A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
183
similar
results for Senseo
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Similar words:
Sense
,
Sensen
,
sensen
,
Aufsteck-Senker
,
CCD-Sensor
,
Mensen
,
Oranje-Sender
,
Quelle-Senke-Abstand
,
Saugrohrdruck-Sensor
,
Sende-Empfangs-Betrieb
,
Senden
,
Sender
,
Sender-Empfänger
,
Sengen
,
Senke
,
Senkel
,
Senken
,
Senker
,
Senne
,
Senner
,
Sensor
Similar words:
common-sense
,
sense
,
sense-making
,
sensed
,
senses
Zugehörigkeitsgefühl
{n}
[psych.]
sense/feeling
of
belonging
Zugschlusssignal
{n}
(
Bahn
)
end-of-train
device
/ETD/
,
EOT
device
;
flashing
rear-end
device
/FRED/
;
sense-and-braking
unit
/SBU/
(railway)
Zusammengehörigkeitsgefühl
{n}
;
Gemeinschaftsgefühl
{n}
[soc.]
feeling/sense
of
togetherness/kinship/a
common
bond
(group,
family
);
communal
spirit
;
feeling/sense
of
solidarity
;
common
identity
;
shared
identity
(society,
politics
);
team
spirit
(work,
sports
)
grundvernünftig
sein
{v}
to
be
full
of
good
sense
hellhörig
sein
{v}
to
be
keen
of
hearing
;
to
have
keen
senses
humorbefreit
{adj}
[humor.]
humour-challenged
[Br.]
;
humor-challenged
[Am.]
;
with
a
sense
of
humour
bypass
[Br.]
;
having
a
sense
of
humor
bypass
[Am.]
[humor.]
inwiefern
{adv}
in
what
way
;
how
;
in
what
sense
normales
Geruchsempfinden
{n}
;
Normosmie
{f}
[med.]
normal
sense
of
smell
;
normosmia
ökonomisch
sinnvoll
sein
{v}
to
make
good
economic
sense
richtungslos
{adj}
lacking
direction
;
lacking
a
sense
of
direction
selbstironisch
{adv}
with
a
sense
of
self-irony
sinngetreu
{adj}
true
to
the
sense/meaning
übertragen
;
in
übertragenem
Sinne
figuratively
/fig
./;
in
the
figurative
sense
vernünftig
;
gesund
{adj}
common-sense
vernünftigerweise
etw
.
tun
{v}
to
have
the
good
sense
to
do
sth
.
Das
ist
ganz
vernünftig
.
There's
a
lot
of
sense
in
that
.
Er
ist
wohl
von
allen
guten
Geistern
verlassen
.
He
has
really
taken
leave
of
his
senses
.
Er
war
so
gescheit
und
...
He
had
the
good
sense
to
...
Es
ist
zwecklos
(
sinnlos
).
There
is
no
sense
in
that
.
Es
wäre
ganz
vernünftig
,
das
zu
tun
.
There's
some
sense
in
doing
that
.
Ich
werde
aus
dir
nicht
schlau
.
You're
not
making
sense
.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß
.
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all
.
Lassen
wir
die
Kirche
im
Dorf
.;
Wir
sollten
die
Kirche
im
Dorf
lassen
.
[übtr.]
Let's
not
exaggerate
(things).;
Let's
not
get
carried
away
.;
Let's
keep
a
sense
of
proportion
.
Sie
war
so
vernünftig
und
...
She
had
the
sense
to
...
Was
sie
sagt
,
ist
ganz
vernünftig
.
There's
some
sense
in
what
she
says
.
Werden
Sie
daraus
klug
?
Does
it
/
this
make
sense
to
you
?
Familiensinn
{m}
sense
of
family
Ehrbegriff
{m}
sense
of
honour
[Br.]
;
sense
of
honor
[Am.]
Schuldempfinden
{n}
sense
of
guilt
;
sentiment
of
guilt
Wortsinn
{m}
[ling.]
literal
sense
Selbstwahrnehmung
{f}
;
Selbstempfinden
{n}
sense
of
self
ein
Gefühl
der
Einheit
a
sense
of
oneness
fehlender
Sinn
für
Humor
sense
of
humour
failure
/SOHF/
"Verstand
und
Gefühl"
(
von
Austen
/
Werktitel
)
[lit.]
'Sense
and
Sensibility'
(by
Austen
/
work
title
)
Auffassungsgabe
{f}
[psych.]
(intellectual)
grasp
;
perceptive
faculty
Er
hat
eine
schnelle
Auffassungsgabe
.
He
has
a
keen
sense
of
perception
.;
He
is
very
perceptive
.;
He
has
a
quick
grasp
of
things
.
Sie
erfasst
auch
komplizierte
Sachverhalte
schnell
.
She
has
a
strong
ability
to
quickly
grasp
even
complex
subject
matter
.
Auge
{n}
[anat.]
eye
Augen
{pl}
eyes
geistiges
Auge
[übtr.]
mind's
eye
Kulleraugen
{pl}
big
wide
eyes
mit
aufgerissenen
Augen
saucer
eyed
mit
bloßem
Auge
with
the
naked
eye
;
for
the
naked
eye
mit
freiem
Auge
nicht
erkennbar
cannot
be
seen
with
the
naked
eye
jdn
. /
etw
.
aus
den
Augen
verlieren
[auch
übtr
.]
to
lose
sight
of
sb
./sth. [also fig.]
ein
Auge
zudrücken
[übtr.]
to
turn
a
blind
eye
[fig.]
sich
sehenden
Auges
auf
ein
Risiko
einlassen
to
go
into
a
risk
with
one's
eyes
open
[fig.]
mit
offenen
Augen
durch's
Leben
gehen
[übtr.]
to
go
through
life
with
one's
eyes
open
[fig.]
schrägstehende
Augen
slanted
eyes
stechende
Augen
ferrety
eyes
wässrige
Augen
liquid
eyes
gebannt
zusehen
,
das
Geschehen
gebannt
verfolgen
to
be
all
eyes
and
ears
nur
Augen
für
etw
. (
Bestimmtes
)
haben
to
be
all
eyes
for
sth
. (particular)
Alle
Blicke
waren
auf
...
gerichtet
.;
Die
ganze
Aufmerksamkeit
richtete
sich
auf
...
It
was
all
eyes
on
...
ein
blaues
Auge
haben
;
ein
Veilchen
haben
[ugs.]
[med.]
to
have
a
black
eye
;
to
have
a
shiner
[coll.]
(
direkt
)
vor
den
Augen
des
Publikums
/
der
Fernsehkameras
in
full
view
of
the
audience
/
the
television
cameras
vor
aller
Augen
in
full
view
of
everyone
else
Augen
mit
schweren
Lidern
hooded
eyes
mit
zusammengekniffenen
Augen
with
narrowed
eyes
vor
meinem
geistigen
Auge
in
my
mind's
eye
seine
Augen
überall
haben
;
alles
sehen
;
hellseherische
Fähigkeiten
haben
to
have
eyes
at
the
back
of
your
head
jdn
./etw.
vor
Augen
haben
to
see
sb
./sth.
in
one's
mind's
eye
;
to
keep
sb
./sth.
in
mind
;
to
keep
sb
./sth.
in
sight
jdm
.
die
Augen
öffnen
to
give
sb
. a
reality
check
Lichtblitze
vor
den
Augen
sehen
to
see
flashes
of
light
before
your
eyes
Fäden
sehen
,
die
vor
den
Augen
schwimmen
;
Fäden
vor
den
Augen
sehen
to
have
floaters
swimming
before
your
eyes
nicht
nur
ein
,
sondern
beide
Augen
zudrücken
(
bei
etw
.)
[übtr.]
to
turn
not
just
a
blind
eye
but
an
entire
blind
sense-set
(to
sth
.)
[fig.]
Es
geschah
vor
meinen
/
seinen
/
ihren
Augen
.
It
happened
in
front
of
my
/
his
/
her
/
their
eyes
.
Augenmaß
{n}
[übtr.]
sense
of
proportion
nach
Augenmaß
by
eye
Bedeutung
{f}
;
Sinn
{m}
;
Aussage
{f}
[ling.]
meaning
;
sense
;
signification
;
acceptation
im
wahrsten
Sinn
des
Wortes
in
the
full
sense
of
the
word
in
jeder
Hinsicht
einzigartig
unique
in
every
sense
of
the
word
im
herkömmlichen
Sinn
in
the
usual
sense
of
the
term/word/phrase
die
konkrete
oder
übertragene
Bedeutung
einer
Phrase
the
literal
or
figurative
meaning
of
a
phrase
die
zahlreichen
Bedeutungen
des
Begriffs
the
numerous
meanings/acceptations
of
the
term
im
üblichen
Sinn
in
the
common/ordinary/normal
meaning/sense/acceptation
of
the/that
word/concept
kein
Treuhandverhältnis
im
üblichen
Sinn
no
trust
in
the
ordinary
meaning/sense/acceptation
of
that
term
Wahrscheinlichkeit
im
mathematischen
Sinn
probability
in
its
mathematical
sense/acceptation
"Marketing"
im
eigentlichen
Sinne
'marketing'
in
the
proper
meaning
of
the
word
Beklemmungsgefühl
{f}
; (
innere
)
Beklemmung
{f}
[psych.]
oppressive
feeling
;
oppression
Er
verspürte
eine
innere
Beklemmung
.;
Eine
ängstliche
Beklemmung
befiel
/
ergriff
ihn
.
[geh.]
He
sensed
an
oppressive
feeling
.; A
sense
of
oppression
came
over
him
.
Beunruhigung
{f}
;
Unruhe
{f}
;
Besorgnis
{f}
[psych.]
alarm
;
perturbation
[formal]
(anxious
awareness
of
danger
)
beunruhigt
sein
;
besorgt
sein
to
be
in
a
state
of
alarm
/
perturbation
einige
Unruhe
auslösen
to
cause
a
good
deal
of
alarm
/
perturbation
das
Vorhaben
mit
Besorgnis/Sorge
sehen
to
view
the
project
with
alarm
"Was
hast
du
getan
?",
schrie
Elli
voller
Schrecken
.
'What
have
you
done
?',
Ellie
cried
in
alarm
.
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Beunruhigung
.
There
is
no
cause
for
alarm
.
Sie
wurde
zunehmend
unruhig
,
als
er
nicht
zurückkam
.
She
felt
a
growing
sense
of
alarm
when
he
did
not
return
.
Ich
hab
es
dir
nicht
gesagt
,
denn
ich
wollte
dich
nicht
beunruhigen
.
I
didn't
tell
you
because
I
didn't
want
to
cause
you
any
alarm
.
Bei
den
Anwohnern
schrillten
die
Alarmglocken
,
als
sie
von
dem
geplanten
Straßenneubau
erfuhren
.
The
neighbouring
residents
reacted
with
alarm
to
news
of
a
proposed
new
road
.;
News
of
a
proposed
new
road
set
alarm
bells
ringing
for
the
neighbouring
residents
.
das
Diktat
{n}
{+Gen.} (
Sachzwang
;
moralisches
Gebot
)
the
dictates
(of
sth
.)
das
Diktat
der
Mode
the
dictates
of
fashion
das
Diktat
der
Vernunft
the
dictates
of
common
sense
DNS-Strang
{m}
;
Strang
{m}
[biochem.]
DNA
strand
;
strand
DNS-Stränge
{pl}
;
Stränge
{pl}
DNA
strands
;
strands
Betastrang
{m}
beta
strand
Folgestrang
{m}
;
Rückwärtsstrang
{m}
;
diskontinuierlicher
Strang
lagging
strand
Leitstrang
{m}
;
Vorwärtsstrang
{m}
;
kontinuierlicher
Strang
leading
strand
Leitstrang
{m}
(
der
Replikationsgabel
)
leading
strand
(of
the
replication
fork
)
codogener
Strang
;
Nichtmatrizenstrang
{m}
;
Minusstrang
{m}
;
Nichtsinnstrang
{m}
non-coding
strand
;
anticoding
strand
;
antisense
strand
;
minus
strand
;
template
strand
;
transcribed
strand
kodierender
Strang
;
Matrizenstrang
{m}
;
Plusstrang
{m}
;
Sinnstrang
{m}
;
nichtcodogener
Strang
coding
strand
;
sense
strand
;
plus
strand
;
non-transcribed
strand
negativ-polarer
Strang
;
Negativstrang
{m}
antisense
strand
positiv-polarer
Strang
;
Positivstrang
{m}
sense
strand
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
Dummheit
human
folly/stupidity
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
a
youthful
folly
eine
Riesendummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
Einschub
{m}
[ling.]
parenthesis
Wenn
man
einen
Einschub
weglässt
,
gibt
der
Satz
immer
noch
einen
Sinn
.
If
a
parenthesis
is
removed
,
the
sentence
still
makes
sense
.
Einsicht
{f}
;
Vernunft
{f}
sense
jdn
.
zur
Einsicht
bringen
to
get
sb
.
to
see
sense
(of a
person
);
to
make
sb
.
see
sense
(of a
thing
)
Hoffentlich
bringt
sie
das
zur
Einsicht
.
Hopefully
this
will
make
her
see
sense
.
Einssein
{n}
;
vollkommene
Verbundenheit
(
mit
jdm
./etw.)
oneness
(with
sb
./sth.)
ein
Gefühl
der
vollkommenen
Verbundenheit
mit
der
Natur
a
sense
of
oneness
with
nature
Empörung
{f}
(
über
etw
.)
outrage
(at/over
sth
.)
moralische
Empörung
moral
outrage
mit
Empörung
reagieren
;
empört
sein
to
react
with
a
sense
of
outrage
Empörung
hervorrufen
to
spark
(off)
an
outrage
Das
Urteil
rief
Empörung
hervor
.
The
response
to
the
verdict
was
one
of
outrage
.
Entmachtung
{f}
[soc.]
disempowerment
Gefühl
der
Ohnmacht
sense
of
disempowerment
Erfolgserlebnis
{n}
[psych.]
sense
of
achievement
;
sense
of
accomplishment
;
sense
of
attainment
Erfolgserlebnisse
{pl}
senses
of
achievement
;
senses
of
accomplishment
;
senses
of
attainment
ein
Erfolgserlebnis
haben
to
have
a
sense
of
achievement
/
accomplishment
jdm
.
ein
Erfolgserlebnis
verschaffen
to
give
sb
. a
sense
of
achievement
/
attainment
/
accomplishment
ein
Funken
{m}
;
Körnchen
{n}
von
etw
. (
ein
kleines
Maß
an
etw
.)
a
modicum
of
sth
.
[formal]
ein
Körnchen
Wahrheit
a
modicum
of
truth
ein
Funken
(
von
)
Ehrgefühl
e
modicum
of
integrity
jeder
,
der
auch
nur
einen
Funken
Verstand
hat
anyone
with
even
a
modicum
of
common
sense/intelligence
ein
Schauspieler
ohne
auch
nur
den
geringsten
Funken
Talent
an
actor
without
even
a
modicum
of
talent
Es
gibt
noch
einen
Funken
Hoffnung
.
There's
still
a
modicum
of
hope
.
More results
Search further for "Senseo":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners