A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
448 results for SE
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
gemein
;
gehässig
;
fies
(
Person
,
Sache
);
biestig
[ugs.]
(
Person
);
bö
se
(
Sache
)
{adj}
mean
;
nasty
(of a
person
or
thing
)
ein
fie
se
r
Trick
a
nasty
little
trick
gehässige
Bemerkungen
machen
to
make
nasty
remarks
gemein
zu
jdm
.
se
in
to
be
mean
to
sb
.
eine
gemeine
Ader
haben
to
have
a
mean
streak
Ö
se
{f}
[techn.]
eye
lug
;
eye
;
lug
;
ear
Ö
se
n
{pl}
eye
lugs
;
eyes
;
lugs
;
ears
Zugö
se
{f}
drawbar
eye
;
towing
eye
Ö
se
für
gerade
Strecke
[electr.]
straight-line
ear
Ö
se
für
Krümmungen
[electr.]
curve
ear
Transportö
se
{f}
transport
lug
Dü
se
{f}
[techn.]
(
Extrusion
)
die
eine
religiö
se
Zeremonie
abhalten
;
zelebrieren
{vt}
[relig.]
to
perform
;
to
celebrate
a
religious
ceremony
eine
religiö
se
Zeremonie
abhaltend
;
zelebrierend
performing
;
celebrating
a
religious
ceremony
eine
religiö
se
Zeremonie
abgehalten
;
zelebriert
performed
;
celebrated
a
religious
ceremony
die
Mes
se
zelebrieren
to
celebrate
Mass
sauer
[ugs.]
;
wütend
;
verärgert
;
bö
se
{adj}
cross
über
etw
.
verärgert
se
in
to
be
cross
about
sth
.
Se
i
mir
nicht
bö
se
.
Don't
be
cross
with
me
.
Getö
se
{n}
din
;
racket
;
noi
se
;
roar
;
roaring
ein
ohrenbetäubendes
Getö
se
a
deafening
noi
se
Umsatzerlö
se
{pl}
;
Erlö
se
{pl}
(
aus
der
Betriebstätigkeit
einer
Firma
)
[econ.]
revenue
abgegrenzte
Umsatzerlö
se
;
periodenfremde
Erlö
se
unearned
revenue
;
deferred
revenue
Kä
se
{m}
[cook.]
chee
se
Almkä
se
{m}
alp
chee
se
Blauschimmelkä
se
{m}
blue
chee
se
Emmentaler
Kä
se
Emmental-type
chee
se
;
Emmentaler
chee
se
Fondue-Kä
se
fondue
chee
se
Halloumi-Kä
se
halloumi
chee
se
Hirtenkä
se
{m}
;
Weißer
Kä
se
;
Balkankä
se
{m}
brined
cow's
milk
chee
se
;
white
cow
chee
se
Holländer
Kä
se
Dutch
chee
se
Kümmelkä
se
{m}
caraway
chee
se
Manchegokä
se
{m}
;
Manchego
{m}
Manchego
chee
se
;
Manchego
Salzlakenkä
se
{m}
brined
chee
se
Sauermilchkä
se
{m}
acid
curd
chee
se
Schnittkä
se
{m}
cut
chee
se
Schweizer
Kä
se
schweizerkae
se
;
Swiss
chee
se
Stiltonkä
se
{m}
;
englischer
Blauschimmelkä
se
Stilton
chee
se
Ziegenkä
se
{m}
goat's
milk
chee
se
;
goat's
chee
se
;
goat
chee
se
junger
Kä
se
;
nicht
ausgereifter
Kä
se
green
chee
se
halbharter
Kä
se
se
mi-hard
chee
se
halbweicher
Kä
se
;
halbfester
Kä
se
se
mi-soft
chee
se
künstlich
überreifter
Kä
se
enzyme-modified
chee
se
/EMC/
;
chee
se
slurry
mittelreifer
Kä
se
medium-mature
chee
se
vollfetter
Kä
se
;
Vollfettkä
se
full-fat
chee
se
Geblä
se
{n}
;
Lüfter
{m}
blower
;
fan
Geblä
se
{pl}
;
Lüfter
{pl}
blowers
;
fans
Druckerhöhungsgeblä
se
{n}
booster
fan
elektrisches
Geblä
se
electric
fan
frei
ansaugendes
Geblä
se
direct-intake
fan
Schleudergeblä
se
{n}
;
Zentrifugalgeblä
se
{n}
centrifugal
blower
Förderstrom/Förderleistung
eines
Geblä
se
s
blower
output
;
swept
volume
of
a
blower
Fräsmaschine
{f}
;
Frä
se
{f}
[techn.]
milling
machine
;
mill
Fräsmaschinen
{pl}
;
Frä
se
n
{pl}
milling
machines
;
mills
Planfräsmaschine
{f}
;
Langtischfräsmaschine
{f}
;
Langfrä
se
maschine
{f}
;
Bettfräsmaschine
{f}
planer-type
milling
machine
;
planer-type
mill
;
planomilling
machine
;
plano-miller
Portalfräsmaschine
{f}
planomilling
machine
with
gantry
;
gantry
mill
Fotzen
{pl}
;
Mö
se
n
{pl}
cunts
;
twats
;
snatches
;
muffs
;
muffins
;
cooters
;
tails
;
gashes
;
fannies
Gemü
se
{n}
[cook.]
vegetable
;
vegetables
{
pl
};
veggie
[coll.]
frisches
Gemü
se
fresh
vegetables
gekochtes
Gemü
se
cooked
vegetables
Wurzelgemü
se
{n}
root
vegetables
viele
Gemü
se
lots
of
veggies
[coll.]
Gemü
se
putzen
to
clean
vegetables
Ablö
se
{f}
/Abl
./;
Abstandszahlung
{f}
(
Mietobjekt
)
key
money
[Br.]
;
premium
(on a
lea
se
)
Unge
se
tzliche
Ablö
se
n
können
auf
dem
Klageweg
zurückgefordert
werden
.
Unlawful
premiums
may
be
recovered
by
action
.
ungut
;
schlimm
,
bö
se
;
schauderhaft
{adj}
(
Sache
)
nasty
(of a
thing
)
eine
ungute
Gewohnheit
a
nasty
habit
eine
bö
se
Überraschung
a
nasty
surpri
se
einen
bitteren
Nachgeschmack
hinterlas
se
n
[übtr.]
to
leave
a
nasty
taste
in
the
mouth
[fig.]
Er
hatte
einen
scheußlichen
Unfall
.
He
had
a
nasty
accident
.
Sie
hat
einen
schlimmen
Unfall
gehabt
.
He
had
a
nasty
accident
.
Ich
hatte
das
ungutes
Gefühl
,
dass
er
mir
folgen
würde
.
I
had
a
nasty
feeling
that
he
would
follow
me
.
Dü
se
{f}
[aviat.]
jet
Dü
se
n
{pl}
jets
Rückstoßdü
se
{f}
(
Rakete
;
Strahltriebwerk
)
reaction
control
jet
(of a
rocket
or
jet
engine
)
Taumeldü
se
{f}
(
Rakete
)
yaw
jet
(of a
rocket
)
Schweden
{n}
/
SE
/
(
Kfz:
/S/
)
[geogr.]
Sweden
grimmig
;
finster
;
bö
se
{adj}
(
furchteinflößend
)
fierce
;
ferocious
;
savage
(frightening)
grimmig/bö
se
dreinschauen
to
have
a
fierce/ferocious/savage
look
in
your
eye
Bö
se
{n}
;
Bö
se
s
;
Übel
{n}
evil
Gut
und
Bö
se
good
and
evil
jdn
.
nichts
Bö
se
s
wünschen
to
wish
sb
.
no
evil
bö
se
; (
moralisch
)
schlecht
;
übel
{adj}
evil
der
bö
se
Blick
the
evil
eye
ein
fie
se
s
Grin
se
n
an
evil
grin
(
gemeinsam
)
beten
;
se
ine
Andacht
verrichten
;
den
Gottesdienst
feiern
;
religiö
se
Feiern
besuchen
{vi}
[relig.]
to
worship
ein
Tempel
,
wo
die
Menschen
se
it
hunderten
Jahren
beten
a
temple
where
people
have
worshipped
for
hundreds
of
years
40%
der
Kanadier
gehen
jede
Woche
zum
Gottesdienst
.
40%
of
Canadians
worship
on
a
weekly
basis
.
Ich
kenne
ihn
,
weil
wir
in
die
se
lbe
Moschee
gehen
.
I
know
him
,
becau
se
we
worship
in
the
same
mosque
.
bö
se
;
schlecht
;
schlimm
;
gemein
;
niederträchtig
{adj}
wicked
;
unholy
bö
se
s
Spiel
wicked
game
Es
kam
zu
einem
bö
se
n
Streit
.
An
unholy
row
broke
out
.
Gebrüll
{n}
;
Getö
se
{n}
roar
grimmig
;
finster
;
bö
se
{adv}
(
furchteinflößend
)
fiercely
;
ferociously
;
savagely
(in a
frightening
manner
)
Sie
sah
mir
finster
in
die
Augen
.
She
looked
fiercely
in
to
my
eyes
.
sinister
[geh.]
;
bö
se
;
unheilvoll
;
unheimlich
;
Unheil
verkündend
{adj}
sinister
Mis
se
tat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Schandtat
{f}
;
Untat
{f}
;
bö
se
Tat
{f}
;
Frevel
{m}
[altertümlich]
;
Freveltat
{f}
[obs.]
iniquity
;
outrage
;
moral
enormity
Mis
se
taten
{pl}
;
Übeltaten
{pl}
;
Schandtaten
{pl}
;
Untaten
{pl}
;
bö
se
Taten
{pl}
;
Freveltaten
{pl}
iniquities
;
outrages
Frevel
an
der
Natur
;
Frevel
wider
die
Natur
[geh.]
outrage
against
nature
Schandtaten/Freveltaten
begehen
to
commit
outrages
Drü
se
{f}
[anat.]
gland
Drü
se
n
{pl}
glands
Ö
se
{f}
(
runde
Öffnung
in
Leder
oder
Stoff
)
[textil.]
eyelet
(round
aperture
in
leather
or
cloth
)
Ö
se
n
{pl}
eyelets
Blechö
se
{f}
sheet-metal
eyelet
Doppelö
se
{f}
double
eyelet
Drahtö
se
{f}
wire
eyelet
Gürtelö
se
{f}
belt
eyelet
Metallö
se
{f}
metal
eyelet
Nachführö
se
{f}
;
Nachfahrö
se
{f}
tailing
lug
Schuhö
se
{f}
shoe
eyelet
mit
Ö
se
n
ver
se
hen
eyed
Lymphknoten
{m}
;
Lymphdrü
se
{f}
;
Lymphonodus
{m}
[geh.]
[anat.]
lymphatic
node
;
lymph
node
;
lymphatic
gland
;
lymphonodus
;
lymphoglandula
;
lymphaden
Lymphknoten
{pl}
;
Lymphdrü
se
n
{pl}
;
Lymphonoden
{pl}
lymphatic
nodes
;
lymph
nodes
;
lymphatic
glands
;
lymphonodi
;
lymphoglandulas
;
lymphadens
Beckenlymphknoten
{m}
pelvic
lymph
node
Cloquet'scher
Lymphknoten
Cloquet's
node
;
Cloquet's
gland
;
node
of
Cloquet
mediastinaler
Lymphknoten
;
Mediastinallymphknoten
{m}
mediastinal
lymph
node
Ro
se
nmüller'scher
Lymphknoten
Ro
se
nmüller's
gland
;
node
of
Ro
se
nmüller
Signallymphknoten
{m}
signal
lymph
node
;
signal
node
;
se
ntinel
gland
Wächterlymphknoten
;
Wächterknoten
;
Se
ntinel-Lymphknoten
se
ntinel
lymph
node
/SLN/
;
se
ntinel
node
Virchow'scher
Lymphknoten
(
bei
Krebs
)
Virchow's
node
;
gland
of
Virchow-Troisier
;
supraclavicular
signal
node
;
se
ntinel
node
Boshaftigkeit
{f}
;
Bosheit
{f}
;
bö
se
Absicht
{f}
malice
;
spite
Boshaftigkeiten
{pl}
;
Bosheiten
{pl}
malices
ausdrücklich
bö
se
Absicht
express
malice
vermutete
bö
se
Absicht
implied
malice
in
bö
se
r
Absicht
with
malice
;
maliciously
ohne
bö
se
Absicht
without
malice
aus
lauter
Bosheit
from
pure
malice
etw
.
aus
(
reiner
)
Bosheit
/
Boshaftigkeit
tun
to
do
sth
.
out
of
malice
/
spite
Dü
se
{f}
[techn.]
nozzle
;
orifice
Dü
se
n
{pl}
nozzles
Austrittsdü
se
{f}
outlet
nozzle
eingezogene
Dü
se
{f}
;
Lavaldü
se
{f}
CD
nozzle
;
con-di
nozzle
;
convergent-divergent
nozzle
;
Laval
nozzle
Pistolendü
se
{f}
pistol
nozzle
;
gun
nozzle
Spritzbetondü
se
{f}
shotcrete
gun
nozzle
Spritzdü
se
{f}
;
Sprühdü
se
{f}
spraying
nozzle
;
spray
nozzle
(
regelmäßig
praktizierte
)
feierliche
Handlung
{f}
;
religiö
se
Handlung
{f}
;
festlicher
Akt
{m}
;
Feierlichkeit
{f}
;
Zeremonie
{f}
;
religiö
se
Praktik
{f}
[relig.]
[soc.]
ob
se
rvance
Begräbnisfeierlichkeit
{pl}
burial
ob
se
rvance
Ordensregeln
{pl}
(body
of
)
monastic
ob
se
rvances
religiö
se
Praktiken
wie
Fasten
religious
ob
se
rvances
such
as
fasting
religiö
se
Praktiken
aufgeben
to
abandon
religious
ob
se
rvances
die
entsprechenden
religiö
se
n
Handlungen
vornehmen
to
perfom
the
religious
ob
se
rvances
Hoden
{m}
;
Testikel
{m}
;
Testis
{m}
;
Orchis
{m}
;
Didymus
{m}
;
männliche
Keimdrü
se
{f}
[anat.]
testicle
;
testis
;
archis
;
se
minal
gland
;
didymus
;
male
gonad
Hoden
{pl}
;
Testikel
{pl}
;
männliche
Keimdrü
se
n
{pl}
testicles
;
testes
;
archi
se
s
;
se
minal
glands
;
didymu
se
s
;
male
gonads
Hoden
{pl}
testicles
ektoper
Hoden
extopic
testis
nicht
deszendierter
Hoden
undescended
testis
(
um
se
ine
Ach
se
)
verdrehter
Hoden
inverted
testis
gangränö
se
Nekro
se
{f}
;
Grangän
{f}
;
Brand
{m}
(
Gangraena
)
[med.]
gangrenous
necrosis
;
grangene
emphy
se
matö
se
Gangrän
;
emphy
se
matö
se
r
Brand
emphy
se
matous
grangene
feuchte
Gangrän
;
feuchter
Brand
;
Faulbrand
{m}
wet
grangene
;
moist
grangene
Gasgangrän
{f}
;
Gasbrand
{m}
gas
grangene
Impfgangrän
{f}
vaccination
gangrene
trockene
Gangrän
;
trockener
Brand
dry
grangene
schlecht
;
schlimm
;
übel
;
bö
se
{adj}
bad
(→ wor
se
)
(of a
low
standard
,
unpleasant
,
adver
se
)
am
schlechtesten
;
am
schlimmsten
;
am
übelsten
;
am
bö
se
sten
;
am
ungezogensten
worst
nicht
schlecht
;
nicht
so
schlecht
not
bad
;
not
so
bad
gar
nicht
so
schlecht
not
bad
at
all
;
not
all
that
bad
Das
ist
nicht
schlecht
.
That's
not
bad
.
Eigentlich
ist
das
nicht
so
schlimm
.
Actually
,
that
isn't
all
that
bad
.
Kaldaunen
{pl}
;
Kutteln
{pl}
;
Gekrö
se
{n}
[cook.]
chitlins
;
chitterlings
;
entrails
;
tripe
Kalbskutteln
{pl}
calf's
tripe
Rinderkutteln
{pl}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Rindskutteln
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
beef
tripe
Schweinekutteln
{pl}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Schweinskutteln
{pl}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
pork
tripe
;
pig
Schafskutteln
{pl}
sheep
tripe
;
pig's
tripe
se
riö
se
/
würdevolle
Ausstrahlung
{f}
(
Person
);
gravitätische
Erscheinung
{f}
;
Gravität
{f}
[geh.]
[veraltet]
gravitas
ein
Gebäude
von
gravitätischer
Erscheinung
a
building
that
has
gravitas
Der
neue
Minister
strahlt
Se
riosität
aus
.
The
new
minister
has
an
air
of
gravitas
.
Ihr
fehlt
die
Ausstrahlung
für
ernste
Rollen
.
She
lacks
the
gravitas
for
dramatic
roles
.
teerhaltige
Dachbahn
{f}
;
Bitumendachbahn
{f}
;
bituminö
se
Dachbahn
{f}
;
bituminö
se
Dachfolie
{f}
;
Bitumendachpappe
{f}
;
Bitumenisolierpappe
{f}
;
Teerdachpappe
{f}
;
Teerpappe
{f}
[constr.]
[hist.]
tar-bitumen
roof
sheeting
;
tar
roofing
paper
;
coal-tar
felt
;
fluxed
pitch
felt
;
asphalted
cardboard
;
asphalted
roofing
felt
;
asphalted
felt
;
bituminous
roofing
felt
;
bituminous
felt
;
bitumen
felt
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
Abstreuung
sanded/saturated
coal-tar
felt
besandete
Bitumendachpappe
mineral-surfaced
bitumen
felt
beider
se
its
besandete
Teerdachpappe
;
Teerdachpappe
mit
beider
se
itiger
Abstreuung
fluxed
pitch
felt
which
is
sanded/saturated
on
both
sides
Erlö
se
einbehalten
;
nicht
ausschütten
;
thesaurieren
{vt}
[econ.]
to
retain
earnings
Eigenbehaltsprämie
{f}
(
Rückversicherung
)
retained
premium
(reinsurance)
ge
se
tzlich
vorgeschriebene
Rücklagen
;
ge
se
tzliche
Rücklagen
legally
retained
earnings/income
freie
Rücklagen
unrestricted
retained
earnings/income
Krampfader
{f}
;
erweiterte
(
oberflächliche
)
Vene
{f}
;
varikö
se
Vene
{f}
;
Venenknoten
{m}
;
Varize
{f}
(
Varix
)
[med.]
varico
se
vein
;
varix
Krampfadern
{pl}
;
erweiterte
Venen
{pl}
;
varikö
se
Venen
{pl}
;
Venenknoten
{pl}
;
Varizen
{pl}
varico
se
veins
;
varices
Be
se
nrei
se
rvenen
{pl}
;
Be
se
nrei
se
rvarizen
{pl}
;
Be
se
nrei
se
r
{pl}
spider
veins
;
thread
veins
;
starburst
varices
;
spider-burst
Krampfadern
in
der
Spei
se
röhre
;
Ösophagusvarizen
{pl}
oesophageal
varices
;
oesophalgeal
piles
Lüfter
{m}
; (
fest
installierter
)
Ventilator
{m}
;
Belüftungsgeblä
se
{n}
;
Lüftungsgeblä
se
{n}
;
Geblä
se
{n}
ventilation
fan
;
ventilator
Lüfter
{pl}
;
Ventilatoren
{pl}
;
Belüftungsgeblä
se
{pl}
;
Lüftungsgeblä
se
{pl}
;
Geblä
se
{pl}
ventilation
fans
;
ventilators
Fremdlüfter
{m}
external
fan
;
se
parate
fan
Zuluftventilator
{m}
fresh-air
ventilator
Mühlengeblä
se
{n}
[mach.]
mill
fan
Mühlengeblä
se
{pl}
mill
fans
Mühlengeblä
se
vor
Mühle
primary
air
fan
(PA
fan
)
Mühlengeblä
se
hinter
Mühle
mill
exhauster
fan
Schneefrä
se
{f}
;
Schneeschleuder
{f}
snow
blower
;
snow
thrower
;
rotary
snowplough
Schneefrä
se
n
{pl}
;
Schneeschleudern
{pl}
snow
blowers
;
snow
throwers
;
rotary
snowploughs
Schneefrä
se
mit
Schleuderrad
single-stage
snow
blower
Schneeschleuder
mit
Frästrommel
two-stage
snow
blower
alleine
deswegen
;
für
sich
genommen
;
per
se
{adv}
ipso
facto
Das
bedeutet
nicht
per
se
,
dass
...
That
does
not
mean
ipso
facto
that
...
Wenn
eine
Frau
ein
Kind
bekommt
,
ist
sie
deswegen
nicht
beruflich
unter
Druck
.
When
a
woman
has
a
baby
,
she
isn't
ipso
facto
under
pressure
in
her
career
.
(
Schon
)
alleine
die
Tatsache
,
dass
jemand
der
Feind
deines
Feindes
ist
,
macht
ihn
unter
Umständen
zum
Freund
.
The
enemy
of
your
enemy
may
be
ipso
facto
a
friend
.
bö
se
werden
;
ergrimmen
[altertümlich]
{vi}
to
get
angry
;
to
become
angry
bö
se
werdend
;
ergrimmend
getting
angry
;
becoming
angry
bö
se
geworden
;
ergrimmt
got
angry
;
become
angry
ernstlich
bö
se
werden
to
get
really
angry
;
to
become
really
angry
finster
blicken
;
ein
bö
se
s
Gesicht
machen
;
bö
se
dreinschauen
{vi}
to
scowl
finster
blickend
;
ein
bö
se
s
Gesicht
machend
scowling
finster
geblickt
;
ein
bö
se
s
Gesicht
gemacht
scowled
jdn
.
bö
se
an
se
hen
to
scowl
at
sb
.;
to
give
sb
. a
scowl
Augenschraube
{f}
;
Augenbolzen
{m}
;
Ö
se
nschraube
{f}
;
Einschraubö
se
{f}
;
Ringschraube
{f}
[techn.]
eyebolt
;
eye-bolt
Augenschrauben
{pl}
;
Augenbolzen
{pl}
;
Ö
se
nschrauben
{pl}
;
Einschraubö
se
n
{pl}
;
Ringschrauben
{pl}
eyebolts
;
eye-bolts
Ringbolzen
{m}
lifting
eyebolt
(
religiö
se
s
)
Gebot
{n}
;
religiö
se
Vorschrift
{f}
[relig.]
(religious)
ordinance
;
religious
precept
;
religious
fiat
[formal]
Fastengebot
{n}
ordinance
of
fasting
Gebot
des
Gewis
se
ns
fiat
of
conscience
Gemü
se
stifte
{pl}
;
Gemü
se
streifen
{pl}
;
Julienne-Gemü
se
{n}
;
Gemü
se
julienne
{n}
[cook.]
a
julienne
of
vegetables
; a
julienne
Karottenstifte
{pl}
;
Karottenstreifen
{pl}
;
Karotten
julienne
a
julienne
of
carrots
Forelle
mit
Gemü
se
stiften
a
trout
with
a
julienne
of
vegetables
Grabenfrä
se
{f}
[constr.]
trench
cutting
machine
;
trench
cutter
;
trencher
Grabenfrä
se
n
{pl}
trench
cutting
machines
;
trench
cutters
;
trenchers
Minigrabenfrä
se
{f}
microtrencher
Haartrocknerdü
se
{f}
;
Föndü
se
{f}
;
Haartrockneraufsatz
{m}
;
Fönaufsatz
{m}
hair
dryer
nozzle
;
hair
drying
nozzle
;
hair
dryer
attachment
Haartrocknerdü
se
n
{pl}
;
Föndü
se
n
{pl}
;
Haartrockneraufsätze
{pl}
;
Fönaufsätze
{pl}
hair
dryer
nozzles
;
hair
drying
nozzles
;
hair
dryer
attachments
flache
Föndü
se
;
Ondulierdü
se
{f}
ondulating
nozzle
;
styling
nozzle
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "SE":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners