DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1648 similar results for G-Leitung
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Begleitung {f}; Begleiten {n} [listen] company [listen]

Begleitungen {pl} companies [listen]

in Begleitung einer Frau; mit einer Frau in female company; with a woman

in männlicher Begleitung; in Herrenbegleitung in male company

Mit Kindern in diesem Alter ist es immer lustig. The children are good company at this age.

elektrische Leitung {f}; Leitung {f} [electr.] [listen] electric line; line [listen]

elektrische Leitungen {pl}; Leitungen {pl} electric lines; lines [listen]

abgehende Leitung outgoing line

elektrische Hauptleitung {f}; Hauptleitung {f}; Hauptversorgungsleitung {f}; Stammleitung {f} electric main line; main line; electric main; main [listen]

Koaxialleitung {f} coaxial line

(elektrische) Steigleitung {f} rising main; services riser; riser

Verbindung {f}; Leitung {f} [telco.] [listen] [listen] line; circuit [listen] [listen]

Verbindungen {pl}; Leitungen {pl} [listen] lines; circuits [listen]

Auslandsverbindung {f}; internationale Verbindung international circuit

Fernleitung {f}; Fernvermittlungsleitung {f} long-distance line; toll line; trunk line; trunk circuit

Fernschreibverbindung {f} [hist.] teleprinter circuit

Inlandsverbindung {f} national circuit

Mehrpunktverbindung {f} multipoint circuit

Telefonleitung {f}; Fernsprechleitung {f} [geh.]; Leitung {f} [telco.] [listen] telephone line; line [listen]

Telefonleitungen {pl}; Fernsprechleitungen {pl}; Leitungen {pl} telephone lines; lines [listen]

Breitbandleitung {f} broadband line; wideband line

schnelle Übertragungsleitung high-speed transmission line

Telefonbezirksleitung {f}; Bezirksleitung {f} semi-direct line

Erarbeitung {f} working out; preparation; development [listen] [listen]

Ableitung {f} [electr.] [phys.] [listen] lead [listen]

Gegenzug {m}; Gegenleistung {f} exchange; return [listen] [listen]

als Gegenleistung für etw.; für etw. in exchange of sth.; in return for sth.

Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten? What goods was he to receive in exchange/return?

Gewerkschaft {f} [listen] trade union /TU/; labor union [Am.]; union [listen]

Gewerkschaften {pl} trade unions; labor unions; unions

Beamtengewerkschaft {f} civil servants' union

berufsgebundene Gewerkschaft; Fachgewerkschaft {f} craft union

Industriegewerkschaft {f} industrial union

Gewerkschaft der Privatangestellten; Angestelltengewerkschaft {f} office workers union

Gewerkschaft der Postangestellten; Postgewerkschaft {f} post office workers union

Zugehörigkeit zu einer Gewerkschaft union membership; union affiliation

Zusammenarbeit zwischen Geschäftsleitung und Gewerkschaft union-management co-operation

einer Gewerkschaft beitreten to join a union; to become a member of the union

aus einer Gewerkschaft austreten to resign from a union; to leave/quit a union; to cancel/give up your union membership

Führung {f}; Leitung {f}; Verwaltung {f} (von etw.) [listen] [listen] [listen] management (of sth.) [listen]

Bereichsleitung {f} divisional management; division management; head of a business area

Gesamtleitung {f} overall management; general management

Führung durch Zielvereinbarung management by objectives

Führung nach Zielvorgaben management by objectives

Führung mit Hilfe von Erkenntnissen management by perception

Führung nach dem Ausnahmeprinzip management by exception

Unternehmensführung {f}; Unternehmensleitung {f} management; business management [listen]

oberste Unternehmensleitung administrative management

Geschäftsleitung {f} (Ort) [econ.] [listen] management; executive office(s) [Am.] [listen]

Verteilung {f}; Ausbreitung {f} (einer Tierart) [listen] range; distribution (of a species) [listen]

Bestleistung {f} best performance; record [listen]

Gebühr {f}; Entgelt {n} (für eine einzelne Dienstleistung oder Nutzung) [fin.] [listen] charge (for a single service or use) [listen]

Gebühren {pl}; Entgelte {pl} [listen] charges [listen]

eine monatliche Gebühr a monthly charge

eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt a delivery charge

Bankgebühren {pl} bank charges

Nutzungsentgelt {n}; Nutzungsgebühr {f} user charge

gegen eine geringe Gebühr for a small charge

bis die Gebühren bezahlt sind until the charges are paid

auf eigene Kosten at your own expenses; at your own charge

abzüglich Gebühren charges to be deducted; less charges

Einführung eines Nutzungsentgelts implementation of user charges

alle angefallenen Gebühren tragen to pay all charges incurred

Gebühren zahlt Empfänger. Charges forward. [Br.]; Charges collect. [Am.]

Für die Reifenmontage wird nichts berechnet/verrechnet. There is no charge for fitting the tyre.

Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos. A second member of your family can join at no charge.

Dafür berechne ich nichts.; Dafür nehme ich kein Geld. I don't make any charge for that.; I don't charge for that.

Ableitung {f}; Verlust {m} [electr.] [listen] [listen] leakage; loss [listen] [listen]

Ableitungen {pl}; Verluste {pl} leakages; losses [listen]

Schaltverluste {pl} switching losses

Entbindung {f}; Geburtsvorgang {m}; Geburt {f}; Gebären {n}; Niederkunft {f} [poet.] (Parturitio) [med.] [listen] delivery; labour; accouchement; parturition; childbirth; giving birth [listen] [listen]

Kaiserschnittentbindung {f}; Kaiserschnittgeburt {f} abdominal delivery; caesarean delivery; delivery by ceasarean section; caesarean birth

Spontanentbindung {f}; Spontangeburt {f} spontaneous delivery; spontaneous labour; labour without assistance

Steißgeburt {f}; Beckenendlagengeburt {f}; Entbindung in Beckenendlage breech delivery

Entbindung zum Termin; Termingeburt; Reifgeburt {f} mature labour; labour at (full) term; term parturition

die Geburt erleichtern to facilitate delivery

die Geburt anregen to stimulate labour

die Geburt einleiten to induce labour

die Geburt leiten to manage delivery/labour [listen]

bei der Geburt assistieren to handle the delivery

Einleitung der Geburt induction of labour

gut/schlecht auf die Geburt vorbereitet sein to be well/ill prepared for labour

Geburt auf natürlichem Wege delivery by way of natural maternal passages

Geburt bei verengtem Becken contracted pelvis delivery

Geburt nach vorzeitigem Fruchtwasserabgang dry labour; xerotocia

Geburt nach dem Termin post-term birth

Geburt in Längslage longitudinal presentation

Geburt in Querlage transverse presentation; cross-birth

Geburt in Schräglage oblique presentation

Geburt in Beckenendlage breech presentation

Sicherheitsleistung {f}; Sicherheit {f} (Zivilrecht) [fin.] [listen] security; surety; guarantee; guaranty [Am.] (civil law) [listen] [listen]

Aufbereitung {f} [listen] treatment; dressing; processing; separation; concentration; beneficiation; cleansing; upgrading; milling [listen] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Einleitung {f}; Einführung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen] institution (of sth.) [listen]

Einleitung einer Untersuchung institution of an inquiry

Einleitung eines Verfahrens; Verfahrenseinleitung {f} institution of proceedings

Einführung von Beschränkungen institution of restrictions

Einsetzung eines Erben institution of an heir [Am.]

tot; stromlos {adj} [listen] dead; out of service [listen]

Die Leitung ist tot. The line's gone dead.

Anweisung {f}; Anleitung {f} [adm.] [listen] [listen] direction [listen]

Anweisungen {pl}; Anleitungen {pl} directions [listen]

Leitung {f} /Ltg./ direction [listen]

unter der Leitung von jdm. under the direction of sb.; directed by sb.; headed by sb.

äußere Verarbeitung {f} (Ergebnis) [techn.] finish [listen]

Geldleistung {f}; Geldleistungen {pl} cash benefit; monetary payment; payment [listen]

Geld- und Sachleistungen payment in cash and kind

Gestein {n} [geol.] rock

aufgeschlossenes Gestein exposed rock

bröckeliges Gestein friable rock

Eiszeitgestein {n} glacial rock

Erdölspeichergestein {n} oil reservoir rock

eruptives Gestein; Ergussgestein {n} vulkanischen Ursprungs eruptive rock; extrusive rock

gewachsenes Gestein; gewachsener Fels; anstehendes Gestein; Anstehendes native rock

klüftiges Gestein; schiefriges Gestein cleft rock

lockeres Gestein loose rock; scall

massiges Gestein bulky rock; massive rock

rissiges Gestein seamy rock

sandiges Gestein arenaceous rock

sprödes Gestein brittle rock

an der Erdoberfläche gebildetes Gestein; superkrustales Gestein supercrustal rock

nicht standfestes Gestein; nicht druckfestes Gestein incompetent rock

Bearbeitung des Gesteins sculpturing of rock

Führungskraft {f} executive; leader [listen] [listen]

Führungskräfte {pl}; leitende Angestellte; Kader {n} [Schw.] senior staff; executives; senior executives [listen]

Führungskraft aus der Wirtschaft; Wirtschaftsboss {m} [ugs.]; Industrieboss {m} [ugs.] business leader

Spitzen der Geschäftsleitung; Spitzenkräfte {pl} top executives

Planungsvorbereitung {f} planning [listen]

Gestalt {f}; Form {f}; Figur {f} [listen] [listen] [listen] shape [listen]

Gestalt annehmen; Form annehmen to take shape

einer Sache Gestalt verleihen to give shape to sth.

die Form / seine Form verlieren; die Fasson / seine Fasson verlieren (Bekleidung, Schuhe, Hüte) to lose its shape (of clothes, shoes or hats)

Rettung kam in Gestalt eines Kriminalbeamten. Rescue came in the shape of a detective.

Sieht so die Zukunft des Zeitungsgeschäfts aus? Is this the shape of things to come in the newspaper business?

Gegenleistung {f} consideration; counterperformance [listen]

Fehlen {n} der Gegenleistung absence of consideration

aktiv; aktiviert {adj}; in Aktion; in Betrieb; in wirksamem Zustand [sci.] [techn.] [listen] active; activated [listen]

aktive Leitung {f} active line

aktive Schaltung {f} active circuit

aktive Webseite {f} active webpage

aktiver Heizfaden activated heating filament

aktivierte Bleicherde activated clay

aktivierte Diffusionsheilung (für Turbinenschaufeln) acativated diffusion healing (for turbine blades)

aktiviertes Sintern activated sintering

aktive und inaktive Inhaltsstoffe in Kosmetika active and inactive ingredients in beauty products

(öffentliches) Versprechen {n}; (feste) Zusage {f}, etw. zu tun commitment; pledge to do sth. [listen]

Wahlversprechen {n} election pledge/commitment [listen]

Unterstützungszusage für etw. commitment/pledge of support for sth.

die Zusage der Regierung, Truppen in die Region zu entsenden the government's commitment of troops to the region

sein Versprechen einlösen to keep/fulfil/honour your pledge/commitment

sein Versprechen nicht einlösen to abandon your pledge/commitment

Wir haben Zusagen mehrerer karitativer Organisationen für Lebensmittelspenden. We have commitments/pledges from several charities to donate food.

Die Geschäftsleitung hat die feste Zusage gegeben, dass es in diesem Jahr zu keinem Arbeitsplatzabbau kommen wird. Management has made/taken/given a pledge that there will be no job losses this year.

Einführung {f}; Einleitung {f} [listen] [listen] introduction [listen]

Einführungen {pl}; Einleitungen {pl} introductions

Einleitung von Maßnahmen introduction of measures

Einführung einer neuen Methode introduction of a new method

Datensammelleitung {f}; Sammelleitung {f}; Datenbus {m}; Bus {m} [comp.] [electr.] data bus line; bus line; data bus; bus [listen]

Befehlskettenbus {m} daisy chain bus

universeller serieller Bus /USB/ universal serial bus /USB/

SCSI-Bus small computer system interface bus; SCSI bus

Unterbrechungsbus {m} interrupt bus; daisy chain interrupt

Zeitmultiplexbus {m}; Multiplexbus {m} time-multiplexed bus; multiplexed bus

Fördermenge {f}; Förderleistung {f} (einer Pumpe) [techn.] discharge rate; delivery; capacity; lift (of a pump) [listen] [listen] [listen]

Anreicherungsprodukt {n}; Konzentrat {n}; Schlich {m} (Aufbereitung) concentrate; concentrates (mineral processing) [listen]

Präambel {f}; Einleitung {f} [listen] preamble; whereas [listen] [listen]

Präambeln {pl}; Einleitungen {pl} preambles; whereases

Leitungsrohr {n}; Rohr {n} [techn.] [listen] conduit pipe; pipe [listen]

Leitungsrohre {pl}; Rohre {pl} conduit pipes; pipes

drehbares Rohr; Schwenkrohr {n} swing pipe

Standrohr {n}; Steigrohr {n}; Steigleitung {f} (Ölförderung) standpipe; riser (oil production)

Steigrohr {n} riser pipe; rising pipe; riser

Gebühr {f} (für einen Verwaltungsakt / eine Dauerdienstleistung) [fin.] [listen] fee (for an administrative action or a continuous service) [listen]

Gebühren {pl} [listen] fees [listen]

Abfragegebühr {f}; Nachforschungsgebühr {f} inquiry fee

Grundgebühr {pl} basic fee

Konzessionsgebühr {f} concession fee; licence fee [Br.]; license fee [Am.]

Nutzungsgebühr {f} user fee

Rundfunkgebühr {f}; Rundfunkabgabe {f}; Rundfunkbeitrag {m} broadcast receiving licence fee

Tilgungsgebühr {f} [fin.] redemption fee

Hundesteuer {f} dog licence fee

gegen Gebühr; gegen Entgelt for a fee

gegen Bezahlung/Entrichtung einer Gebühr against payment of a fee

Gebühren berechnen to determine fees

eine Gebühr entrichten to pay a fee

Gebühren erlassen to waive fees

Anleitung {f} (zu etw.) [listen] instruction; instructions (for sth.) [listen] [listen]

Anleitungen {pl} instructions [listen]

Bastelanleitung {f} craft instructions

Reparaturanleitung {f}; Reparaturhinweise {f} repair instructions; repair guide

laut Anleitung; nach Anleitung as per instructions; according to instructions

Unser Lehrer gab uns Anleitungen zum Bau des Modells / wie wir das Modell bauen sollten. Our teacher gave us instructions for building the model / on how to build the model.

Anruf {m}; "Wer da"-Ruf {m}; Anhaltung und Aufforderung zur Ausweisleistung (durch einen Wachposten) [mil.] [listen] challenge (order from a guard/sentry to stop and prove identity) [listen]

Anleitung {f}; Leitfaden {f}; Handreichung {f} [geh.] [listen] guidance; guide [listen] [listen]

Anleitungen {pl}; Leitfäden {pl}; Handreichungen {pl} guidances; guides

praktische Anleitung practical guidance

Tatortleitfaden {m} crime scene investigation guide; CSI guide

unter der Anleitung eines erfahrenen Lehrers under the guidance of an experience instructor

einen speziellen Leitfaden für Eltern erstellen / herausgeben to issue special guidance for parents

Anleitung {f} [listen] guide [listen]

Anleitungen {pl} guides

Leitung {f} [electr.] [listen] wire [listen]

abgeschirmte Leitung shielded wire

stromführende Leitung live wire

dünne Leitungen wires with small insulation diameter

Gebläse {n}; Lüfter {m} blower; fan [listen]

Gebläse {pl}; Lüfter {pl} blowers; fans [listen]

Druckerhöhungsgebläse {n} booster fan

elektrisches Gebläse electric fan

frei ansaugendes Gebläse direct-intake fan

Schleudergebläse {n}; Zentrifugalgebläse {n} centrifugal blower

Förderstrom/Förderleistung eines Gebläses blower output; swept volume of a blower

Ableitung {f} [listen] derive [listen]

verdrahten; verkabeln; wickeln; elektrische Leitung legen {vt} [listen] to wire

verdrahtend; verkabelnd; wickelnd wiring [listen]

verdrahtet; verkabelt; gewickelt wired [listen]

verdrahtet; verkabelt; wickelt wires [listen]

verdrahtete; verkabelte; wickelte wired [listen]

Abgleiten {n}; Gleiten {n}; Gleitung {f} (an benachbarten Gitterebenen eines Kristalls) glide; slip (within crystals) [listen]

Fehlleistung {f}; Missgeschick {n}; Panne {f} slip [listen]

parlamentarisch {adj} [pol.] parliamentary

parlamentarische Demokratie {f} parliamentary democracy

parlamentarisches System parliamentary system

parlamentarische Begleitung {f} (politischer Vorhaben) parliamentary monitoring (of political projects)

parlamentarische Kontrolle parliamentary scrutiny/oversight

Hilfe {f}; Unterstützung {f}; Beistand {m}; Mitwirkung {f} [listen] [listen] assistance [listen]

Hilfen {pl}; Unterstützungen {pl}; Beistände {pl} assistances

mit freundlicher Unterstützung von/durch with the friendly assistance of

freiwillige Hilfe voluntary assistance

Unterstützung in der Not, Beistand in der Not succour [Br.]; succor [Am.]

auf fremde Hilfe angewiesen sein to depend / to be dependent on the assistence of others

Beratung und Begleitung von Ausländern advice and assistance for aliens

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners