A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
108 results for obliges
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
EU-Richtlinie
2005/32/EG
verpflichtet
die
EU-Kommission
Mindeststandards
für
die
Umweltqualität
bei
der
Gestaltung
von
Haushalts-
und
Bürogeräten
,
Konsumelektronik
aber
auch
industrielle
Verarbeitungsmaschinen
zu
entwickeln
und
festzulegen
. [G]
The
EU
Directive
2005/32/EG
obliges
the
EU
Commission
to
develop
and
lay
down
minimum
environmental
standards
for
the
design
of
household
and
office
equipment
,
consumer
electronic
devices
and
also
industrial
processing
machines
.
Dieses
internationale
Abkommen
aus
dem
Jahre
1997
verpflichtet
die
beteiligten
39
Industriestaaten
,
den
Ausstoß
klimaschädlicher
Gase
bis
2012
insgesamt
um
fünf
Prozent
gegenüber
1990
zu
senken
. [G]
This
1997
international
agreement
obliges
the
39
industrialised
nations
that
signed
it
to
reduce
the
quantity
of
harmful
gaseous
emissions
by
5%
against
1990
levels
by
2012
.
Es
verpflichtet
Stromnetzbetreiber
,
Elektrizität
aus
Sonne
,
Wasser
,
Wind
,
Geothermie
und
Biomasse
abzunehmen
und
dafür
einen
fixen
Preis
zu
zahlen
. [G]
It
obliges
grid
operators
to
accept
electricity
generated
from
the
sun
,
water
,
wind
,
geothermal
sources
and
biomass
and
to
pay
a
set
price
for
it
.
[7]
Bericht
des
Berufungsgremiums:
In
Absatz
512
heißt
es
,
die
Untersuchungsbehörden
seien
nach
Artikel
2
Absatz
4
zumindest
verpflichtet
,
den
Parteien
mitzuteilen
,
welche
Warengruppen
für
die
Zwecke
des
Preisvergleichs
verwendet
wurden
. [EU]
Appellate
Body
Report:
paragraph
512
which
states
that
'Article
2(4)
obliges
investigation
authorities
...
at
a
minimum
to
inform
parties
of
the
product
groups
used
for
purposes
of
the
price
comparison'
.
Abschließend
trägt
die
ish
vor
,
dass
Rundfunkveranstalter
,
die
über
die
terrestrische
Plattform
sendeten
,
durch
die
direkte
finanzielle
Unterstützung
zusätzlich
begünstigt
würden
,
obwohl
sie
angesichts
der
Must-Carry-Bestimmungen
in
§
16
Absatz
2
LMG
NRW
,
nach
denen
Kabelbetreiber
verpflichtet
sind
,
aufgrund
einer
Zuweisung
der
LfM
terrestrisch
verbreitete
Programme
in
ihrem
eigenen
Netz
zu
senden
,
bereits
einen
Vorteil
gegenüber
Kabelbetreibern
genössen
. [EU]
Finally
,
they
take
the
view
that
the
direct
financial
assistance
increases
the
advantage
of
broadcasters
transmitting
over
the
terrestrial
platform
which
they
already
enjoy
in
light
of
the
must
carry
rules
set
out
in
Article
16
paragraph
(2)
of
the
Media
Law
of
North
Rhine-Westphalia
(Landesmediengesetz
Nordrhein-Westfalen
),
which
obliges
cable
network
operators
to
transmit
on
their
network
those
programmes
which
have
received
a
terrestrial
broadcasting
licence
from
LfM
.
Alstom
ist
nämlich
dadurch
gezwungen
,
für
wichtige
Geschäftsbereiche
Partner
zu
finden
und
sie
an
diesen
Geschäftsbereichen
zu
beteiligen
. [EU]
It
obliges
Alstom
to
find
partners
in
major
business
activities
and
to
involve
them
in
such
activities
.
Anders
gesagt
,
zieht
die
von
der
Kommission
in
der
Entscheidung
in
der
Sache
C
10/94
(
sowie
die
in
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1013/9
)
vorgenommene
Würdigung
den
bestehenden
Vertrag
vom
September
1995
in
Betracht
,
den
Griechenland
als
Veräußerung
darstellte
und
der
die
Werftarbeiter
in
erster
Linie
vertraglich
verpflichtet
,
für
den
Kauf
des
49
%igen
HSY-Aktienanteils
24
Mio
.
EUR
an
ETVA
zu
zahlen
,
und
genau
festlegt
,
auf
welche
Weise
dieser
Kaufpreis
von
der
Belegschaft
beigetrieben
und
an
ETVA
gezahlt
werden
sollte
. [EU]
On
that
basis
,
decision
C
10/94
concludes
that
'The
conditions
set
in
Article
10
of
the
Directive
[...]
were
met'
In
other
words
,
the
assessment
made
by
the
Commission
in
Decision
C
10/1994
(and
the
one
made
by
the
Council
in
Regulation
(EC)
No
1013/97
)
takes
into
account
the
existence
of
the
September
1995
contract
,
which
was
presented
as
a
sale
by
Greece
and
,
above
all
,
which
contractually
obliges
the
employees
to
pay
EUR
24
million
to
ETVA
for
the
purchase
of
49
%
of
HSY
and
which
precisely
determines
how
this
purchase
price
would
be
collected
from
the
employees
and
paid
to
ETVA
.
Anschließend
geht
die
Kommission
auf
die
Situationen
ein
,
in
denen
sie
aus
Gründen
des
von
ihr
selbst
hervorgerufenen
berechtigten
Vertrauens
verpflichtet
ist
,
bestimmten
Koordinierungszentren
die
Inanspruchnahme
der
Regelung
über
den
31
.
Dezember
2005
hinaus
zu
genehmigen
. [EU]
It
then
examines
situations
in
which
,
in
its
view
, a
legitimate
expectation
raised
by
it
obliges
it
to
allow
certain
coordination
centres
to
benefit
from
the
scheme
beyond
31
December
2005
.
Artikel
38
Absatz
1
von
Anhang
II
der
Leitlinie
EZB/2007/2
-
die
Harmonisierten
Bedingungen
für
die
Teilnahme
an
TARGET2
(
nachfolgend
die
"Harmonisierten
Bedingungen"
)
verpflichtet
jede
Zentralbank
,
alle
sicherheitsrelevanten
oder
geheimhaltungsbedürftigen
Zahlungsinformationen
der
Teilnehmer
,
die
TARGET2-Konten
bei
dieser
Zentralbank
haben
,
vertraulich
zu
behandeln
,
es
sei
denn
,
der
Teilnehmer
hat
der
Offenlegung
schriftlich
zugestimmt
oder
diese
Offenlegung
ist
nach
nationalem
Recht
erlaubt
oder
erforderlich
. [EU]
Article
38
(1)
of
Annex
II
to
Guideline
ECB/2007/2
-
the
Harmonised
Conditions
for
participation
in
TARGET2
(hereinafter
the
Harmonised
Conditions
)
obliges
each
CB
to
keep
confidential
all
sensitive
or
secret
payment
information
belonging
to
participants
holding
TARGET2
accounts
with
that
CB
,
unless
the
participant
has
given
its
written
consent
to
disclosure
or
such
disclosure
is
permitted
or
required
under
national
law
.
Artikel
3
Absatz
1
der
Richtlinie
2001/95/EG
verpflichtet
die
Hersteller
dazu
,
nur
sichere
Produkte
in
Verkehr
zu
bringen
. [EU]
Article
3(1)
of
Directive
2001/95/EC
obliges
producers
to
place
only
safe
products
on
the
market
.
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2533/98
des
Rates
vom
23
.
November
1998
über
die
Erfassung
statistischer
Daten
durch
die
Europäische
Zentralbank
verpflichtet
die
Mitgliedstaaten
,
die
organisatorischen
Aufgaben
im
Bereich
der
Statistik
wahrzunehmen
und
eng
mit
dem
ESZB
zusammenzuarbeiten
,
um
die
Erfüllung
der
sich
aus
Artikel
5
der
ESZB-Satzung
ergebenden
Pflichten
sicherzustellen
. [EU]
Article
4
of
Council
Regulation
(EC)
No
2533/98
of
23
November
1998
concerning
the
collection
of
statistical
information
by
the
European
Central
Bank
[4]
obliges
the
Member
States
to
organise
themselves
in
the
field
of
statistics
and
fully
cooperate
with
the
ESCB
in
order
to
ensure
the
fulfilment
of
the
obligations
arising
out
of
Article
5
of
the
Statute
of
the
ESCB
.
Aufgrund
einer
Verpflichtungserklärung
musste
IFB
Einlagen
auf
das
Kontokorrentkonto
durchführen
,
um
die
operativen
Verluste
von
DPD
auszugleichen
. [EU]
A
letter
of
intent
obliges
IFB
to
make
contributions
to
the
current
account
in
order
to
cover
the
operational
losses
of
DPD
.
Außerdem
verpflichtet
ein
eigener
Erlass
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
,
für
alle
untergeordneten
Tätigkeiten
und
für
alle
Verbandstätigkeiten
getrennte
Konten
zu
führen
. [EU]
Moreover
, a
special
Decree
obliges
public
broadcasters
to
keep
separate
accounts
for
all
side
activities
and
association
activities
.
betrachtet
die
Fermentationsrückstände
bzw
.
den
Kompost
als
unverarbeitetes
Material
und
verpflichtet
die
Betreiber
,
dieses
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1069/2009
und
der
vorliegenden
Verordnung
zu
behandeln
. [EU]
considers
that
the
digestion
residues
or
compost
are
unprocessed
material
and
obliges
operators
to
handle
them
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
1069/2009
and
with
this
Regulation
.
Damit
die
Mitgliedstaaten
die
Kontrollen
wirksam
durchführen
können
,
insbesondere
diejenigen
betreffend
die
Einhaltung
der
anderweitigen
Verpflichtungen
,
ist
der
Betriebsinhaber
gemäß
Artikel
14
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
796/2004
verpflichtet
,
alle
ihm
zur
Verfügung
stehenden
Flächen
anzugeben
,
unabhängig
davon
,
ob
er
eine
Beihilfe
dafür
beantragt
oder
nicht
. [EU]
In
order
to
enable
Member
States
to
carry
out
controls
effectively
,
in
particular
controls
on
the
respect
of
cross-compliance
obligations
,
Article
14
(1)
of
Regulation
(EC)
No
796/2004
obliges
farmers
to
declare
all
the
areas
at
their
disposal
whether
or
not
they
claim
aid
for
such
areas
.
Damit
wären
die
ständigen
Niederlassungen
oder
Zweigstellen
italienischer
Unternehmen
im
Ausland
gezwungen
,
die
entsprechenden
Ausgaben
unmittelbar
dem
Hauptsitz
des
Unternehmens
in
Italien
anzulasten
,
um
in
den
Genuss
der
steuerlichen
Abzugsfähigkeit
zu
gelangen
,
was
de
facto
den
Vorteil
einer
ständigen
Niederlassung
von
in
Italien
ansässigen
Unternehmen
im
Ausland
wieder
zunichte
macht
. [EU]
This
obliges
foreign
establishments
or
branches
of
Italian
companies
to
charge
the
expenses
in
question
directly
to
an
Italian
office
in
order
to
benefit
from
the
tax
reduction
in
question
,
effectively
excluding
foreign
establishments
of
Italian-based
undertakings
from
the
advantage
at
issue
.
"Darlehen"
eine
Vereinbarung
,
die
den
Darlehensgeber
verpflichtet
,
dem
Darlehensnehmer
einen
vereinbarten
Geldbetrag
für
einen
vereinbarten
Zeitraum
zur
Verfügung
zu
stellen
und
im
Rahmen
dessen
der
Darlehensnehmer
verpflichtet
ist
,
den
Betrag
innerhalb
des
vereinbarten
Zeitraums
zurückzuzahlen
[EU]
"loan"
means
an
agreement
which
obliges
the
lender
to
make
available
to
the
borrower
an
agreed
sum
of
money
for
an
agreed
period
of
time
and
under
which
the
borrower
is
obliged
to
repay
that
amount
within
the
agreed
time
Darüber
hinaus
verpflichtet
die
Resolution
1540
(
2004
)
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
alle
Staaten
zur
Einrichtung
innerstaatlicher
Kontrollen
,
einschließlich
angemessener
Kontrollen
über
Material
,
das
für
Kernwaffen
verwendet
werden
kann
. [EU]
In
addition
,
United
Nations
Security
Council
Resolution
1540
(2004)
also
obliges
all
States
to
establish
domestic
controls
including
appropriate
controls
over
materials
related
to
nuclear
weapons
.
Darüber
hinaus
verpflichtet
die
Resolution
1540
(
2004
)
des
Sicherheitsrats
der
Vereinten
Nationen
alle
Staaten
zur
Einrichtung
innerstaatlicher
Kontrollen
,
einschließlich
der
Einrichtung
angemessener
Kontrollen
über
Material
,
das
für
Kernwaffen
verwendet
werden
kann
. [EU]
In
addition
,
United
Nations
Security
Council
Resolution
1540
(2004)
also
obliges
all
States
to
establish
domestic
controls
including
the
establishment
of
appropriate
controls
over
materials
related
to
nuclear
weapons
.
Das
EWR-Abkommen
enthält
keine
Artikel
167
Absatz
4
AEUV
entsprechende
Bestimmung
,
wonach
die
Kommission
verpflichtet
ist
,
bei
ihrer
Tätigkeit
aufgrund
anderer
Bestimmungen
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
den
kulturellen
Aspekten
Rechnung
zu
tragen
,
insbesondere
zur
Wahrung
und
Förderung
der
Vielfalt
ihrer
Kulturen
. [EU]
The
EEA
Agreement
does
not
contain
a
provision
corresponding
to
Article
167
(4)
TFEU
,
which
obliges
the
Commission
to
take
cultural
aspects
into
account
in
its
actions
under
other
provisions
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
,
in
particular
in
order
to
respect
and
to
promote
the
diversity
of
its
cultures
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "obliges":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners