DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Protest
Search for:
Mini search box
 

45 results for protest | protest
Word division: Pro·test
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Protest {m}; Einspruch {m} (gegen) [listen] [listen] protest (against) [listen]

Proteste {pl}; Einsprüche {pl} protests

unter Protest under protest

als Protest gegen; aus Protest gegen as a protest; in protest against

unter großem Protest kicking and screaming

Protest {m} (Beurkundung der Annahme-/Zahlungsverweigerung eines Wechsels) [fin.] [listen] protest [listen]

rechtzeitig erhobener Protest protest in due course

Protest in Bezug auf einen ausländischen Wechsel protest of a foreign bill of exchange

Protest mangels ausreichender Sicherheit protest for better security [Br.]

Protest mangels Annahme protest for non-acceptance

Protest mangels Zahlung protest for non-payment

Ohne Protest. Protest waived.

Protest {m}; Einspruch {m} (gegen) [listen] [listen] remonstrance (against)

Proteste {pl}; Einsprüche {pl} remonstrances

gegen etw. Einspruch erheben to make a remonstrance against sth.

Protest {m} [listen] protestation

Protest {m} [listen] expostulation

Proteste {pl} expostulations

Aufschrei {m}; lautstarker Protest {m}; Sturm {m} der Entrüstung (gegen) outcry (over)

Aufschreie {pl} outcries

ein Aufschrei der Empörung an indignant outcry; an outcry of indignation

gegen etw. lautstarken Protest erheben to raise an outcry against sth.

Blitzdemonstration {f}; Blitzdemo {f} [ugs.] (elektronisch verabredete konzertierte Protestaktion) smartmob (electronically arranged concerted protest action)

Firmanzug {m} (kath.); Konfirmationsanzug {m} (protest.) [textil.] [relig.] confirmation suit

Firmbekleidung {f} (kath.); Konfirmationsbekleidung {f} (protest.) [textil.] [relig.] confirmation clothing

Firmgottesdienst {m} (kath.); Konfirmationsgottesdienst {m} (protest.) [relig.] confirmation service

Firmkatechese {f} (kath.); Konfirmandenkatechese {f} (protest.) [relig.] confirmation catechesis

Firmkleid {n} (kath.); Konfirmationskleid {n} (protest.) [textil.] [relig.] confirmation dress

Firmung {f} (kath.); Konfirmation {f} (protest.) [relig.] Confirmation

Firmvorbereitung {f}; Firmunterricht {m} (kath.); Konfirmandenvorbereitung {f}; Konfirmandenunterricht {m} (protest.) [relig.] confirmation class

Lichterkette {f} (Protestkundgebung) [pol.] candlelight protest

Protestaufnahme {f} (Wechsel) [fin.] act of protest (bill of exchange)

Wechselprotest {m} act of protest

Wechselprotest {m} [fin.] protest of a bill

Wechselprotestanzeige {f} [fin.] protest jacket

Wechselprotestgebühr {f} [fin.] protest fee

Wechselprotestkosten {pl} [fin.] protest charges

protestierend {adj}; Protest... remonstrative; remonstrant

Baumbesetzung {f} (Protestaktion) [envir.] tree sitting (protest action)

Baumbesetzungen {pl} tree sittings

Firmgeschenk {n} (kath.); Konfirmationsgeschenk {n} (protest.) [soc.] [relig.] confirmation gift

Firmgeschenke {pl}; Konfirmationsgeschenke {pl} confirmation gifts

Firmling {m} (kath.); Konfirmand {m} (protest.) [relig.] confirmand

Firmlinge {pl}; Konfirmanden {pl} confirmands

Glückwunschkarte {f} greetings card

Glückwunschkarten {pl} greetings cards

Glückwunschkarte zur Firmung (kath.) / Konfirmation (protest.) confirmation greeting card

Glückwunschkarte zur Taufe baptism greeting card

Glückwunschkarte zum Abitur [Dt.] / zur Matura [Ös.] [Schw.] high school graduation greeting card

Glückwunschkarte zur Promotion university graduation greeting card

Glückwunschkarte zur Sponsion [Ös.] university graduation greeting card

Massenprotest {m} mass protest

Massenproteste {pl} mass protests

Protestaktion {f} [pol.] protest action; protest campaign

Protestaktionen {pl} protest actions; protest campaigns

Protestbewegung {f} protest movement

Protestbewegungen {pl} protest movements

Protestbrief {m}; Protestschreiben {n} remonstrative letter; letter of protest

Protestbriefe {pl}; Protestschreiben {pl} remonstrative letters; letters of protest

Protestdemonstration {f} protest demonstration

Protestdemonstrationen {pl} protest demonstrations

Protestkundgebung {f} protest rally

Protestkundgebungen {pl} protest rallies

Protestlied {n} [mus.] protest song

Protestlieder {pl} protest songs

Protestmarsch {m} protest march

Protestmärsche {pl} protest marches

Protestnote {f} protest note

Protestnoten {pl} protest notes

Protestruf {m} shout of protest

Protestrufe {pl} shouts of protest

Protestsänger {m}; Protestsängerin {f} protest singer

Protestsänger {pl}; Protestsängerinnen {pl} protest singers

Proteststreik {m} protest strike

Proteststreiks {pl} protest strikes

Proteststurm {m} storm of protest

Proteststürme {pl} storms of protest

Protesturkunde {f} (Wechsel) [fin.] deed of protest (bill of exchange)

Protesturkunden {pl} deeds of protest

Protestveranstaltung {f} protest meeting

Protestveranstaltungen {pl} protest meetings

Protestwelle {f} wave of protest

Protestwellen {pl} waves of protest

heftige Welle {f}; Brecher {m}; Sturzwelle {f}; Sturzsee {f} surge; breaker [listen]

kollabierender Brecher collapsing breaker

eine Protestwelle [übtr.] a surge of protest

protestieren; Einspruch erheben; Widerspruch erheben {vi} to protest [listen]

protestierend; Einspruch erhebend; Widerspruch erhebend protesting

protestiert; Einspruch erhoben; Widerspruch erhoben protested

protestiert; erhebt Einspruch; erhebt Widerspruch protests

protestierte; erhob Einspruch; erhob Widerspruch protested

unwahrscheinlich {adj} [listen] improbable; unlikely [listen] [listen]

unwahrscheinlicher more improbable

am unwahrscheinlichsten most improbable

höchst unwahrscheinlich vastly improbable; most unlikely

Es dürfte nicht ...; Es wird (wohl) kaum ...; Es sieht nicht so aus, als würde ... It is/seems unlikely to ...

Protestkundgebungen sind unwahrscheinlich. Protest rallies are unlikely.

Es ist unwahrscheinlich, dass sie wieder gesund wird. It is unlikely that she will recover.; She is unlikely to recover.; Her recovery is unlikely.

Die Wahrscheinlichkeit ist gering, dass die Wahrheit je ans Licht kommt. It is/seems very unlikely that the truth will ever be known.

Die Preise werden sich kaum ändern. Prices are unlikely to change.

Es sieht nicht so aus, als würde sie wieder in Europa auftreten. She looks unlikely to be appearing in Europe again.

Für den unwahrscheinlichen Fall, dass ich im Lotto gewinne, engagiere ich einen Chauffeur, der mich herumfährt. In the unlikely event that I win the lottery, I will hire a chauffeur to drive me around.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2013
Your feedback:
Bookmark services G W W D L O
Ad partners