A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
130 results for wachsende
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Als
weiteres
Argument
für
das
Vorhandensein
eines
umfassenderen
geografischen
Marktes
wurden
die
sich
entwickelnde
Preiskonvergenz
zwischen
dem
Markt
der
Tschechischen
Republik
und
dem
deutschen
Markt
sowie
die
wachsende
Rolle
der
Prager
Energiebörse
PXE
genannt
. [EU]
A
further
argument
submitted
with
respect
to
the
existence
of
a
wider
geographic
market
is
a
development
towards
price
convergence
between
the
national
market
within
the
Czech
Republic
and
the
one
in
Germany
as
well
as
the
growing
role
of
the
PXE
Prague
energy
Exchange
.
Am
1.
Dezember
2011
hat
der
Rat
erneut
erklärt
,
dass
er
hinsichtlich
der
Art
des
iranischen
Nuklearprogramms
,
insbesondere
unter
Berücksichtigung
der
Feststellungen
in
Bezug
auf
die
iranischen
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
von
militärischer
Kerntechnik
im
jüngsten
Bericht
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(
IAEO
),
ernste
und
wachsende
Bedenken
hegt
. [EU]
On
1
December
2011
,
the
Council
reiterated
its
serious
and
deepening
concerns
over
the
nature
of
Iran's
nuclear
programme
,
and
in
particular
over
the
findings
on
Iranian
activities
relating
to
the
development
of
military
nuclear
technology
,
as
reflected
in
the
latest
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA)
report
.
Am
23
.
Januar
2012
hat
der
Rat
den
Beschluss
2012/35/GASP
zur
Änderung
des
Beschlusses
2010/413/GASP
erlassen
,
da
er
ernste
und
wachsende
Bedenken
hinsichtlich
der
Art
des
iranischen
Nuklearprogramms
hegt
. [EU]
On
23
January
2012
,
the
Council
adopted
Decision
2012/35/CFSP
amending
Decision
2010/413/CFSP
[2],
in
response
to
its
serious
and
deepening
concerns
over
the
nature
of
Iran's
nuclear
programme
.
Andererseits
gibt
es
eine
große
und
wachsende
Nachfrage
nach
wiederverwerteten
PET-Flaschen
aus
Asien
,
und
ein
Verzicht
auf
Antidumpingmaßnahmen
wird
Betriebe
,
die
PET-Flaschen
recyceln
,
nicht
daran
hindern
,
ihre
Produkte
auf
dem
Weltmarkt
zu
verkaufen
. [EU]
On
the
other
hand
,
there
is
an
important
and
growing
demand
of
recycled
PET
bottles
in
Asia
and
the
non-imposition
of
anti-dumping
measures
will
not
preclude
PET
bottle
recyclers
from
selling
their
products
on
the
world
market
.
Auch
die
wachsende
Haushaltsverschuldung
und
die
unsicheren
Rahmenbedingungen
dürften
den
privaten
Verbrauch
dämpfen
. [EU]
A
rising
household
debt
burden
and
an
uncertain
environment
is
likely
to
dampen
private
consumption
as
well
.
Auch
wenn
Postes
Position
an
diesem
Markt
,
der
9,7 %
des
gesamten
Zahlungskartensektors
in
Italien
entspricht
,
weiterhin
stark
ist
,
erreicht
doch
der
aggregierte
(
und
wachsende
)
Marktanteil
der
drei
größten
Wettbewerber
fast
die
Hälfte
des
Marktanteils
von
Poste
,
so
dass
sie
einen
erheblichen
Wettbewerbsdruck
auf
Poste
ausüben
können
. [EU]
Even
though
Poste's
position
on
this
market
,
which
represents
9,7 %
of
the
overall
sector
for
payment
cards
in
Italy
,
continues
to
be
strong
,
the
aggregate
(and
rising
)
market
shares
of
its
three
biggest
competitors
amounts
to
slightly
less
than
half
that
of
Poste
,
at
which
level
they
are
able
to
bring
a
significant
competitive
pressure
to
bear
on
Poste
[16].
Auf
krankem
Gewebe
wachsende
saprophytische
Bakterien
können
den
Erreger
auf
dem
Isolierungsmedium
überwuchern
oder
sein
Wachstum
hemmen
. [EU]
Saprophytic
bacteria
which
grow
on
diseased
tissue
may
outgrow
or
inhibit
the
pathogen
on
the
isolation
medium
.
Außerdem
müssen
die
Kapazitäten
und
die
Leistung
der
Forschungsinfrastrukturen
auf
Gemeinschaftsebene
fortlaufend
optimiert
und
verstärkt
werden
,
um
für
neue
und
wachsende
wissenschaftliche
Bedürfnisse
gerüstet
zu
sein
. [EU]
In
addition
,
the
optimisation
and
reinforcement
of
the
Research
Infrastructures
capacities
and
performance
at
Community
level
need
to
be
continuously
promoted
and
improved
to
respond
to
emerging
and
growing
scientific
needs
.
Bei
der
Untersuchung
der
Merkmale
des
Wirtschaftszweigs
prüft
die
Überwachungsbehörde
ferner
,
welche
Bedeutung
die
Fachkräfte
für
die
Unternehmenstätigkeit
haben
,
ob
Überkapazitäten
vorhanden
sind
,
ob
es
sich
um
wachsende
,
gesättigte
oder
schrumpfende
Märkte
handelt
und
welche
Finanzierungsstrategien
die
Wettbewerber
für
ihre
Ausbildungsmaßnahmen
verfolgen
(
Finanzierung
mittels
staatlicher
Beihilfen
,
durch
Arbeitnehmer
oder
Arbeitgeber
). [EU]
While
examining
the
characteristics
of
the
sector
the
Authority
will
look
among
other
things
at
the
importance
of
the
trained
workforce
for
the
business
,
the
existence
of
overcapacity
,
whether
the
markets
in
the
industry
are
growing
,
mature
or
declining
,
financing
strategies
of
competitors
for
training
(State
aid
,
employees
,
and
employers
).
Bei
Milch
und
Milcherzeugnissen
ist
in
der
Gemeinschaft
mittelfristig
eine
weiter
steigende
Nachfrage
nach
Produkten
mit
hohem
Mehrwert
zu
erwarten
,
während
der
globale
Verbrauch
durch
die
Einkommens-
und
Bevölkerungsentwicklung
in
vielen
Regionen
der
Welt
und
die
wachsende
Vorliebe
der
Verbraucher
für
Molkereierzeugnisse
erheblich
zunehmen
wird
. [EU]
The
medium-term
outlook
for
the
dairy
sector
is
characterised
by
a
continued
increase
in
Community
demand
for
high
value
added
products
; a
substantial
expansion
in
global
demand
for
dairy
commodities
,
driven
by
income
and
population
growth
in
many
regions
of
the
world
;
and
by
changes
in
consumer
preferences
towards
dairy
products
.
Beim
TK+/--Test
werden
die
Kolonien
nach
dem
Kriterium
normal
wachsende
(
große
)
oder
langsam
wachsende
(
kleine
)
Kolonie
eingestuft
(
25
). [EU]
In
the
TK+/-
test
,
colonies
are
scored
using
the
criteria
of
normal
growth
(large)
and
slow
growth
(small)
colonies
(25).
Besondere
Einfuhrgenehmigungsverfahren
sind
notwendig
,
um
Einzelsendungen
von
Stoffen
der
Kategorie
1
einer
Einfuhrüberwachung
zu
unterwerfen
,
um
die
Abzweigung
in
einem
frühen
Stadium
verhindern
und
damit
insbesondere
das
wachsende
Problem
amphetaminartiger
Stimulanzien
angehen
zu
können
. [EU]
Specific
import
authorisation
procedures
are
necessary
to
monitor
individual
import
consignments
of
Category
1
substances
in
order
to
prevent
diversion
at
an
early
stage
and
in
particular
to
address
the
growing
problem
of
amphetamine-type
stimulants
.
Besonders
in
den
letzten
Jahren
ist
eine
wachsende
Verbrauchernachfrage
zu
verzeichnen
. [EU]
Growth
in
consumer
demand
in
recent
years
is
particularly
remarkable
.
Daher
belegten
die
gestiegenen
Investitionen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
weiterhin
in
der
Lage
war
,
Kapital
zu
beschaffen
,
wenngleich
diese
Fähigkeit
durch
sinkende
Verkäufe
und
wachsende
Schwierigkeiten
bei
der
Cashflow-Generierung
eingeschränkt
wurde
. [EU]
Therefore
,
by
increasing
its
investments
,
the
industry
still
showed
ability
to
raise
capital
;
nevertheless
,
this
ability
is
hampered
by
falling
sales
and
increasing
difficulties
in
generating
cash
flow
.
Damit
Kosten
und
Nutzen
der
statistischen
Anforderungen
der
Gemeinschaft
besser
beurteilt
und
in
ein
ausgewogeneres
Verhältnis
zueinander
gebracht
werden
und
die
Belastung
durch
die
Statistikvorschriften
der
Gemeinschaft
ausgewogener
verteilt
und
verringert
wird
,
sodass
der
wachsende
Bedarf
leichter
gedeckt
werden
kann
,
sollte
der
Ausschuss
bei
der
Ausarbeitung
und
Umsetzung
des
Statistischen
Programms
der
Gemeinschaft
eine
größere
Rolle
spielen
. [EU]
In
order
to
meet
the
objectives
of
better
assessing
and
balancing
the
benefits
and
costs
of
Community
statistical
requirements
and
rebalancing
and
reducing
the
burden
of
Community
statistical
legislation
,
so
facilitating
compliance
with
increasing
demand
,
the
Committee
should
play
a
stronger
role
in
preparing
and
implementing
the
Community
statistical
programme
.
Dank
Internet
und
digitaler
Technologien
ist
heute
eine
wachsende
Zahl
von
Europäern
in
der
Lage
,
selbst
Bilder
,
Informationen
und
Inhalte
zu
erstellen
und
zu
verbreiten
. [EU]
Thanks
to
the
Internet
and
digital
technology
,
an
increasing
number
of
Europeans
can
now
create
and
disseminate
images
,
information
and
content
.
Dem
stehen
jedoch
Erwägungen
gegenüber
,
die
zu
dem
Schluss
führen
,
dass
es
im
Interesse
der
Gemeinschaft
liegt
,
die
Maßnahmen
außer
Kraft
treten
zu
lassen
;
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
selbst
ist
sehr
stark
auf
Einfuhren
aus
der
VR
China
angewiesen
,
wenn
er
die
rasch
wachsende
Nachfrage
befriedigen
will
;
einige
Gemeinschaftshersteller
lehnen
selbst
eine
Aufrechterhaltung
der
Maßnahmen
ab
,
und
es
hat
sich
gezeigt
,
dass
die
Maßnahmen
erhebliche
Auswirkungen
auf
die
Verbraucherpreise
und
damit
auf
die
Entscheidung
der
Verbraucher
für
CFL-i
oder
weniger
energieeffiziente
Glühlampen
hatten
. [EU]
Against
that
however
,
there
are
substantial
considerations
that
lead
to
the
conclusion
that
it
is
in
the
Community
interest
to
discontinue
the
measures
;
the
Community
industry
is
itself
heavily
reliant
on
imports
from
the
PRC
to
meet
demand
,
which
is
expanding
rapidly
,
some
Community
producers
themselves
do
not
favour
a
continuation
of
the
measures
,
and
the
measures
have
been
shown
to
have
a
significant
impact
on
consumer
prices
and
hence
on
the
choices
made
by
consumers
as
to
whether
to
buy
CFL
(i)
or
less
efficient
incandescent
lamps
.
Den
französischen
Behörden
zufolge
waren
seit
mehreren
Jahren
europaweit
wachsende
Produktionskapazitäten
entstanden
,
was
sich
in
erhöhten
Schlachtungszahlen
äußerte
. [EU]
According
to
the
French
authorities
,
production
capacity
at
Community
level
had
been
growing
for
several
years
,
leading
to
an
increase
in
the
number
of
animals
slaughtered
.
Der
Aufwärtstrend
der
Preise
dieser
Einfuhren
ist
eher
auf
die
wachsende
Bedeutung
teurerer
,
einem
MEP
unterliegender
Warentypen
(
Ringbuchmechaniken
mit
17
und
23
Ringen
)
als
auf
einen
wirklichen
Preisanstieg
zurückzuführen
. [EU]
The
upward
trend
of
the
prices
of
imports
declared
as
originating
in
the
PRC
reflects
the
growing
weight
of
more
expensive
product
types
subject
to
an
MIP
(RBM
with
17
and
23
rings
)
rather
than
a
genuine
price
increase
.
Der
Schutz
der
Pflanzengesundheit
ist
ein
entscheidender
Faktor
für
die
Sicherheit
der
Lebensmittelkette
,
und
die
jüngsten
Entwicklungen
erfordern
eine
wachsende
Zahl
von
wissenschaftlichen
Bewertungen
der
pflanzengesundheitlichen
Risiken
. [EU]
The
protection
of
plant
health
is
an
essential
factor
in
the
security
of
the
food
chain
,
and
recent
developments
entail
an
increasing
number
of
scientific
assessments
of
plant
health
risks
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wachsende":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners