A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
68
similar
results for SRE-Transaction
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
English
German
business
transaction
;
transaction
Geschäftsabschluss
{m}
;
Geschäftsvorfall
{m}
;
Einzelgeschäft
{n}
;
Geschäft
{n}
;
Einzelumsatz
{m}
;
Umsatz
{m}
;
geschäftliche
Transaktion
{f}
;
Geschäftstransaktion
{f}
;
Transaktion
{f}
[econ.]
business
transaction
s
;
transaction
s
Geschäftsabschlüsse
{pl}
;
Geschäftsvorfälle
{pl}
;
Einzelgeschäfte
{pl}
;
Geschäfte
{pl}
;
Einzelumsätze
{pl}
;
Umsätze
{pl}
;
geschäftliche
Transaktionen
{pl}
;
Geschäftstransaktionen
{pl}
;
Transaktionen
{pl}
discount
transaction
Diskontgeschäft
{n}
;
Eskontgeschäft
{n}
[geh.]
[veraltend]
collateral
transaction
Lombardgeschäft
{n}
chain
transaction
Reihengeschäft
{n}
a
taxable
transaction
ein
zu
versteuernder
Umsatz
a
barter-like
transaction
eine
tauschähnliche
Transaktion
;
ein
tauschähnlicher
Umsatz
no
business
done
(stock
exchange
)
ohne
Umsatz
(
Börse
)
tax
(on
sth
.)
Steuer
{f}
(
auf
etw
.)
[fin.]
taxes
Steuern
{pl}
alcoholic
beverage
tax
;
liquor
tax
Alkoholsteuer
{f}
tax
based
on
possession
(of
income
or
capital
)
Besitzsteuer
{f}
beer
tax
Biersteuer
{f}
tax
accruing
to
the
federal
government
Bundessteuer
{f}
direct
/
indirect
tax
direkte
/
indirekte
Steuer
discriminatory
tax
diskriminierende
Steuer
;
benachteiligende
Steuer
tax
withheld
einbehaltene
Steuer
;
im
Abzugsweg
erhobene
[Dt.]
[Schw.]
/eingehobene
[Ös.]
Steuer
local
tax
;
tax
accruing
to
the
local
authorities
Gemeindesteuer
{f}
;
Kommunalabgabe
{f}
graduated
tax
gestaffelte
Steuer
progressive
tax
(
nach
oben
)
gestaffelte
Steuer
;
progressive
Steuer
regressive
tax
(
nach
unten
)
gestaffelte
Steuer
;
regressive
Steuer
deferred
tax
gestundete
Steuer
;
latente
Steuer
tax
evaded
hinterzogene
Steuer
heavy
tax
hohe
Steuer
state
tax
Landessteuer
{f}
;
Steuer
auf
Landesebene
[Dt.]
[Ös.]
;
Kantonssteuer
{f}
;
Steuer
auf
Kantonsebene
[Schw.]
;
Steuer
auf
Bundesstaatsebene
(
USA
)
broad-based
tax
Massensteuer
{f}
recurrent
tax
periodische
Steuer
;
laufend
erhobene
Steuer
;
Abschnittssteuer
{f}
tax
on
persons
Personensteuer
{f}
;
Personalsteuer
{f}
;
Subjektsteuer
{f}
reclaimable
tax
rückerstattungsfähige
Steuer
tax
on
objects
;
impersonal
tax
Sachsteuer
;
Objektsteuer
{f}
tax
on
sparkling
wine
Schaumweinsteuer
{f}
;
Sektsteuer
{f}
[Dt.]
tax
on
electricity
Stromsteuer
{f}
passed-on
tax
überwälzte
Steuer
assessed
tax
;
tax
levied
by
assessment
veranlagte
Steuer
;
Veranlagungssteuer
[Ös.]
excise
tax
;
consumption
tax
Verbrauchssteuer
{f}
;
Verbrauchsteuer
{f}
tax
on
transaction
s
;
transaction
tax
;
transfer
tax
[Am.]
Verkehrssteuer
{f}
after
tax
;
on
an
after-tax
basis
nach
Steuern
before
tax
;
pre-tax
(prepositive);
exclusive
of
taxes
ohne
Steuern
;
vor
Steuern
domestic
tax
im
Inland
gezahlte
Steuer
petroleum
revenue
tax
/PRT/
Steuer
auf
Einnahmen
aus
der
Erdölgewinnung
tax
payable
directly
or
by
deduction
Steuer
,
die
unmittelbar
oder
im
Abzugswege
zu
entrichten
ist
tax
withheld
on
dividends
Steuer
auf
Dividenden
,
die
im
Abzugswege
erhoben
[Dt.]
[Schw.]
/eingehoben
[Ös.]
wird
tax
accruing
to
the
member
states
Steuer
,
die
den
Einzelstaaten
zufließt
before
(after)
tax
vor
(
nach
)
Abzug
der
Steuern
post-tax
nach
Abzug
der
Steuern
increase
of
taxes
Erhöhung
der
Steuern
to
pay
taxes
Steuern
zahlen
;
Steuern
entrichten
to
impose
a
tax
on
sth
.;
to
levy
a
tax
on
sth
.
etw
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
eine
Steuer
auf
etw
.
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/
einheben
[Ös.]
;
etw
.
besteuern
to
impose
a
tax
on
sb
.;
to
levy
a
tax
on
sb
.
jdn
.
mit
einer
Steuer
belegen
;
jdm
.
eine
Steuer
auferlegen
to
increase
a
tax
;
to
raise
a
tax
eine
Steuer
erhöhen
to
refund
a
tax
eine
Steuer
erstatten
;
refundieren
to
evade
taxes
Steuern
hinterziehen
to
compute
the
tax
yourself
die
Steuer
selbst
berechnen
to
reduce
a
tax
;
to
lower
a
tax
;
to
cut
a
tax
eine
Steuer
senken
;
herabsetzen
to
be
subject
to
a
particular
tax
einer
bestimmten
Steuer
unterliegen
to
claim
overpayment
of
taxes
geltend
machen
,
zuviel
Steuer
gezahlt
zu
haben
the
tax
payable
on
the
cost
of
the
refurbishment
die
auf
die
Kosten
der
Renovierung
entfallende
Steuer
to
bear
any
taxes
that
might
accrue
alle
anfallenden
Abgaben/Steuern
übernehmen
to
withhold
a
tax
at
source
;
to
levy
a
tax
by
withholding
eine
Steuer
im
Abzugswege
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
to
impose
a
tax
by
assessment
eine
Steuer
im
Wege
der
Veranlagung
erheben
[Dt.]
[Schw.]
/einheben
[Ös.]
people
who
do
pay
their
taxes
Leute
,
die
brav
Steuern
zahlen/abführen
legal
transaction
;
act
of
legal
significance
;
act
of
a
party
Rechtsgeschäft
{n}
[jur.]
legal
transaction
s
;
acts
of
legal
significance
;
acts
of
a
party
Rechtsgeschäfte
{pl}
by
a
legal
transaction
;
by
act
of
a
party
durch
Rechtsgeschäft
escrow
aufschiebend
bedingtes
Rechtsgeschäft
indefeasable
legal
transaction
abstraktes
Rechtsgeschäft
transaction
which
shall
not
be
subjected
to
a
condition
(e.g.
adoption
)
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
{n}
(z. B.
Adoption
)
underlying
legal
transaction
Kausalgeschäft
{n}
acquisition
of
sth
.
through
a
legal
transaction
rechtsgeschäftlicher
Erwerb
{+Gen.}
dispositive
legal
transaction
Verfügungsgeschäft
{n}
legal
transaction
that
creates
the
relationship
of
obligation
Verpflichtungsgeschäft
{n}
transaction
inter
vivos
Rechtsgeschäft
unter
Lebenden
transaction
mortis
causa
Rechtsgeschäft
von
Todes
wegen
conclusion
of
a
legal
transaction
Vornahme
eines
Rechtsgeschäfts
to
enter
into
a
legal
transaction
ein
Rechtsgeschäft
vornehmen
arm's
length
fehlendes
Naheverhältnis
{n}
;
rechtliche
Selbständigkeit
{f}
verbundener
Unternehmen
[econ.]
on
an
arm's
length
basis
in
marktüblicher
Weise
supplier
at
arm's
length
selbständiger
Lieferant
non-arm's
length
contract
nicht
dem
Fremdvergleich
standhaltender
Vertrag
arm's
length
approach
Gewinnberechnung
unter
Einbeziehung
der
ins
Ausland
übertragenen
Gewinne
arm's
length
dealing
standards
Rechtsnormen
,
die
verbundene
Unternehmen
als
steuerlich
selbständig
behandeln
arm's
length
negotiations
Verhandlungen
,
die
durch
keinerlei
Abhängigkeitsverhältnisse
beeinflusst
werden
to
determine
a
permanent
establishments's
profit
by
applying
the
arm's
length
rule
den
Betriebsstättengewinn
nach
dem
Femdvergleichsprinzip
bestimmen
bargain
at
arm's
length
Abschluss
wie
mit
unabhängigen
Dritten
Fair
value
is
the
amount
for
which
an
asset
could
be
exchanged
between
knowledgeable
,
willing
parties
in
an
arm's
length
transaction
.
Der
beizulegende
Zeitwert
ist
der
Betrag
,
zu
dem
zwischen
sachverständigen
,
vertragswilligen
und
voneinander
unabhängigen
Geschäftspartnern
ein
Vermögenswert
getauscht
werden
könnte
.
to
rule
sth
.
out
;
to
exclude
sth
. (as
sth
.)
(
eine
Möglichkeit
)
ausschließen
{vt}
(
wegen
etw
.)
ruling
out
;
excluding
ausschließend
ruled
out
;
excluded
ausgeschlossen
rules
out
;
excludes
schließt
aus
ruled
out
;
excluded
schloss
aus
One
does
not
exclude
the
other
.
Das
eine
schließt
das
andere
nicht
aus
.
She
does
not
rule
out/exclude
the
possibility
of
shooting
another
film
at
one
time
or
another
.
Sie
schließt
nicht
aus
,
dass
sie
wieder
einmal
einen
Film
drehen
wird
.
The
alternative
solution
was
ruled
out
as
too
expensive
.
Die
Alternativlösung
wurde
wegen
zu
hoher
Kosten
ausgeschlossen
.
It
cannot
be
ruled
out/excluded
that
the
transaction
was
made
for
money
laundering
purposes
.
Es
ist
nicht
auszuschließen
,
dass
die
Transaktion
zum
Zwecke
der
Geldwäsche
durchgeführt
wurde
.
His
age
rules
him
out
as
a
candidate
.
Eine
Kandidatur
kommt
wegen
seines
Alters
nicht
in
Frage
.
deposition
(giving
sworn
witness's
evidence
out
of
court
)
eidesstattliche
Zeugenaussage
{f}
;
eidliche
Zeugenaussage
{f}
;
Zeugenaussage
{f}
unter
Eid
(
außerhalb
des
Gerichts
)
[jur.]
depositions
eidesstattliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
eidliche
Zeugenaussagen
{pl}
;
Zeugenaussagen
{pl}
unter
Eid
to
make
a
deposition
(
als
Zeuge
)
eine
eidesstaatliche
Erklärung
abgeben
to
place
a
deposition
on
the
court
records
eine
eidliche
Zeugenaussage
zu
den
Gerichtsakten
nehmen
She
made
a
deposition
that
she
had
witnessed
the
transaction
.
Sie
erklärte
an
Eides
statt
/
erklärte
eidesstattlich
,
dass
sie
die
Transaktion
beobachtet
hatte
.
shared
costs/profit
(with
two
partners
involved
)
a
metà
;
mit
Aufteilung
der
Kosten/Gewinne
(
auf
zwei
Partner
)
[econ.]
loan
on
joint
account
;
loan
extended
on
equal
terms
with
another
bank
A-metà-Darlehen
{n}
;
A-metà-Kredit
{m}
(
oft
fälschlich:
Metakredit
)
transaction
on
joint
account
A-metà-Geschäft
{n}
;
Gemeinschaftsgeschäft
{n}
(
oft
fälschlich:
Metageschäft
)
joint
account
A-metà-Konto
{n}
;
Konto
{n}
a
metà
(
oft
fälschlich:
Metakonto
)
shared
costs
agreement
;
shared
profit
agreement
A-metà-Vereinbarung
{f}
contrary
to
public
policy
;
unconscionable
;
immoral
sittenwidrig
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßend
{adj}
[jur.]
to
be
contrary
to
public
policy/bonos
mores/honest
practices
sittenwidrig
sein
;
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
legal
transaction
contrary
to
public
policy/bonos
mores
sittenwidriges
Rechtsgeschäft
unconscionable
contract
sittenwidriger
Vertrag
acts
of
competition
contrary
to
honest
practices
sittenwidrige
Wettbewerbshandlungen
to
instruct
sb
. (about /
on
sth
.)
jdn
.
in
Kenntnis
setzen
(
von
/
über
etw
.);
jdn
.
aufkären
;
instruieren
[geh.]
(
über
etw
.)
{vt}
You
will
be
instructed
where
to
go
as
soon
as
the
plane
is
ready
.
Sie
werden
in
Kenntnis
gesetzt
,
wohin
sie
sich
begeben
sollen
,
sobald
das
Flugzeug
bereitsteht
.
I
was
instructed
that
there
had
been
a
fraudulent
transaction
on
my
account
.
Ich
wurde
davon
in
Kenntnis
gesetzt
,
dass
auf
meinem
Konto
ein
betrügerischer
Umsatz
getätigt
worden
war
.
suspicion
report
Verdachtsmeldung
{f}
[adm.]
suspicion
reports
Verdachtsmeldungen
{pl}
suspicious
transaction
report
of
a
bank
(concerning
money
laundering
)
Verdachtsmeldung
einer
Bank
(
wegen
Geldwäsche
)
payment
transaction
Zahlungsvorgang
{m}
[fin.]
payment
transaction
s
Zahlungsvorgänge
{pl}
card-not-present
transaction
/CNP/
Zahlungsvorgang
,
bei
dem
die
Kreditkarte
nicht
physisch
vorgelegt
wird
unconditional
bedingungsfeindlich
{adj}
;
an
Bedingungen
geknüpft
[jur.]
a
legal
transaction
which
is
not
subjected
to
a
condition
ein
bedingungsfeindliches
Rechtsgeschäft
The
request
must
be
unconditional
.
Das
Verlangen
hat
bedingungsfeindlich
zu
sein
.
to
reverse
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickeln
{vt}
[econ.]
reversing
a
transaction
eine
Transaktion
rückabwickelnd
reversed
a
transaction
eine
Transaktion
rückabgewickelt
avoidable
vermeidbar
;
anfechtbar
{adj}
avoidable
delay
vermeidbare
Verzögerung
avoidable
transaction
anfechtbare
Rechtshandlung
transaction
account
;
settlement
account
Abrechnungskonto
{n}
;
Abwicklungskonto
{n}
[fin.]
transaction
accounts
;
settlement
accounts
Abrechnungskonten
{pl}
;
Abwicklungskonten
{pl}
transaction
record
Änderungssatz
{m}
transaction
on
a
commission
basis
;
transaction
on
commission
(
einzelnes
)
Kommissionsgeschäft
{n}
[econ.]
to
buy
and
sell
(commodities /
securities
)
on
commission
Kommissionsgeschäfte
machen
transaction
reporting
limit
Meldegrenze
{f}
für
Transaktionen
[adm.]
transaction
reporting
limits
Meldegrenzen
{pl}
für
Transaktionen
transaction
law
Recht
{n}
der
Rechtsgeschäfte
[jur.]
rescission
;
unwinding
Rückabwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
,
Vertrages
)
reversal
of
a
transaction
;
reversed
transaction
Rückabwicklung
{f}
eines
Vorgangs
speculative
business
transaction
;
speculative
transaction
;
speculative
deal
;
speculative
operation
Spekulationsgeschäft
{n}
[econ.]
speculative
business
transaction
s
;
speculative
transaction
s
;
speculative
deals
;
speculative
operations
Spekulationsgeschäfte
{pl}
trust
transaction
;
trust
operation
Treuhandgeschäft
{n}
[fin.]
trust
business
Treuhandgeschäfte
{pl}
security
transaction
;
transaction
in
securities
(
einzelnes
)
Wertpapiergeschäft
{n}
;
Wertpapiertransaktion
{f}
;
Wertschriftengeschäft
{n}
[Schw.]
;
Wertschriftentransaktion
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
transaction
s
;
transaction
s
in
securities
Wertpapiergeschäfte
{pl}
;
Wertpapiertransaktionen
{pl}
;
Wertschriftengeschäfte
{pl}
;
Wertschriftentransaktionen
{pl}
intra-community
innergemeinschaftlich
{adj}
intra-community
triangular
transaction
;
triangulation
;
ABC
contract
(EU
fiscal
law
)
innergemeinschaftliches
Dreiecksgeschäft
(
EU
Steuerrecht
)
[fin.]
transaction
number
;
cash
reference
number
;
payment
number
Kassenzeichen
{n}
[fin.]
transaction
numbers
;
cash
reference
numbers
;
payment
numbers
Kassenzeichen
{pl}
arm's
length
transaction
Abschluss
auf
rein
geschäftlicher
Grundlage
letter
of
credit
transaction
(
einzelnes
)
Akkreditivgeschäft
{n}
[fin.]
back-end
securities
transaction
(stock
exchange
)
Ankauf
{m}
der
restlichen
Aktien
eines
übernommenen
Unternehmens
(
Börse
)
[fin.]
asset
transaction
record
Anlagenbewegungssatz
{m}
blockchain
(digital
record
of
transaction
s
)
Blockchain
{f}
(
digitales
Transaktionsprotokoll
)
[comp.]
structuring
;
smurfing
(to
avoid
transaction
reporting
limits
)
Geldtransaktionen
{pl}
über
Kleinbeträge
(
um
Meldegrenzen
zu
umgehen
)
[fin.]
Land
Register
transaction
s
Grundbuchhandlungen
{pl}
[adm.]
credit
transaction
s
Kreditverkehr
{m}
principle
of
causation
(transactions
law
)
Prinzip
{n}
der
kausalen
Tradition
;
Kausalprinzip
{n}
(
Recht
der
Rechtsgeschäfte
)
[jur.]
theory
of
legal
transaction
s
;
doctrine
of
legal
transaction
s
Rechtsgeschäftslehre
{f}
[jur.]
reverse
transaction
(with
the
ECB
for
obtaining
liquidity
) (EU)
befristete
Transaktion
{f}
(
mit
der
EZB
zur
Barmittelbeschaffung
) (
EU
)
[fin.]
accounts
receivable
clearing
transaction
s
Treuhandgiroverkehr
{m}
;
Treugiroverkehr
{m}
[fin.]
securitisation
transaction
Verbriefungstransaktion
{f}
[fin.]
repurchase
transaction
;
repo
operation
(
liquiditätszuführendes
)
Wertpapier-Pensionsgeschäft
{n}
[fin.]
securities
(sale
and
)
repurchase
agreement
;
securities
repurchase
transaction
;
securities
repurchase
operation
;
repo
/RP/
Wertpapierpensionsgeschäft
{n}
;
Wertschriftenpensionsgeschäft
{n}
[Schw.]
[fin.]
resolutory
condition
;
condition
subsequent
(in a
legal
transaction
)
auflösende
Bedingung
{f}
(
bei
einem
Rechtsgeschäft
)
[jur.]
suspensive
condition
;
condition
precedent
(in a
legal
transaction
)
aufschiebende
Bedingung
{f}
(
bei
einem
Rechtsgeschäft
)
[jur.]
settlement
of
futures
transaction
s
(stock
exchange
)
Abrechnung
{f}
von
Termingeschäften
(
Börse
)
[fin.]
end-of-month
settlement
Abrechnung
zum
Monatsende
;
Ultimoabrechnung
{f}
end-of-year
settlement
Abrechnung
per
/
zum
Jahresende
special
settlement
Sonderabrechnung
{f}
mid-month
settlement
Abrechnung
zur
Monatsmitte
;
Medioabrechnung
{f}
settlement
price
(futures
transaction
s
) (stock
exchange
)
Abrechnungskurs
{m}
(
bei
Termingeschäften
) (
Börse
)
[fin.]
settlement
prices
Abrechnungskurse
{pl}
principle
of
abstraction
;
abstraction
principle
(transaction
law
)
Abstraktionsprinzip
{n}
(
Recht
der
Rechtsgeschäfte
)
[jur.]
principles
of
abstraction
;
abstraction
principles
Abstraktionsprinzipien
{pl}
country
of
export
;
country
of
exportation
[rare]
;
exporting
country
(in a
commercial
transaction
)
Ausfuhrland
{n}
;
ausführendes
Land
{n}
;
Exportland
{n}
;
exportierendes
Land
{n}
(
bei
einem
Handelsgeschäft
)
[econ.]
countries
of
export
;
countries
of
exportation
;
exporting
countries
Ausfuhrländer
{pl}
;
ausführende
Länder
{pl}
;
Exportländer
{pl}
;
exportierende
Länder
{pl}
national
legislation
in
the
exporting
country
nationale
Rechtsvorschriften
des
Ausfuhrlandes
settlement
of
payment
transaction
s
Ausgleich
{m}
des
Zahlungsverkehrs
[fin.]
Bank
for
International
Settlements
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
stock
exchange
dealings/
transaction
s
;
exchange
dealings
;
dealings
on
the
stock
exchange
;
market
dealings
[Br.]
;
trading
(s)
[Am.]
Börsenhandel
{m}
;
Börsehandel
{m}
[Ös.]
;
börsenmäßiger/börsemäßiger
[Ös.]
Handel
[fin.]
off-board
trading
außerbörslicher
Handel
;
Freiverkehrshandel
{m}
;
Handel
im
Freiverkehr
screen
trading
computergestützter
Börsenhandel
{m}
[fin.]
open
outcry
dealing
;
open
outcry
trading
Börsenhandel
per
Zuruf
to
list
securities
for
official
trading/on
the
stock
exchange
;
to
admit
securities
for
quotation
on
the
stock
exchange
Wertpapiere
zum
Börsenhandel
zulassen
net
income
Einkünfte
{pl}
[adm.]
[fin.]
earned
income
;
active
income
Einkünfte
aus
Erwerbstätigkeit
;
Erwerbseinkommen
;
Aktiveinkünfte
income
from
property
;
property
income
Einkünfte
aus
Miete
oder
Verpachtung
income
from
salaried
work
;
income
from
employment
;
employment
income
;
labour
income
[Br.]
;
labor
income
[Am.]
Einkünfte
aus
unselbständiger
Tätigkeit
;
Arbeitslohn
{m}
;
Arbeitseinkommen
{n}
income
from
foreign
sources
ausländische
Einkünfte
extraordinary
income
außerordentliche
Einkünfte
business
income
betriebliche
Einkünfte
;
Betriebseinkünfte
ordinary
income
ordentliche
Einkünfte
other
items
of
income
sonstige
Einkünfte
world-wide
income
weltweite
Einkünfte
;
Welteinkünfte
income
from
a
profession
;
earnings
from
a
profession
Einkünfte
aus
einem
freien
Beruf
income
from
trade
or
business
Einkünfte
aus
einem
Gewerbebetrieb
income
from
investments
;
investment
income
;
unearned
income
;
passive
income
Einkünfte
aus
Kapitalvermögen
;
Kapitaleinkünfte
{pl}
;
Passiveinkünfte
{pl}
income
from
agriculture
or
forestry
Einkünfte
aus
land-
und
forstwirtschaftlichen
Betrieben
income
from
self-employment
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit
income
from
speculative
transaction
s
Einkünfte
aus
Spekulationsgeschäften
income
from
rent
;
rental
income
Einkünfte
aus
Vermietung
und
Verpachtung
income
from
real
property
and
natural
resources
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
und
Bodenschätzen
income
of
a
recurrant
nature
Einkünfte
aus
wiederkehrenden
Bezügen
to
receive
an
income
;
to
have
an
income
Einkünfte
beziehen
to
generate
an
income
Einkünfte
erwirtschaften
legal
capacity
;
legal
competency
[Am.]
;
capacity/competency
to
enter
into
legal
transaction
s
;
capacity/competency
to
act
as
a
legal
entity
Geschäftsfähigkeit
{f}
;
Rechtshandlungsfähigkeit
{f}
;
Handlungsfähigkeit
{f}
;
Eigenberechtigung
{f}
[Ös.]
[jur.]
capacity
to
marry
Ehefähigkeit
{f}
capacity
to
make
a
will
;
testamentary
capacity
;
testamentary
competency
[Am.]
Testierfähigkeit
{f}
capacity
to
conclude
contracts
;
capacity
to
contract
Vertragsfähigkeit
{f}
legal
incapacity
fehlende
Geschäftsfähigkeit
a
person
having
limited
legal
capacity/competency
[Am.]
eine
in
der
Geschäftsfähigkeit
beschränkte
Person
to
have
limited/restricted
legal
capacity
;
to
have
limited/restricted
legal
competency
[Am.]
;
to
be
under
a
partial
disability
beschränkte
Geschäftsfähigkeit
haben
;
beschränkt
geschäftsfähig
sein
to
be
without
legal
capacity
;
to
be
legally
incompetent
[Am.]
keine
Geschäftsfähigkeit
haben
;
nicht
geschäftsfähig
sein
to
have
the
capacity
to
be
sued
in
your
own
name
in
eigenem
Namen
geklagt
werden
können
More results
Search further for "SRE-Transaction":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners