DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

108 results for obliges
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die EU-Richtlinie 2005/32/EG verpflichtet die EU-Kommission Mindeststandards für die Umweltqualität bei der Gestaltung von Haushalts- und Bürogeräten, Konsumelektronik aber auch industrielle Verarbeitungsmaschinen zu entwickeln und festzulegen. [G] The EU Directive 2005/32/EG obliges the EU Commission to develop and lay down minimum environmental standards for the design of household and office equipment, consumer electronic devices and also industrial processing machines.

Dieses internationale Abkommen aus dem Jahre 1997 verpflichtet die beteiligten 39 Industriestaaten, den Ausstoß klimaschädlicher Gase bis 2012 insgesamt um fünf Prozent gegenüber 1990 zu senken. [G] This 1997 international agreement obliges the 39 industrialised nations that signed it to reduce the quantity of harmful gaseous emissions by 5% against 1990 levels by 2012.

Es verpflichtet Stromnetzbetreiber, Elektrizität aus Sonne, Wasser, Wind, Geothermie und Biomasse abzunehmen und dafür einen fixen Preis zu zahlen. [G] It obliges grid operators to accept electricity generated from the sun, water, wind, geothermal sources and biomass and to pay a set price for it.

[7] Bericht des Berufungsgremiums: In Absatz 512 heißt es, die Untersuchungsbehörden seien nach Artikel 2 Absatz 4 zumindest verpflichtet, den Parteien mitzuteilen, welche Warengruppen für die Zwecke des Preisvergleichs verwendet wurden. [EU] Appellate Body Report: paragraph 512 which states that 'Article 2(4) obliges investigation authorities ... at a minimum to inform parties of the product groups used for purposes of the price comparison'.

Abschließend trägt die ish vor, dass Rundfunkveranstalter, die über die terrestrische Plattform sendeten, durch die direkte finanzielle Unterstützung zusätzlich begünstigt würden, obwohl sie angesichts der Must-Carry-Bestimmungen in § 16 Absatz 2 LMG NRW, nach denen Kabelbetreiber verpflichtet sind, aufgrund einer Zuweisung der LfM terrestrisch verbreitete Programme in ihrem eigenen Netz zu senden, bereits einen Vorteil gegenüber Kabelbetreibern genössen. [EU] Finally, they take the view that the direct financial assistance increases the advantage of broadcasters transmitting over the terrestrial platform which they already enjoy in light of the must carry rules set out in Article 16 paragraph (2) of the Media Law of North Rhine-Westphalia (Landesmediengesetz Nordrhein-Westfalen), which obliges cable network operators to transmit on their network those programmes which have received a terrestrial broadcasting licence from LfM.

Alstom ist nämlich dadurch gezwungen, für wichtige Geschäftsbereiche Partner zu finden und sie an diesen Geschäftsbereichen zu beteiligen. [EU] It obliges Alstom to find partners in major business activities and to involve them in such activities.

Anders gesagt, zieht die von der Kommission in der Entscheidung in der Sache C 10/94 (sowie die in Verordnung (EG) Nr. 1013/9) vorgenommene Würdigung den bestehenden Vertrag vom September 1995 in Betracht, den Griechenland als Veräußerung darstellte und der die Werftarbeiter in erster Linie vertraglich verpflichtet, für den Kauf des 49 %igen HSY-Aktienanteils 24 Mio. EUR an ETVA zu zahlen, und genau festlegt, auf welche Weise dieser Kaufpreis von der Belegschaft beigetrieben und an ETVA gezahlt werden sollte. [EU] On that basis, decision C 10/94 concludes that 'The conditions set in Article 10 of the Directive [...] were met' In other words, the assessment made by the Commission in Decision C 10/1994 (and the one made by the Council in Regulation (EC) No 1013/97) takes into account the existence of the September 1995 contract, which was presented as a sale by Greece and, above all, which contractually obliges the employees to pay EUR 24 million to ETVA for the purchase of 49 % of HSY and which precisely determines how this purchase price would be collected from the employees and paid to ETVA.

Anschließend geht die Kommission auf die Situationen ein, in denen sie aus Gründen des von ihr selbst hervorgerufenen berechtigten Vertrauens verpflichtet ist, bestimmten Koordinierungszentren die Inanspruchnahme der Regelung über den 31. Dezember 2005 hinaus zu genehmigen. [EU] It then examines situations in which, in its view, a legitimate expectation raised by it obliges it to allow certain coordination centres to benefit from the scheme beyond 31 December 2005.

Artikel 38 Absatz 1 von Anhang II der Leitlinie EZB/2007/2 - die Harmonisierten Bedingungen für die Teilnahme an TARGET2 (nachfolgend die "Harmonisierten Bedingungen") verpflichtet jede Zentralbank, alle sicherheitsrelevanten oder geheimhaltungsbedürftigen Zahlungsinformationen der Teilnehmer, die TARGET2-Konten bei dieser Zentralbank haben, vertraulich zu behandeln, es sei denn, der Teilnehmer hat der Offenlegung schriftlich zugestimmt oder diese Offenlegung ist nach nationalem Recht erlaubt oder erforderlich. [EU] Article 38(1) of Annex II to Guideline ECB/2007/2 - the Harmonised Conditions for participation in TARGET2 (hereinafter the Harmonised Conditions) obliges each CB to keep confidential all sensitive or secret payment information belonging to participants holding TARGET2 accounts with that CB, unless the participant has given its written consent to disclosure or such disclosure is permitted or required under national law.

Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 2001/95/EG verpflichtet die Hersteller dazu, nur sichere Produkte in Verkehr zu bringen. [EU] Article 3(1) of Directive 2001/95/EC obliges producers to place only safe products on the market.

Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2533/98 des Rates vom 23. November 1998 über die Erfassung statistischer Daten durch die Europäische Zentralbank verpflichtet die Mitgliedstaaten, die organisatorischen Aufgaben im Bereich der Statistik wahrzunehmen und eng mit dem ESZB zusammenzuarbeiten, um die Erfüllung der sich aus Artikel 5 der ESZB-Satzung ergebenden Pflichten sicherzustellen. [EU] Article 4 of Council Regulation (EC) No 2533/98 of 23 November 1998 concerning the collection of statistical information by the European Central Bank [4] obliges the Member States to organise themselves in the field of statistics and fully cooperate with the ESCB in order to ensure the fulfilment of the obligations arising out of Article 5 of the Statute of the ESCB.

Aufgrund einer Verpflichtungserklärung musste IFB Einlagen auf das Kontokorrentkonto durchführen, um die operativen Verluste von DPD auszugleichen. [EU] A letter of intent obliges IFB to make contributions to the current account in order to cover the operational losses of DPD.

Außerdem verpflichtet ein eigener Erlass die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten, für alle untergeordneten Tätigkeiten und für alle Verbandstätigkeiten getrennte Konten zu führen. [EU] Moreover, a special Decree obliges public broadcasters to keep separate accounts for all side activities and association activities.

betrachtet die Fermentationsrückstände bzw. den Kompost als unverarbeitetes Material und verpflichtet die Betreiber, dieses gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1069/2009 und der vorliegenden Verordnung zu behandeln. [EU] considers that the digestion residues or compost are unprocessed material and obliges operators to handle them in accordance with Regulation (EC) No 1069/2009 and with this Regulation.

Damit die Mitgliedstaaten die Kontrollen wirksam durchführen können, insbesondere diejenigen betreffend die Einhaltung der anderweitigen Verpflichtungen, ist der Betriebsinhaber gemäß Artikel 14 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 796/2004 verpflichtet, alle ihm zur Verfügung stehenden Flächen anzugeben, unabhängig davon, ob er eine Beihilfe dafür beantragt oder nicht. [EU] In order to enable Member States to carry out controls effectively, in particular controls on the respect of cross-compliance obligations, Article 14(1) of Regulation (EC) No 796/2004 obliges farmers to declare all the areas at their disposal whether or not they claim aid for such areas.

Damit wären die ständigen Niederlassungen oder Zweigstellen italienischer Unternehmen im Ausland gezwungen, die entsprechenden Ausgaben unmittelbar dem Hauptsitz des Unternehmens in Italien anzulasten, um in den Genuss der steuerlichen Abzugsfähigkeit zu gelangen, was de facto den Vorteil einer ständigen Niederlassung von in Italien ansässigen Unternehmen im Ausland wieder zunichte macht. [EU] This obliges foreign establishments or branches of Italian companies to charge the expenses in question directly to an Italian office in order to benefit from the tax reduction in question, effectively excluding foreign establishments of Italian-based undertakings from the advantage at issue.

"Darlehen" eine Vereinbarung, die den Darlehensgeber verpflichtet, dem Darlehensnehmer einen vereinbarten Geldbetrag für einen vereinbarten Zeitraum zur Verfügung zu stellen und im Rahmen dessen der Darlehensnehmer verpflichtet ist, den Betrag innerhalb des vereinbarten Zeitraums zurückzuzahlen [EU] "loan" means an agreement which obliges the lender to make available to the borrower an agreed sum of money for an agreed period of time and under which the borrower is obliged to repay that amount within the agreed time

Darüber hinaus verpflichtet die Resolution 1540 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen alle Staaten zur Einrichtung innerstaatlicher Kontrollen, einschließlich angemessener Kontrollen über Material, das für Kernwaffen verwendet werden kann. [EU] In addition, United Nations Security Council Resolution 1540(2004) also obliges all States to establish domestic controls including appropriate controls over materials related to nuclear weapons.

Darüber hinaus verpflichtet die Resolution 1540 (2004) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen alle Staaten zur Einrichtung innerstaatlicher Kontrollen, einschließlich der Einrichtung angemessener Kontrollen über Material, das für Kernwaffen verwendet werden kann. [EU] In addition, United Nations Security Council Resolution 1540(2004) also obliges all States to establish domestic controls including the establishment of appropriate controls over materials related to nuclear weapons.

Das EWR-Abkommen enthält keine Artikel 167 Absatz 4 AEUV entsprechende Bestimmung, wonach die Kommission verpflichtet ist, bei ihrer Tätigkeit aufgrund anderer Bestimmungen des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union den kulturellen Aspekten Rechnung zu tragen, insbesondere zur Wahrung und Förderung der Vielfalt ihrer Kulturen. [EU] The EEA Agreement does not contain a provision corresponding to Article 167(4) TFEU, which obliges the Commission to take cultural aspects into account in its actions under other provisions of the Treaty on the Functioning of the European Union, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners