichteten
sich
als
wir
uns
dem
Berggipfel
näherten
.
The
trees
thinned
as
we
got
closer
to
the
top
of
the
mountain
.
Die
Menge
hatte
sich
gelichtet
und
nur
ein
paar
Leute
waren
geblieben
.
The
crowd
had
thinned
out
and
only
a
few
people
were
left
.
Der
Verkehr
lockerte
sich
endlich
auf
.
Traffic
was
finally
thinning
.
sich
lösen
{vr}
to
resolve
itself
;
to
ease
;
to
clear
itself
up
sich
lösend
resolving
itself
;
easing
;
clearing
itself
up
sich
gelöst
resolved
itself
;
eased
;
cleared
itself
up
sich
räuspern
{vr}
to
clear
one's
throat
;
to
harrumph
[coll.]
sich
räuspernd
clearing
one's
throat
;
harrumphing
sich
geräuspert
cleared
one's
throat
;
harrumphed
rauben
;
ausrauben
{vi}
[min.]
to
draw
timbers/props
;
to
remove
the
timbering
;
to
clear
raubend
;
ausraubend
drawing
timbers/props
;
removing
the
timbering
;
clearing
geraubt
;
ausgeraubt
drawn
timbers/props
;
removed
the
timbering
;
cleared
roden
{vt}
(
Wald
)
to
clear
;
to
stub
rodend
clearing
;
stubbing
gerodet
cleared
;
stubbed
rodet
clears
;
stubs
rodete
cleared
;
stubbed
etw
.
schlammreinigen
;
entschlammen
;
abschlämmen
{vt}
to
clear
from
mud
;
to
de-sludge
schlammreinigend
;
entschlammend
;
abschlämmend
clearing
from
mud
;
de-sludging
schlammgereinigt
;
entschlammt
;
abgeschlämmt
cleared
from
mud
;
de-sludged
an
einem
Hindernis
(
ohne
Berührung
)
vorbeikommen
{v}
to
clear
an
obstacle
;
to
pass
clear
of
;
to
get
clear
through
/
over
;
to
get
clear
away
from
an
obstacle
hoch
genug
fliegen
,
um
die
Bäume
nicht
zu
berühren
to
fly
high
enough
to
clear
the
trees
beim
Hochsprung
1m
50
überspringen
to
clear
1.50
metres
in
the
high
jump
Das
Auto
ist
nur
knapp
an
dem
Parkhauspfeiler
vorbeigeschrammt
.
The
car
only
just
cleared
the
car
park
pillar
.
Das
Pferd
nahm
das
Gatter
ohne
Schwierigkeiten
.
The
horse
cleared
the
picket
gate
easily
.
etw
. (
von
einem
Ort
)
wegräumen
;
etw
.
beiseite
räumen
;
etw
.
freiräumen
;
etw
.
verräumen
[Schw.]
{vt}
to
clear
sth
.;
to
clear
sth
.
away
(from/off a
place
)
wegräumend
;
beiseite
räumend
;
freiräumend
;
verräumend
clearing
;
clearing
away
weggeräumt
;
beiseite
geräumt
;
freigeräumt
;
verräumt
cleared
;
cleared
away
das
schmutzige
Geschirr
wegräumen
to
clear
away
the
dirty
dishes
;
to
bus
the
dirty
dishes
[Am.]
die
Teller
vom
Tisch
(
ab
)räumen
to
clear
the
plates
from/off
the
table
;
to
bus
the
table
[Am.]
den
Tisch
abräumen
;
den
Tisch
abdecken
to
clear
the
table
Als
das
Essen
beendet
und
weggeräumt
war
,
machte
meine
Tante
Kaffee
.
When
dinner
was
done
and
cleared
away
,
my
aunt
made
coffee
.
Es
wird
Zeit
,
dass
deine
alten
Spielsachen
einmal
weggeräumt
werden
.
It's
time
your
old
toys
were
cleared
away
.
Räum
bitte
den
Tisch
ab
!
Please
clear
the
table
!
sich
wegscheren
{vr}
[ugs.]
to
clear
off
sich
wegscherend
clearing
off
sich
weggeschert
cleared
off
Search further for "cleared":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners