A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ertragswert
Ertragswertverfahren
Ertrinken
Ertrinkende
Ertrinkender
Erträglichkeit
Ertüchtigung
Eruktation
Eruption
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for
ertrage
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
Aufwand-Ertrag-Relation
,
Ertrag
,
Ertragen
,
Erträge
,
ertragen
Similar words:
enrage
,
outrage
Aufwand-Ertrag-Relation
{f}
[fin.]
cost/income
ratio
Betriebsertrag
{m}
;
betriebliche
Erträge
{pl}
;
Betriebsergebnis
{n}
[econ.]
net
operating
income
;
net
operating
earnings
;
net
operating
result
Nutzungen
{pl}
einer
Sache
oder
eines
Rechts
(
wirtschaftlicher
Ertrag
)
[jur.]
fruits
of
a
thing
or
usufruct
of
a
right
antizipative
Aktiva
{pl}
(
Erträge
,
bei
denen
erst
im
folgenden
Geschäftsjahr
die
Einnahmen
erfolgen
)
[econ.]
[adm.]
accrued
assets
;
accrued
income
[Am.]
etw
.
ausgesetzt
werden
;
etw
.
ertrage
n
müssen
{vt}
to
be
subjected
to
sth
.
Ausbeute
{f}
;
Ertrag
{m}
yield
;
produce
(farming);
output
Biogasausbeute
{f}
biogas
yield
;
biogas
output
Energieertrag
{m}
energy
yield
Feststoffausbeute
{f}
(
einer
Zentrifuge
)
[chem.]
solids
recovery
;
solids
yield
(of a
centrifuge
)
Forstertrag
{m}
forest
yield
;
forest
produce
;
forest
output
Hektarertrag
{m}
yield
per
hectare
;
hectare
yield
Laborausbeute
{f}
laboratory
yield
Milchleistung
{f}
milk
yield
Einnahmen
{pl}
;
Ertrag
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
revenue
(from
sth
.)
Einnahmen
des
Staates
public
revenue
Einnahmen
aus
dem
Ölverkauf
revenues
from
the
sale
of
oil
Einnahmenrückgang
{m}
drop
in
revenue
Werbeeinnahmen
{pl}
advertising
revenue
die
jährlichen
Einnahmen
annual
revenues
Das
Projekt
wird
bis
2029
keinen
Ertrag
abwerfen
.
The
project
will
not
generate
any
revenue
until
2029
.
(
wirtschaftlicher
)
Ertrag
{m}
(
aus
etw
.)
[econ.]
economic
return
;
return
(from
sth
.)
abnehmender
Ertrag
diminishing
returns
um
größtmögliche
Erträge
zu
erzielen
so
as
to
produce
maximum
returns
Ertrage
n
{n}
;
Erdulden
{n}
;
Dulden
{n}
bearing
unerträglich
;
nicht
zum
Aushalten
beyond
bearing
;
past
(all)
bearing
Gewinn
{m}
;
Gesamtertrag
{m}
[econ.]
earnings
Beteiligungserträge
{pl}
investment
earnings
;
direct
investment
income
;
direct
income
from
investment
der
voraussichtliche
Ertrag
the
prospective
earnings
unerwarteter
Gewinn
;
nicht
vorhersehbarer
Ertrag
windfall
earnings
Gewinn
vor
Steuern
earnings
before
taxes
/EBT/
Gewinn
vor
Zinsen
und
Steuern
earnings
before
interest
and
taxes
/EBIT/
Gewinn
je
Aktie
earnings
per
share
/EPS/
Gewinn
pro
Aktie
einschließlich
aller
Umtauschrechte
diluted
earnings
per
share
[Am.]
Ertrag
vor
Zinsen
,
Steuern
,
Abschreibungen
auf
Sachanlagen
und
Abschreibungen
auf
immaterielle
Vermögensgegenstände
earnings
before
interest
,
taxes
,
depreciation
and
amortization
/EBITDA/
Kapitalertrag
{m}
;
Ertrag
{m}
;
Rendite
{f}
;
Kapitalrentabilität
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
capital
yield
;
yield
on
capital
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
Kapitalerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
Kapitalrentabilitäten
{pl}
capital
yields
;
yields
on
capital
;
yields
;
returns
Umlaufrendite
{f}
;
laufender
Ertrag
current
yield
;
running
yield
Ertrag
aus
Aktien
yield/return
on
shares
[Br.]
;
yield/return
on
stock
[Am.]
Ertrag
aus
Wertpapieren
;
Wertpapierrendite
yield
on
securities
;
return
on
securities
Gesamtkapitalrentabilität
;
Verhältnis
von
Aktiva
zu
Ertrag
returns
on
assets
Ertrag
aus
dem
Eigenkapital
;
Rendite
des
Eigenkapitals
return
on
equity
Ertrag
aus
Kapitalanlage
;
Kapitalrendite
{f}
;
Anlagenrendite
{f}
;
Rendite
yield
on
invested
funds
;
return
on
capital
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Gesamtkapitalrendite
{f}
overall
return
Verfügbarkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertpapieren
)
convenience
yield
(on
securities
)
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
für
eine
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
bekommen
to
get
a
good
return
on
an
investment
Mensch
{m}
(
als
körperliches
,
mit
Schwächen
behaftetes
Wesen
)
flesh
and
blood
[fig.]
Ich
bin
auch
nur
ein
Mensch
.
I'm
only
flesh
and
blood
.
[fig.]
Es
war
mehr
als
ein
Mensch
ertrage
n
kann
.
It
was
more
than
flesh
and
blood
can
bear
.
(
wirtschaftliche
)
Notlage
{f}
;
Not
{f}
;
Entbehrungen
{pl}
;
schwierige
Lage
{f}
hardship
;
distress
die
Not
lindern
to
relieve
the
hardship
/
distress
eine
Zeit
wirtschaftlicher
Not
durchmachen
to
experience
a
period
of
economic
hardship
die
Entbehrungen
des
Krieges
durchleben
suffered
through
the
hardships
of
war
Für
Familien
,
die
sich
in
einer
finanziellen
Notlage
befinden
,
wurden
Spenden
gesammelt
.;
Für
Familien
in
finanzieller
Not
wurden
Spenden
gesammelt
.
Funds
were
raised
for
families
in
financial
hardship
/
distress
.
Sie
musste
das
harte
Leben
an
der
Seite
ihres
Mannes
ertrage
n
.
She
had
to
endure
the
hardships
of
life
alongside
her
husband
.
Rechnungsabgrenzungsposten
{m}
;
Rechnungsabgrenzungsposition
{f}
/RAP/
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
non-operational
item
;
non-cash
item
;
accrual
or
deferral
item
(accounting)
Rechnungsabgrenzungsposten
{pl}
;
Rechnungsabgrenzungspositionen
{pl}
non-operational
items
;
non-cash
items
;
accrual
or
deferral
items
aktiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
antizipativer
Posten
;
Antizipativum
(
vorweggenommener
späterer
Zahlungsvorgang
)
accrued
item
;
accrual
antizipativer
Aktivposten
;
antizipiertes
Aktivum
;
aktives
Antizipativum
(
vorweggenommener
Ertrag
)
accrued
asset
;
accrued
income
;
accrued
revenue
antizipativer
Passivposten
;
antizipatives
Passivum
;
passives
Antizipativum
(
vorweggenommene
Aufwendung
)
accrued
charge
;
accrued
expense
;
accrued
liability
passiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
transitorischer
Posten
(
zurückgestellte
Verbuchung
eines
Zahlungsvorgangs
)
deferred
item
;
deferral
transitorischer
Aktivposten
;
transitorisches
Aktivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
eines
Ertrags
)
deferred
credit
;
deferred
income
;
deferred
revenue
transitorischer
Passivposten
;
transitorisches
Passivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
einer
Aufwendung
)
deferred
charge
;
deferred
expense
;
deferred
liability
Auflösung
von
Rechnungsabgrenzungsposten
amortization
of
accruals
and
deferrals
Rendite
{f}
;
Ertrag
{m}
;
Ertragssatz
{m}
;
Ertragsrate
{f}
(
bei
etw
.)
[econ.]
rate
of
return
;
return
;
rate
of
yield
(on
sth
.)
Renditen
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Ertragssätze
{pl}
;
Ertragsraten
{pl}
rates
of
return
;
returns
;
rates
of
yield
Bruttorendite
{f}
gross
return
erwartete
Mindestrendite
{f}
hurdle
rate
of
return
aus
einer
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
bekommen
to
get
a
good
return
on
an
investment
Die
Schuldverschreibungen
haben
eine
Rendite
von
...
The
return
on
the
bonds
amounts
to
...
Spaß
{m}
;
Scherz
{m}
;
Streich
{m}
joke
Späße
{pl}
;
Scherze
{pl}
;
Streiche
{pl}
jokes
(
nur
)
zum
Spaß
in
joke
Spaß
verstehen
to
take
a
joke
einen
Spass
verstehen
können
able
to
take
a
joke
Das
ist
kein
Spaß
!
It
is
no
joke
!
jdm
.
einen
Streich
spielen
to
play
a
joke
on
sb
.
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
He
is
game
for
anything
.
Verstehen
Sie
Spaß
?
Are
you
game
for
a
laugh
?
Das
war
doch
nicht
ernst
gemeint
.
Verstehst
du
keinen
Spaß
?
I
wasn't
being
serious
.
Can't
you
take
a
joke
?
Spaß/Scherz
beiseite
!
Joking/Kidding
apart/aside
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
Er
tat
es
im
Spaß
.
He
did
it
in
joke
.
Ich
v
ertrage
auch
mal
einen
Scherz
auf
meine
Kosten
.
I
can
take
a
joke
.
Kosten
/
Investitionen
amortisieren
;
auflösen
;
erfolgswirksam
verteilen
;
durch
Erträge
wieder
einbringen
{vt}
[econ.]
to
amortize
;
to
amortise
[Br.]
costs
/
investments
amortisierend
;
auflösend
;
erfolgswirksam
verteilend
;
durch
Erträge
wieder
einbringend
amortizing
;
amortising
amortisiert
;
aufgelöst
;
erfolgswirksam
verteilt
;
durch
Erträge
wieder
eingebracht
amortized
;
amortised
aushalten
;
ertrage
n
{vt}
to
abide
{
abided
;
abided
}
aushaltend
;
ertrage
nd
abiding
ausgehalten
;
ertrage
n
abided
jdn
./etw.
nicht
aushalten
;
nicht
ertrage
n
;
nicht
leiden
können
;
nicht
ausstehen
können
;
etw
.
nicht
v
ertrage
n
(
können
) (
Person
);
jdm
.
gegen
den
Strich
gehen
(
Sache
)
{v}
cannot
bear
sb
./sth.;
cannot
stand
sb
./sth.;
cannot
stomach
sth
.;
cannot
thole
sth
.
[Sc.]
;
to
be
intolerant
of
sth
.;
to
be
impatient
of
sth
.
[formal]
[dated]
(of a
person
)
keine
Kritik
v
ertrage
n
to
be
intolerant
of
criticism
Ich
halte
ihn
nicht
aus
.;
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
I
can't
stand
him
.
Ich
hielt
es
nicht
länger
aus
.;
Ich
konnte
es
nicht
mehr
ertrage
n
.
I
couldn't
stand
it
any
longer
.
Ich
könnte
das
nicht
ertrage
n
.;
Ich
würde
das
nicht
aushalten
.
I
wouldn't
be
able
to
stand
it
.
Ich
kann
diese
Hitze
nicht
ertrage
n
.
I
can't
bear
this
heat
.
Ich
kann
ihn
nicht
ausstehen
/
leiden
.
I
can't
bear
him
.
Ich
kann
gar
nicht
hinsehen
.
I
can't
bear
to
look
.
Er
hielt
es
dort
nicht
mehr
aus
.
He
couldn't
stand
it
any
more
there
.
Wenn
ich
etwas
nicht
leiden
kann
,
dann
sind
es
unehrliche
Leute
.
If
there's
one
thing
I
can't
stand
it's
people
who
are
insincere
.
Verspätungen
gehen
ihr
gegen
den
Strich
.
She's
impatient
of
delay
.
Langatmige
Fernsehserien
v
ertrage
ich
nicht
/
kann
ich
nicht
leiden
.
I'm
impatient
of
lengthy
TV
series
.; I
can't
stomach
lengthy
TV
series
.
auszuhalten
;
erträglich
;
zu
ertrage
n
{adj}
livable
;
liveable
(with)
unerträglich
not
livable
with
bei
,
mit
{prp;
+Dat
.} (
bei
Eintreten
einer
Sache
)
with
(because
of
and
as
it
happens
)
bei
gleichbleibendem
Ertrag
with
the
same
amount
of
revenue
mit
zunehmendem
Alter
with
advancing
age
durchmachen
;
durchleben
;
erfahren
;
ertrage
n
;
erdulden
{vt}
to
undergo
{
underwent
;
undergone
}
durchmachend
;
durchlebend
;
erfahrend
;
ertrage
nd
;
erduldend
undergoing
durchgemacht
;
durchlebt
;
erfahren
;
ertrage
n
;
erduldet
undergone
macht
durch
;
durchlebt
;
erfährt
;
erträgt
;
erduldet
undergoes
machte
durch
;
durchlebte
;
erfuhr
;
ertrug
;
erduldete
underwent
schwierige
Zeiten
durchmachen
to
go
through
a
difficult
patch
Geld
einnehmen
;
vereinnahmen
[geh.]
{vt}
[fin.]
to
take
money
;
to
receive
money
Geld
einnehmend
;
vereinnahmend
taking
money
;
receiving
money
Geld
eingenommen
;
vereinnahmt
taken
money
;
received
money
die
eingenommenen
Erträge
;
die
vereinnahmten
Erträge
the
revenues
taken
;
the
revenues
received
endbesteuert
{adj}
[fin.]
taxed-at-source
endbesteuerte
Erträge
{pl}
taxed-at-source
income
jdn
./etw. (
Unangenehmes
)
ertrage
n
;
aushalten
;
ausstehen
{vt}
[psych.]
to
tolerate
;
to
take
;
to
bear
;
to
stand
;
to
abide
;
to
stomach
;
to
thole
[Sc.]
sb
./sth. (unpleasant)
ertrage
nd
;
aushaltend
;
ausstehend
tolerating
;
taking
;
bearing
;
standing
;
abiding
;
stomaching
;
tholing
ertrage
n
;
ausgehalten
;
ausgestanden
tolerated
;
taken
;
born
;
stood
;
abided/abode
;
stomached
;
tholed
Sie
kann
ihn
nicht
ausstehen
.
She
can't
tolerate
/
bear
/
stand
/
abide
him
.
Manchmal
ist
er
kaum
zu
ertrage
n
/
auszuhalten
.
He's
hard
to
take
sometimes
.;
His
behaviour
is
hard
to
tolerate
/
stomach
sometimes
.
Hältst
du
so
einen
Lärm
aus
?
Can
you
tolerate
such
noise
?
Ich
halte
diesen
Lärm
nicht
mehr
aus
!
I
can't
take
this
noise
any
more
!
Ich
konnte
den
Geruch
kaum
ertrage
n
.
I
could
barely
stomach
the
smell
.
Wenn
ich
eines
nicht
ausstehen
kann
,
dann
ist
es
Mangel
an
Disziplin
.
If
there
is
one
thing
I
cannot
abide
it
is
a
lack
of
discipline
.
Das
ist
ja
nicht
mehr
auszuhalten
!
Ich
kündige
!
I
can't
take
this
any
more
. I
quit
!
Wir
kann
sie
seinen
Sarkasmus
nur
ertrage
n
?;
Wie
hält
sie
seinen
Sarkasmus
nur
aus
?
How
can
she
bear
his
sarcasm
?;
How
can
she
stand
his
sarcasm
?
Das
war
zu
viel
für
sie
.;
Das
überstieg
ihre
Kräfte
.
That
was
more
than
she
could
bear
.
ertrage
n
;
dulden
{vt}
to
brook
ertrage
nd
;
duldend
brooking
ertrage
n
;
geduldet
brooked
hart
;
schwer
zu
ertrage
n
{adj}
rigorous
ein
hartes
Klima
a
rigorous
climate
standhaft
;
unerschütterlich
;
eisern
;
knallhart
[ugs.]
{adv}
steadfastly
;
unflinchingly
etw
.
standhaft
ertrage
n
to
endure
sth
.
steadfastly
;
to
take
sth
.
unflinchingly
Er
blieb
standhaft
bei
seinen
Ansichten
.
He
steadfastly
held
to
his
views
.
etw
.
tapfer
durchstehen
;
tapfer
ertrage
n
{vt}
to
brave
out
↔
sth
.
tapfer
durchstehend
;
tapfer
ertrage
nd
braving
out
tapfer
durchgestanden
;
tapfer
ertrage
n
braved
out
etw
. (
Essbares
)
v
ertrage
n
;
essen
können
{vt}
[cook.]
to
stomach
sth
.
Rohe
Austern
v
ertrage
ich
nicht
.;
Ich
kann
keine
rohen
Austern
essen
.
I
can't
stomach
raw
oysters
.
etw
. (
gesundheitlich
)
v
ertrage
n
{vi}
(
Person
)
to
agree
with
sb
.;
to
agree
with
the
health
of
sb
. (of a
thing
)
v
ertrage
nd
agreeing
with
;
agreeing
with
the
health
of
v
ertrage
n
agreed
with
;
agreed
with
the
health
of
Scharf
gewürztes
Essen
v
ertrage
ich
nicht
/
bekommt
mir
nicht
.
[geh.]
Spicy
food
doesn't
agree
with
me
.
Eines
der
Kinder
hat
das
Klima
dort
nicht
v
ertrage
n
,
also
sind
wir
schon
nach
kurzer
Zeit
wieder
nach
Hause
gefahren
.
The
climate
there
did
not
agree
with
the
health
of
one
of
the
children
,
so
we
returned
home
after
just
a
short
time
.
Ihre
empfindliche
Haut
hat
das
Polystermaterial
nicht
v
ertrage
n
und
zu
jucken
begonnen
.
The
polyester
material
didn't
agree
with
her
sensitive
skin
and
began
itching
.
Search further for "ertrage":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners