DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

2514 ähnliche Ergebnisse für 425 v. Chr.
Einzelsuche: 425 · v · Chr
Tipp: Rechtschreibprüfung: Wort?

 Deutsch  Englisch

wobei (Ergänzung) {relativ.pron} [anhören] and; at this point; with ...ing [anhören]

wobei mir klar wurde, dass ... and I realized that ...

wobei man aufpassen muss, dass ... and you have to be careful that ...

wobei ich dazusagen muss, dass ... At this point I have to/must add that ...

wobei er sogar noch ... and he went as far as ...-ing

wobei zu sagen ist, dass ...; wobei man sagen muss, dass ... and here I must say that ...; at this point, it must be said / it needs to be pointed out that ...

wobei ich gleich hinzufügen möchte, dass ... and I should hasten to add that ...

wobei sogar einige über die Standardanforderungen hinaus gehen and some even go beyond the required standard

wobei mir/uns bewusst ist, dass ... aware that ...

wobei mir gerade einfällt, dass ... which reminds me that ...

wobei 20% der Befragten angaben, dass ... with 20% of those asked stating that ...

wobei sämtliche Kosten vom Antragsteller zu tragen sind with all costs to be borne by the applicant

wobei die Modalitäten und der Zeitplan noch festzulegen sind with arrangements and a timetable yet to be determined

wobei der 13. Juli der letzte Termin für Neuanmeldungen ist with 13 July being the deadline for new registrations

Man findet die Schreibung "Yeldon" und "Yelden", wobei letztere von den Bewohnern selbst favorisiert wird. It can be found spelt "Yeldon" or "Yelden", with the latter version preferred by its inhabitants.

wobei; wobei aber; wobei allerdings (Einschränkung) {relativ.pron} [anhören] but; yet; although; while/whilst ... -ing [anhören] [anhören] [anhören]

wobei ich das Unwichtige weglasse but I'll leave out the unimportant parts

wobei zu bedenken ist, dass ... yet we must not lose sight of the fact that ...

wobei ich nicht glaube, dass sie damit jemanden beleidigen wollte though I must add that I don't think she intended to hurt anyone's feelings

wobei ich zugeben muss, dass das nicht leicht ist although this is not easy to do, I admit

wobei ich Ihnen aber im Augenblick nicht sagen kann, ob ... although I am at the moment unable to give you any information as to whether ...

wobei allerdings betont werden muss, dass ... whilst stressing that ...

wobei jedoch der Arbeitnehmerschutz gewährleistet sein muss while ensuring occupational health and safety

Arbeitszeitverkürzung bei gleichbleibenden / gleichem Lohn reduction of working hours while maintaining levels of pay

Der Staat übernimmt die Aufgaben des Umweltschutzes, wobei er seine Bürger aber nicht aus der Verantwortung entlässt. The State assumes the tasks of environmental protection, although it does not free its citizens from responsibility.

relativ {adj} (nicht absolut gültig) [anhören] relative (not having absolute validity)

relative Geschwindigkeit relative speed

Alles ist relativ. Everything is relative.

Wohlwollen {n}; Gewogenheit {f} [geh.]; Gunst {f} favour [Br.]; favor [Am.] [anhören]

jdm./einer Sache wohlwollend gegenüberstehen to view / to look upon sb./sth. with favour

Gnade {f}; Gunst {f} [anhören] grace [anhören]

durch die Gnade Gottes by the grace of God

Herrscher von Gottes Gnaden ruler by the grace of God

Es kann uns alle einmal (so) treffen. There, but for the grace of God, go I.; There but for the grace of God.

Zeitrechnung {f} calendar [anhören]

nach christlicher Zeitrechnung according to the Christian calendar

nach jüdischer Zeitrechnung according to the Jewish calendar

unserer Zeitrechnung /u. Z./; nach Christus /n. Chr./ Common Era /CE/; anno domini /AD; A.D./

vor unserer Zeitrechnung /v. u. Z./; vor Christus /v. Chr./ before Common Era /BCE/; before Christ /BC; B.C./

Stellvertretung {f}; Vertretung {f} (von jdm. in einer Funktion) [adm.] [anhören] substitution (of sb. in a function) [anhören]

in Vertretung; in Vollmacht /i. V./ per procurationem /p.p./ /p. pro./; by proxy [anhören]

wobei (bei diesem Vorgang) {relativ.pron} [anhören] -ing

wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden observing that progress has indeed been made

In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts.

Tagesordnung {f}; Agenda {f}; Geschäftsliste {f} [Schw.]; Traktandenliste {f} [Schw.]; Tagliste {f} [Schw.] [adm.] agenda {pl}; docket [Am.] [anhören]

auf der Tagesordnung stehen to be/appear on the agenda

ganz oben auf der Tagesordnung stehen to be high on the agenda; to be top of the agenda

etw. auf die Tagesordnung setzen; etw. traktandieren [Schw.] to put/place sth. on the agenda; to include sth. in the agenda

etw. von der Tagesordnung absetzen to take sth. off the agenda

etw. von der Tagesordnung streichen to remove sth. from the agenda

die Tagesordnung aufstellen/festsetzen to draw up/prepare/set the agenda

einen Zeitplan für etw. aufstellen, die Weichen für etw. stellen [übtr.] to set the agenda for sth.

seine eigenen Pläne/Ziele verfolgen to have/push one's own agenda

die politischen/wirtschaftlichen/gesetzgeberischen Vorhaben the political/economic/legislative agenda

Annahme der Tagesordnung adoption of the agenda

Aufnahme in die Tagesordnung inclusion in the agenda

Was steht heute auf der Tagesordnung? What's on the agenda today?

wachsen {vi} [anhören] to grow {grew; grown} [anhören]

wachsend growing [anhören]

gewachsen grown [anhören]

du wächst you grow

er/sie wächst he/she grows

ich/er/sie wuchs I/he/she grew

er/sie ist/war gewachsen he/she has/had grown

ich/er/sie wüchse I/he/she would grow

unendlich wachsen grow indefinitely

wieder wachsen to regrow

auswachsen to grow to full extent

ausgewachsen sein to be fully grown

Ass {n}; As {n} [alt] (Spielkarte - französisches Blatt) ace (playing card) [anhören]

Asse {pl} aces

Herzass; Herz-Ass ace of hearts

Karoass; Karo-Ass ace of diamonds

Treffass; Treff-As; Kreuzass; Kreuz-Ass ace of clubs

Pikass; Pik-Ass ace of spades

ein Ass spielen to serve an ace

ein Ass im Ärmel haben [übtr.] to have an ace up one's sleeve

alle Trümpfe in der Hand haben to hold/have all the aces

Aktivist {m}; Aktivistin {f} activist; campaigner

Aktivisten {pl}; Aktivistinnen {pl} activists; campaigners

Bürgerrechtsaktivist {m}; Bürgerrechtsaktivistin {f}; Bürgerrechtler {m}; Bürgerrechtlerin {f} civil rights campaigner

Friedensaktivist {m}; Friedensaktivistin {f} peace campaigner

Kinderrechtsaktivist {m}; Kinderrechtsaktivistin {f}; Kinderrechtler {m}; Kinderrechtlerin {f} children's rights campaigner

Klimaaktivist {m}; Klimaaktivistin {f}; Klimaschützer {m}; Klimaschützerin {f} climate activist; climate campaigner

Netzaktivist {m}; Netzaktivistin {f} net activist

Umweltaktivist {m}; Umweltaktivistin {f} environmental activist; environmental campaigner; eco-activist; eco-warrior

Pflanzen anbauen; züchten; kultivieren [geh.]; ziehen [ugs.] {vt} [agr.] [anhören] to grow {grew; grown}; to cultivate plants [anhören]

Pflanzen anbauend; züchtend; kultivierend; ziehend growing; cultivating plants [anhören]

Pflanzen angebaut; gezüchtet; kultiviert; gezogen [anhören] grown; cultivated plants [anhören]

baut Pflanzen an; züchtet; kultiviert; zieht [anhören] grows; cultivates plants

baute Pflanzen an; züchtete; kultivierte; zog [anhören] grew; cultivated plants

Blumen züchten to grow flowers

Gemüse anbauen to cultivate vegetables

Getreide anbauen to cultivate grain

durchaus; absolut {adv} {+adj} (voll und ganz, auch wenn man das Gegenteil annehmen könnte) [anhören] [anhören] entirely; perfectly {+adj} [anhören] [anhören]

durchaus angemessen sein to be entirely appropriate

Es ist durchaus möglich, dass ... It is entirely possible that ...

Es ist mir durchaus bewusst, dass ... I am entirely / perfectly aware that

Das ist ein absolut vertretbarer Standpunkt. It is a perfectly defensible position.

Es gibt eine Reihe von Krankheiten, die durchaus vermeidbar wären. A number of illnesses are entirely avoidable.

Unter den gegebenen Umständen ist diese Sorge durchaus verständlich. In the current circumstances this concern is entirely / perfectly understandable.

Daus {m,n}; Sau {f} (Spielkarte - deutsches Blatt) ace (playing card) [anhören]

Däuser {pl}; Säue {pl} aces

Herzdaus {n}; Herz-Daus {n}; Rotdaus {n}; Rot-Daus {n} ace of hearts

Schellendaus {n}; Schellen-Daus {n} ace of diamonds

Eicheldaus {n}; Eichel-Daus {n} ace of clubs

Gründaus {n}; Grün-Daus {n} ace of spades

werden {vi} [anhören] to grow {grew; grown} [anhören]

immer beliebter werden to grow in popularity

alt werden to grow old

jdm. immer ähnlicher werden to grow like sb.

Es wurde kalt. It grew cold.

führen; leiten {vt} [anhören] [anhören] to shepherd [anhören]

führend; leitend shepherding

geführt; geleitet shepherded

jdn. zur Tür führen/begleiten to shepherd sb. towards the door

willkürlich; willentlich; Willkür...; Willens... {adj} [med.] voluntary (under the control of the brain) [anhören]

Willenshandlung {f} voluntary action

willkürlicher Muskel; Willkürmuskel {m} voluntary muscle (under the control of the brain)

Willkürmuskulatur {f} voluntary musculature; voluntary muscles

Fragebogen {m}; Fragenkatalog {m} [anhören] questionnaire; questionary; question sheet [anhören]

Fragebögen {pl}; Fragenkataloge {pl} questionnaires; questionaries; question sheets

Stichprobenfragebogen {m} sampling questionnaire

Messbuch {n}; Missale {n} (kath.); Gottesdienstbuch {n}; Kirchenagende {f}; Agende {f} (protest.); Euchologion {n} (orthod.) [relig.] missal (Catholic); agenda (Protestant); Euchologion (Orthodox) [anhören]

Messbücher {pl} missals

Römisches Messbuch Roman missal

Schafhirte {m}; Hirte {m}; Schäfer {m} shepherd [anhören]

Schafhirte {pl}; Hirte {pl}; Schäfer {pl} shepherds

freiwillig {adj} [anhören] voluntary [anhören]

nicht freiwillig nonvoluntary

Aas {n} (Lederzurichtung) flesh; scrapings (leather dressing) [anhören]

Abdrehen {n} [techn.] turning [anhören]

Abfall {m}; Ausschuss {m}; Verschnitt {m} [anhören] [anhören] wastage

Abfall {m}; Hausabfall {m}; Kehricht {m} [anhören] rubbish [Br.] [anhören]

Abfall {m}; Ausschuss {m} [anhören] [anhören] offal

Ablauf {m} (periodisch) [anhören] cycle [anhören]

Äquivalent {n}; Entsprechung {f}; gleichwertiger Ersatz {m} (für etw.); gleichartige Einrichtung {f} equivalent (of/to sth.)

Amt {n}; Pflicht {f}; Verpflichtung {f} [anhören] [anhören] [anhören] charge [anhören]

Anreicherungsprodukt {n}; Konzentrat {n}; Schlich {m} (Aufbereitung) concentrate; concentrates (mineral processing) [anhören]

Anschlag {m} (Tastatur; Klavier; Schwimmen) [anhören] touch

Anteilnahme {f}; Interesse {n} [anhören] care [anhören]

Assekuranz {f} (in Eigennamen von Versicherungsgesellschaften, sonst veraltet für Versicherung) insurance; assurance [Br.] [anhören] [anhören]

Aufladung {f} charge [anhören]

Auflagenzahl {f} circulation [anhören]

Aufruhr {m}; Lärm {m}; Getöse {n} (einer Menge) [anhören] uproar

Aufschneiderei {f}; Prahlerei {f}; Angeberei {f}; Angabe {f} [anhören] boasting; bragging; cockalorum

Aufstockung {f}; Vermehrung {f} increase [anhören]

Auftakt {m} [mus.] upbeat; anacrusis

Auftakt {m}; Startschuss {m} (zu einem Vorhaben) inauguration (of a project) [anhören]

Ausbruch {m} [geol.] [min.] open space

Ausbruch {m} [print] broken-out section

Ausbruch {m}; Eruption {f} (Öl- und Gasförderung) blowout (oil and gas production)

Ausführungen {pl} [anhören] report [anhören]

Aushärtung {f}; Auslagerung {f} (Metallurgie) [techn.] ageing; aging; precipitation treatment (metallurgy) [anhören] [anhören]

Auslagerung {f}; Austausch {m} [anhören] relocation; swapping [anhören]

Auslass {m}; (ausgeschnittene) Öffnung {f} [anhören] cut-out opening; cut-out

Ausnutzen {n} eines Sicherheitsproblems von Software [comp.] exploit [anhören]

Aussageabsicht {f} intention [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner