Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
113
ähnliche
Ergebnisse für Bildu
Tipp:
Sie können weitere Suchoptionen einstellen.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Bild
,
Bild...
,
Laterna-magica-Bild
,
Ton-Bild-Bandgerät
,
Ton-Bild-Bandgeräte
Ähnliche Wörter:
Hindu
,
T-Bill
,
T-Bills
,
bald
,
bald-faced
,
bald-head
,
bald-heads
,
baldy
,
bid
,
biddy
,
bide
,
bids
,
bile
,
bile-related
,
bilge
,
bill
,
bill-back
,
bill-dodger
,
bill-guisarme
,
bill-guisarmes
,
bill-posting
Bild
{n}
[math.]
image
doppelseitiges
Bild
{n}
in
der
Mitte
einer
Zeitschrift
centrefold
[Br.]
;
centerfold
[Am.]
Bild
{n}
zum
Punkte-Verbinden
(
Bilderrätsel
)
connect-the-dots
picture
(puzzle)
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Bildrauschen
{n}
;
verrauschtes
Bild
{n}
;
Schnee
{m}
[ugs.]
;
Ameisenkrieg
{m}
[humor.]
(
Video
)
image
noise
;
picture
noise
[coll.]
;
snowy
picture
;
snow
[coll.]
(video)
Bild-Ton-Techniker
{m}
für
elektronische
Berichterstattung
;
EB
Techniker
{m}
Bild-Ton
audio/video
technician
for
electronic
news-gathering
;
ENG
technician
audio/video
Detailaufnahme
{f}
;
detailliertes
Bild
{n}
detailed
view
;
detail
view
;
detailed
picture
Falschfarben
{pl}
;
Fehlfarben
{pl}
(
in
einem
Bild
)
false
colours
[Br.]
;
false
colors
[Am.]
(in
an
image
)
Kaltnadelradierung
{f}
;
Radierung
{f}
(
Technik
und
Bild
)
[art]
dry-point
;
dry
point
(technique
and
picture
)
Laterna-magica-Bild
{n}
;
Laternbild
{n}
[photo.]
[hist.]
magic
lantern
slide
;
lantern
slide
Pin-up-Foto
{n}
;
großes
Bild
zum
Aufhängen
pin-up
;
pinup
Retusche
{f}
;
Retuschieren
{n}
(
Gemälde
,
Foto
,
Bild
)
[art]
[comp.]
[photo.]
retouch
;
retouching
(painting,
photograph
,
image
)
jds
.
Spiegelbild
{n}
;
jds
.
Bild
{n}
im
Spiegel
sb
.'s
reflection
in
the
mirror
Uroboros
{m}
(
Bild
einer
Schlange
,
die
sich
in
den
Schwanz
beißt
,
als
Symbol
für
Ganzheit/Unendlichkeit
)
uroboros
;
ouroboros
(emblem
depicting
a
snake
devouring
its
tail
as
a
symbol
of
wholeness/infinity
)
ein
angeschnittenes
Bild
a
bled-off
illustration
ein
Signal/Bild
austasten
;
dunkeltasten
(
TV
)
{vt}
[electr.]
to
blank
;
to
blank
out
a
signal/image
(TV)
bildhaft
;
piktografisch
{adj}
;
Bild
... (
Darstellung
,
Schrift
usw
.)
pictographic
(of a
representaton
,
script
etc
.)
veratmetes
Bild
{n}
(
Röntgen
,
CT
)
[med.]
blurred
image/image
blur
(ring)
caused
by
respiratory
motion
(X-ray,
CT
)
Das
ist
ein
Bild
für
die
Götter
!
What
a
sight
!
etw
.
vergrößern
{vt}
(
Bild
,
etc
.)
to
blow
up
sth
. (picture,
etc
.)
Bild
{n}
;
Bildnis
{n}
likeness
Ab
bildu
ngslegende
{f}
;
Bildlegende
{f}
;
Legende
{f}
zum
Bild
;
Bildzeile
{f}
;
Bildüberschrift
{f}
;
Bildu
nterschrift
{f}
[print]
picture
caption
;
legend
Ab
bildu
ngslegenden
{pl}
;
Bildlegenden
{pl}
;
Legenden
{pl}
zu
Bildern
;
Bildzeilen
{pl}
;
Bildüberschriften
{pl}
;
Bildu
nterschriften
{pl}
picture
captions
;
legends
Adonis
{m}
;
Hüne
{m}
hunk
ein
Hollywood-Hüne
a
Hollywood
hunk
ein
Bild/Prachtstück/Baum
von
einem
Mann
a
hunk
of
a
man
Ätzradierung
{f}
;
Radierung
{f}
(
Technik
und
Bild
)
[art]
[print]
etching
(technique
and
picture
)
Aquatinta-Radierung
{f}
aquatint
etching
;
aquatint
Halbtonätzung
{f}
;
Rasterätzung
{f}
halftone
etching
Aktfotografie
{f}
(
Bild
)
nude
photograph
Aktfotografien
{pl}
nude
photographs
ein
Anblick
für
Götter
;
ein
Bild
für
Götter
a
sight
for
sore
eyes
[Br.]
[iron.]
Es
war
ein
Bild
für
Götter
,
wie
er
verzweifelt
versuchte
,
aus
der
Mülltonne
herauszukommen
.
It
was
a
sight
for
sore
eyes
to
see
him
desperately
trying
to
get
out
of
the
bin
container
.
Bild
{n}
(
visuelle
Darstellung
)
picture
Bilder
{pl}
pictures
Bildchen
{n}
little
picture
;
small
picture
Unterwasserbild
{n}
underwater
picture
ein
Bild
malen
to
paint
a
picture
Ein
Bild
sagt
mehr
als
tausend
Worte
.
A
picture
is
worth
a
thousand
words
.
(
optisches/geistiges
)
Bild
{n}
(
im
Gegensatz
zu
Sprache
und
Text
)
image
Bilder
{pl}
images
Wunderbild
{n}
miraculous
image
Im
Traum
spricht
die
Psyche
in
Bildern
.
In
the
dream
,
the
psyche
speaks
in
images
.
Bild
{n}
;
Ab
bildu
ng
{f}
/Abb
./
figure
/fig
./
Bilder
{pl}
;
Ab
bildu
ngen
{pl}
figures
siehe
Ab
bildu
ng
1
bis
5
see
figures
1
to
5
Bild
{n}
[übtr.]
(
Vorstellung
,
Eindruck
)
picture
[fig.]
(idea,
impression
)
Gesamtbild
{n}
overall
picture
im
Bilde
sein
to
be
in
the
picture
ein
vollständiges
Bild
bekommen
to
get
the
full
picture
ein
falsches
Bild
von
jdm
./etw.
bekommen
to
get
the
wrong
picture
of
sb
./sth.
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
bekommen
;
sich
ein
klares
Bild
von
der
aktuellen
Lage
verschaffen
to
obtain
a
clear
picture
of
the
current
position
ein
differenziertes
Bild
zeigen
/
bieten
/
ergeben
(
Sache
)
to
show
/
present
/
reveal
a
varied
picture
(of a
thing
)
ein
düsteres
Bild
von
etw
.
malen
to
paint
a
bleak
picture
of
sth
.
Wenn
man
die
länderspezifische
Literatur
betrachtet
,
dann
ergibt
sich
ein
differenzierteres
Bild
.
When
country-specific
literature
is
considered
, a
more
varied
picture
emerges
.
Bild
{n}
;
Szenerie
{f}
;
Szene
{f}
[art]
tableau
Bilder
{pl}
;
Szenerien
{pl}
;
Szenen
{pl}
tableaux
Bild
{n}
;
Bilddarstellung
{f}
(
im
Gegensatz
zu
Text
oder
Ton
)
visual
Bilder
{pl}
;
Bilddarstellungen
{pl}
;
Bildmaterial
{n}
visuals
fotorealistische
farbige
Bilddarstellungen
photo-realistic
colour
visuals
Die
Musik
sollte
zu
den
Bildern
passen
.
The
music
should
fit
the
visuals
.
Soll
ich
Bilder/Bildmaterial
in
meine
Präsentation
einbauen
?
Shall
I
include
visuals
in
my
presentation
?
Der
Filmregisseur
ist
für
seine
ausdrucksstarke
Bildsprache
bekannt
.
The
film
director
is
known
for
his
powerful
visuals
.
im
Bild
;
gut
informiert
{adv}
clued-up
[Br.]
[coll.]
;
clued-in
[Am.]
[coll.]
vollkommen
im
Bild
all
clued-up
sich
auskennen
to
be
clued-up
über
etw
.
im
Bilde
;
auf
dem
Laufenden
abreast
of
sth
.
über
die
neuesten
Entwicklungen
informiert
sein
to
keep/stay
abreast
of
the
latest
developments
mit
der
Zeit
gehen
to
keep
abreast
of
the
times
jdn
.
über
etw
.
auf
dem
Laufenden
halten
to
keep
sb
.
abreast
of
sth
.
Bild
{n}
[übtr.]
sight
Es
gibt
ein
Bild
.
It
is
a
sight
.
Bild
{n}
von
der
Lage
;
Lagebild
{n}
picture
of
the
situation
;
situational
description
sich
ein
genaues
Bild
von
der
Lage
verschaffen
to
get
a
clear
picture
of
the
situation
Bild
{n}
(
Vorstellung
;
Eindruck
)
view
(image,
idea
)
Gesamtbild
{n}
general
view
;
general
pattern
ein
falsches
Bild
von
etw
.
vermitteln
to
provide
a
distorted
view
of
sth
.
Bildausschnitt
{m}
(
aufgenommener
Teil
eines
Fotomotivs
)
[photo.]
area
of
the
scene
;
image
area
;
subject
area
Bildausschnitte
{pl}
areas
of
the
scene
;
image
areas
;
subject
areas
Bild
frei
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Clear
the
frame
! (command
on
a
film
set
)
Bildausschnitt
{m}
;
Bild
{n}
(
aufgenommener
Teil
einer
Filmszene
) (
Film
,
TV
,
Video
)
frame
(film,
TV
,
video
)
Bildausschnitte
{pl}
;
Bilden
{pl}
frames
Ein
Passant
ist
ins
Bild
gelaufen
.
A
passer-by
has
walked
into
the
frame
.
typisch
sein
;
zu
erwarten
gewesen
sein
;
ins
Bild
passen
;
zu
jdm
.
passen
{v}
to
figure
[Am.]
"Es
hat
den
ganzen
Tag
geregnet
."
"Das
war
ja
zu
erwarten
. /
Das
war
ja
klar
."
'It
rained
the
whole
day
.'
'Oh
,
that
figures
.'
Er
isst
meistens
Schnellgerichte
.
Na
ja
,
das
passt
zu
ihm
.
He
eats
mostly
junk
food
.
Well
,
it
figures
.
ein
ungefährer
Eindruck
;
ein
ungefähres
Bild
von
etw
.
a
flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
of
sth
.
das
Werk
des
Künstlers
nur
ansatzweise/in
Ansätzen
beleuchten
to
just
give
a
flavour
of
the
artist's
work
Die
Auszüge
geben/vermitteln
ein
ungefähres
Bild
vom
Inhalt
.
The
extracts
give/convey
a flavour
of
the
content
.
mit
etw
.
im
Einklang
stehen
{v}
;
mit
etw
.
übereinstimmen
;
einer
Sache
entsprechen
{vi}
(
Sache
)
to
conform
to/with
sth
. (of a
thing
)
im
Einklang
stehend
;
übereinstimmend
;
einer
Sache
entsprechend
conforming
im
Einklang
gestanden
;
übereingestimmt
;
einer
Sache
entsprochen
conformed
Die
Beschreibung
stimmt
mit
dem
Produkt
nicht
überein
.
The
description
does
not
conform
to
the
product
.
Er
entspricht
dem
Bild
eines
Briten
.;
Er
entspricht
dem
Bild
,
das
man
von
einem
Briten
hat
.
He
conforms
to
the
image
of
a
Brit
.
der
Fall
sein
{v}
to
be
the
case
;
to
be
so
Das
ist
auch
bei
diesem
Bild
der
Fall
.;
So
auch
bei
diesem
Bild
.
That's
also
the
case
with
this
picture
.
Filmklappe
{f}
;
Synchronklappe
{f}
;
Klappe
{f}
(
für
Dreharbeiten
mit
getrennter
Bild-
und
Tonaufnahme
)
clapperboard
;
clapboard
;
production
board
;
production
slate
;
slateboard
;
sync
slate
(for
filming
involving
separate
visual
and
audio
recording
)
Filmklappen
{pl}
;
Synchronklappen
{pl}
;
Klappen
{pl}
clapperboards
;
clapboards
;
production
boards
;
production
slates
;
slateboards
;
sync
slates
die
Filmklappe
schlagen
to
clap
the
clapperboard
Klappe
! (
Kommando
bei
Dreharbeiten
)
Slate
! (command
on
a
film
set
)
richtig
herum
(
mit
der
richtigen
Seite
nach
oben
)
{adv}
the
right
way
around
[Br.]
;
the
right
way
round
[Am.]
;
the
right
way
up
Es
ist
verkehrt
-
dreh
es
richtig
herum
.
It's
upside
down
-
turn
it
the
right
way
up
.
Es
zeigt
das
Bild
automatisch
richtig
herum
.
It
automatically
shows
the
image
the
right
way
up
.
Bist
du
sicher
,
dass
da
die
richtige
Seite
oben
ist
?
Are
you
sure
you've
got
that
the
right
way
up
?
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
painting
;
picture
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
paintings
;
pictures
Altargemälde
{n}
;
Altarbild
{n}
altar
painting
Deckengemälde
{n}
;
Deckenmalerei
{f}
;
Deckenbild
{n}
ceiling
painting
Gouachegemälde
{f}
;
Gouachebild
{n}
gouache
painting
;
gouache
picture
;
gouache
ein
Gemälde
von
1890
a
painting
dated
1890
ein
Gemälde
anfertigen
to
do
a
painting
Das
Gemälde
hängt
schief
.
The
picture
is
not
straight
.
Gott
{m}
[relig.]
God
Götter
{pl}
Gods
Hauptgott
{m}
main
god
;
chief
god
Kriegsgott
{m}
god
of
war
Schutzgott
{m}
guardian
god
;
tutelar
god
;
tutelary
god
;
protective
god
Thor
;
Donnergott
{m}
(
nordische
Mythologie
)
Thor
,
god
of
thunder
(Norse
mythology
)
wenn
es
Gott
gefällt
if
it
pleases
God
ein
Bild
für
die
Götter
a
sight
for
the
gods
Gott
sei
mit
dir
!;
Gott
zum
Gruße
!
God
be
with
you
!
Gott
{m}
(
Gottesname
im
Rastafarianismus
)
Jah
(name
of
God
in
Rastafarianism
)
um
Gottes
Willen
;
um
Himmels
Willen
for
heaven's
sake
;
for
Christ's
sake
;
for
Gawd's
sake
;
for
cripes'
sake
[coll.]
Ich
bin
bei
Gott/weiß
Gott
kein
Alkoholverächter
.
God
knows
, I
am
no
enemy
to
alcohol
.
Ein
Freund
von
mir
-
Gott
hab
ihn
selig
-
hat
einmal
gesagt:
A
friend
of
mine
,
God
rest
his
soul
,
once
said:
So
wahr
mir
Gott
helfe
!
So
help
me
God
!
Dein
Wort
in
Gottes
Ohr
!
[humor.]
From
your
lips
to
God's
ears
!
Holzschnitt
{m}
(
Bild
)
woodcut
;
xylographic
print
;
xylograph
[rare]
Holzschnitte
{pl}
woodcuts
;
xylographic
prints
;
xylographs
Image
{n}
;
Erscheinungsbild
/
Bild
in
der
Öffentlichkeit
(
von
jdm
.)
[soc.]
public
image
;
external
image
;
image
(of
sb
.)
Negativimage
{n}
negative
image
Dieses
Image
ist
fest
in
den
Köpfen
der
Verbraucher
verankert
.
This
public
image
is
firmly/indelibly
fixed
in
the
minds
of
consumers
.
Klarheit
{f}
;
Unterscheidbarkeit
{f}
;
Schärfe
{f}
[phys.]
clarity
die
Klarheit
der
Herbsttage
the
clarity
of
the
autumn
days
die
Klarheit
des
Klangbilds
auf
der
CD
the
clarity
of
sound
on
the
CD
mit
einer
Präzision
und
Klarheit
wie
sie
bisher
nicht
möglich
war
with
a
clarity
and
precision
not
previously
available
Das
Bild
war
so
scharf
,
dass
es
eine
Fotografie
hätte
sein
können
.
The
picture
was
of
such
clarity
that
it
could
have
been
a
photograph
.
Ich
war
erstaunt
,
wie
klar
ihre
Stimme
am
Telefon
klang
.
I
was
amazed
at
the
clarity
of
her
voice
on
the
telephone
.
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bildu":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner