A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
tightened inspection
tightened up
tightener
tighteners
tightening
tightening force
tightening moment
tightening of fastenings
tightening sequence
Search for:
ä
ö
ü
ß
55
similar
results for
tightening
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Die
Verschärfung
der
Sanktionen
fanden
weitgehende
Zustimmung
und
blieben
unbestritten
.
The
tightening
of
penalties
were
broadly
endorsed
and
remained
uncontroversial
.
Sprayer
wie
Torben
aus
Bochum
wird
die
geplante
Verschärfung
des
entsprechenden
Gesetzes
aber
kaum
davon
abhalten
,
ihre
Werke
an
möglichst
vielen
Wänden
zu
hinterlassen
. [G]
The
planned
tightening
up
of
the
law
is
unlikely
to
prevent
sprayers
like
Torben
from
Bochum
from
putting
their
works
on
as
many
walls
as
possible
.
Am
oberen
Ende
sind
die
Kanten
eingeklappt
und
zu
einem
Tunnel
zusammengenäht
,
durch
den
eine
Kordel
mit
einem
Kordelstopper
gezogen
ist
. [EU]
At
the
top
end
,
the
edges
are
turned
and
sewn
as
to
form
a
tunnel
,
with
a
drawstring
and
a
cord
stopper
as
tightening
element
.
Änderungen
im
Zusammenhang
mit
der
Verschärfung
der
Spezifikationsgrenzwerte
,
wenn
die
Änderung
nicht
Folge
einer
Verpflichtung
aufgrund
früherer
Beurteilungen
zur
Überprüfung
der
Spezifikationsgrenzwerte
ist
und
nicht
auf
unerwartete
Ereignisse
im
Verlauf
der
Herstellung
zurückgeht
. [EU]
variations
related
to
the
tightening
of
specification
limits
,
where
the
change
is
not
a
consequence
of
any
commitment
from
previous
assessment
to
review
specification
limits
and
does
not
result
from
unexpected
events
arising
during
manufacture
.
Angesichts
des
fehlenden
Eigenkapitals
der
Landwirte
,
der
hohen
Zinsen
für
kommerzielle
Darlehen
zum
Erwerb
von
Grundeigentum
,
einschließlich
landwirtschaftlicher
Nutzflächen
und
Baugrundstücke
,
und
der
in
der
derzeitigen
Krise
immer
strikteren
Kriterien
der
Banken
für
die
Kreditvergabe
an
Landwirte
haben
diese
insbesondere
,
wenn
sie
einen
kleineren
Betrieb
besitzen
,
kaum
Aussichten
auf
kommerzielle
Kredite
für
Investitionen
wie
den
Kauf
landwirtschaftlicher
Flächen
. [EU]
In
view
of
farmers'
lack
of
capital
,
the
high
interest
rates
on
commercial
loans
for
the
purchase
of
real
estate
,
including
agricultural
land
and
building
plots
,
and
the
tightening
up
of
the
banks'
criteria
for
granting
farmers
loans
in
the
current
crisis
,
farmers
,
especially
those
with
small
holdings
,
have
little
prospect
of
taking
out
commercial
loans
for
investments
such
as
the
purchase
of
agricultural
land
.
Angesichts
des
fehlenden
Eigenkapitals
der
Landwirte
,
der
hohen
Zinsen
für
kommerzielle
Darlehen
zum
Erwerb
von
landwirtschaftlichen
Nutzflächen
und
der
in
der
derzeitigen
Krise
immer
strikteren
Kriterien
der
Banken
für
die
Kreditvergabe
an
Landwirte
haben
diese
,
insbesondere
wenn
sie
einen
kleineren
Betrieb
besitzen
,
kaum
Aussichten
auf
kommerzielle
Kredite
für
Investitionen
wie
den
Kauf
von
Flächen
. [EU]
In
view
of
farmers'
lack
of
capital
,
the
high
interest
rates
on
commercial
loans
for
the
purchase
of
agricultural
land
and
the
tightening
up
of
the
banks'
criteria
for
the
granting
of
loans
to
farmers
in
the
current
crisis
,
farmers
,
especially
those
with
smallholdings
,
have
little
prospect
of
taking
out
commercial
loans
for
investments
such
as
the
purchase
of
land
.
Anzugsdrehmoment
für
die
Radbefestigung
;
es
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
diese
Angabe
sehr
wichtig
ist
und
dass
vorzugsweise
ein
kalibrierter
Drehmomentschlüssel
zu
verwenden
ist
;
Hinweis
darauf
,
dass
die
Radbefestigungsteile
nach
Zurücklegen
einer
Fahrstrecke
von
50
km
nachgezogen
werden
müssen
;
gegebenenfalls
Angaben
zu
Verwendung
und
Anbringung
von
Nabenabdeckungen
. [EU]
Wheel
fixing
tightening
torque
;
drawing
attention
to
the
importance
of
this
aspect
and
the
need
to
preferably
use
a
calibrated
torque
wrench
;
Instruction
regarding
the
necessity
to
re-tighten
the
wheel
fixing
after
50
km
of
driving
;
References
to
the
use
and
mounting
of
hubcaps
,
if
applicable
.
Auch
dies
ist
darauf
zurückzuführen
,
dass
sich
die
Angebots-Nachfrage-Situation
auf
dem
Weltmarkt
zwischen
2007
und
dem
UZÜ
verschärfte
. [EU]
This
situation
is
again
attributed
to
the
fact
that
the
period
between
2007
and
the
RIP
has
been
characterised
by
a
significant
tightening
of
the
global
supply/demand
balance
.
Auch
wenn
auf
der
Makroebene
gewisse
Risiken
bestehen
,
namentlich
in
Bezug
auf
eine
potenzielle
Lohninflation
,
die
Verschuldung
der
privaten
Haushalte
und
die
Anspannung
des
Arbeitsmarkts
,
so
ist
der
Politikrahmen
insgesamt
doch
angemessen
. [EU]
While
there
are
certain
risks
in
the
macro
area
,
notably
with
regard
to
potential
wage
inflation
,
household
indebtedness
,
and
the
tightening
of
the
labour
market
,
overall
the
policy
framework
is
appropriate
.
Auf
der
Grundlage
dieser
Faktoren
und
unter
Berücksichtigung
der
momentanen
Wirtschaftskrise
sowie
der
angespannten
Lage
auf
dem
polnischen
Arbeitsmarkt
,
insbesondere
im
Schiffbausektor
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
Annahmen
zu
den
Lohn-
und
Gehaltsänderungen
begründet
sind
. [EU]
In
the
light
of
the
above
factors
and
taking
into
account
the
current
economic
crisis
and
tightening
of
the
labour
market
in
Poland
,
particularly
in
the
shipbuilding
sector
,
the
Commission
regards
the
assumptions
for
wage
trends
as
correct
.
Aufgrund
des
intensiven
Wettbewerbs
und
einer
weiteren
Verschärfung
des
regulatorischen
Umfelds
sei
jedoch
keine
signifikante
Erholung
des
deutschen
Hypothekenmarktes
als
Ganzes
zu
erwarten
. [EU]
Owing
to
the
intensive
competition
and
a
further
tightening
of
the
regulatory
environment
, a
significant
recovery
of
the
German
mortgage
market
as
a
whole
was
not
,
however
,
to
be
expected
.
Bei
Ausbruch
der
Seuche
ist
es
ferner
erforderlich
,
durch
die
sorgfältige
Überwachung
und
Einschränkung
von
Tierbewegungen
und
der
Verwendung
von
Erzeugnissen
,
die
in
Verdacht
stehen
,
verseucht
zu
sein
,
sowie
durch
Verschärfung
der
Biosicherheitsmaßnahmen
auf
allen
Stufen
der
Geflügelproduktion
,
durch
Reinigung
und
Desinfektion
befallener
Betriebe
,
durch
Abgrenzung
von
Schutz-
und
Überwachungszonen
um
den
Seuchenherd
und
erforderlichenfalls
durch
Impfungen
die
weitere
Erregerverschleppung
zu
verhindern
. [EU]
If
an
outbreak
occurs
,
it
is
also
necessary
to
prevent
any
further
spread
of
infection
by
carefully
monitoring
and
restricting
movements
of
poultry
and
the
use
of
products
liable
to
be
contaminated
,
by
tightening
biosecurity
measures
at
all
levels
of
poultry
production
,
by
cleansing
and
disinfecting
the
infected
holding
,
by
establishing
protection
and
surveillance
zones
around
the
outbreak
and
,
if
necessary
,
by
vaccination
.
Da
die
Regelung
im
vorliegenden
Fall
mit
dem
31
.
Dezember
2005
auslief
,
ist
es
zweckdienlich
,
die
Leitlinien
der
Gemeinschaft
für
staatliche
Beihilfen
zur
Rettung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen
in
Schwierigkeiten
aus
dem
Jahr
2004
(
nachstehend
"Leitlinien
von
2004"
),
die
am
10
.
Oktober
2004
in
Kraft
traten
und
die
Voraussetzungen
in
den
Leitlinien
von
1999
verschärften
(
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
erneute
Bestätigung
,
dass
es
sich
bei
dem
Beitrag
des
Beihilfeempfängers
zum
Umstrukturierungsplan
um
einen
tatsächlichen
Beitrag
handeln
muss
,
der
keine
Beihilfe
enthalten
darf
),
zu
den
anzuwendenden
Bestimmungen
hinzuzuziehen
. [EU]
Given
that
the
scheme
in
question
expired
on
31
December
2005
,
the
2004
Community
Guidelines
on
State
aid
for
rescuing
and
restructuring
firms
in
difficulty
[41] (hereinafter:
'2004
Guidelines'
)
should
be
added
to
the
list
of
applicable
regulations
;
the
2004
Guidelines
came
into
force
on
10
October
2004
tightening
the
conditions
established
in
the
1999
Guidelines
(notably
by
reaffirming
that
the
contribution
of
the
beneficiary
to
the
restructuring
must
be
real
and
free
from
aid
).
Da
Geldwäscher
und
Geldgeber
des
Terrorismus
wegen
der
verschärften
Kontrollen
im
Finanzsektor
nach
alternativen
Möglichkeiten
zur
Verschleierung
des
Ursprungs
von
aus
Straftaten
stammenden
Erlösen
suchen
und
da
derartige
Kanäle
zur
Terrorismusfinanzierung
genutzt
werden
können
,
sollten
die
in
Bezug
auf
die
Bekämpfung
der
Geldwäsche
und
der
Terrorismusfinanzierung
bestehenden
Pflichten
auf
Lebensversicherungsvermittler
sowie
auf
Dienstleister
für
Trusts
und
Gesellschaften
angewandt
werden
. [EU]
As
the
tightening
of
controls
in
the
financial
sector
has
prompted
money
launderers
and
terrorist
financers
to
seek
alternative
methods
for
concealing
the
origin
of
the
proceeds
of
crime
and
as
such
channels
can
be
used
for
terrorist
financing
,
the
anti-money
laundering
and
anti-terrorist
financing
obligations
should
cover
life
insurance
intermediaries
and
trust
and
company
service
providers
.
Daher
kann
die
Veröffentlichung
der
Mitteilung
,
da
sie
weder
eine
politische
Erklärung
der
Kommission
noch
,
wie
vom
Vereinigten
Königreich
impliziert
,
eine
Verschärfung
der
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
darstellte
,
keine
berechtigten
Erwartungen
geschaffen
haben
. [EU]
Similarly
,
as
the
publication
of
the
Notice
represented
neither
a
policy
statement
by
the
Commission
,
nor
,
as
the
United
Kingdom
implies
, a
tightening
of
the
application
of
the
State
aid
rules
,
it
cannot
have
created
legitimate
expectations
[35].
das
Anzugsdrehmoment
für
Bolzen
und
Muttern
[EU]
tightening
torque
for
studs
and
nuts
Der
Behältermantel
wird
gegen
Verdrehen
gesichert
,
und
es
wird
auf
jeden
Anschlussstutzen
des
Behälters
ein
Drehmoment
aufgebracht
,
das
dem
doppelten
Einbaudrehmoment
für
das
Ventil
oder
den
Druckminderer
entspricht
,
und
zwar
zuerst
in
der
Richtung
,
in
der
ein
Gewindeanschluss
festgezogen
wird
,
dann
in
entgegen
gesetzter
Richtung
und
zum
Schluss
noch
einmal
in
der
Richtung
,
in
der
er
festgezogen
wird
. [EU]
The
body
of
the
container
shall
be
restrained
against
rotation
and
a
torque
of
2
times
the
valve
or
PRD
installation
torque
specified
by
the
manufacturer
shall
be
applied
to
each
end
boss
of
the
container
,
first
in
the
direction
to
tighten
a
threaded
connection
,
then
in
the
un
tightening
direction
,
and
finally
again
in
the
tightening
direction
.
Der
obere
Teil
(
Durchstechvorrichtung
)
besteht
aus
dem
Manometer
,
einer
Schraub-
und
Spannvorrichtung
,
einer
Endlosschraube
,
die
in
den
mittleren
Teil
greift
,
und
einer
Kanüle
,
die
die
Kapsel
durchsticht
. [EU]
The
top
part
(a
screw
needle
holder
)
is
made
up
of
a
manometer
, a
manual
tightening
ring
,
an
endless
screw
,
which
slips
into
the
middle
part
,
and
a
needle
,
which
goes
through
the
capsule
.
Die
Anlage-
und
Wohnungsbauinvestitionen
werden
durch
die
sich
verschlechternden
Wirtschaftsaussichten
und
die
strengeren
Kreditvergabekonditionen
gebremst
. [EU]
Capital
and
residential
investment
growth
are
stalling
due
to
the
worsening
economic
outlook
and
tightening
credit
conditions
.
Die
Auswirkungen
einer
reduzierten
externen
Nachfrage
auf
die
norwegische
Wirtschaft
werden
dadurch
noch
verschärft
,
dass
die
Auflagen
bei
der
Kreditvergabe
für
Unternehmen
und
Privathaushalte
weiter
angezogen
werden
,
was
die
Investitionstätigkeit
und
die
Geschäfte
in
der
Realwirtschaft
hemmt
und
die
negativen
Auswirkungen
des
allgemeinen
wirtschaftlichen
Abschwungs
noch
verstärkt
. [EU]
The
effect
of
reduced
external
demand
on
the
Norwegian
economy
is
exacerbated
by
a
tightening
of
lending
conditions
for
businesses
and
households
,
thereby
hampering
investments
and
activity
in
the
real
economy
and
amplifying
the
negative
effects
of
the
general
economic
downturn
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tightening":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners