DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
vegetables
Search for:
Mini search box
 

42 results for vegetables
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Kohl {m} (Brassica) (botanische Gattung) [bot.] [listen] cabbages; mustards; cruciferous vegetables (botanical genus)

Rutenkohl {m}; Brauner Senf {m}; Indischer Senf {m}; Chinesischer Senf {m}; Sarepta-Senf {m} (Brassica juncea) vegetable mustard; leaf mustard; brown mustard; Oriental mustard; Indian mustard; Chinese mustard

Senfkohl {m}; Schwarzer Senf {m} (Brassica nigra) black mustard

Gemüse {n} [cook.] [listen] vegetable; vegetables {pl}; veggie [coll.] [listen] [listen]

frisches Gemüse fresh vegetables

gekochtes Gemüse cooked vegetables

Wurzelgemüse {n} root vegetables

viele Gemüse lots of veggies [coll.]

Gemüse putzen to clean vegetables

Gemüsebeilage {f}; Gemüsebeilagen {pl} [cook.] vegetables [listen]

Suppengemüse {n}; Suppengrün {n} [cook.] vegetables for soup; soup vegetable mix; mirepoix

Gemüsestifte {pl}; Gemüsestreifen {pl}; Julienne-Gemüse {n}; Gemüse julienne {n} [cook.] a julienne of vegetables; a julienne

Karottenstifte {pl}; Karottenstreifen {pl}; Karotten julienne a julienne of carrots

Forelle mit Gemüsestiften a trout with a julienne of vegetables

Blattgemüse {n}; Grünzeug {n} [ugs.] [cook.] leafy vegetables; green vegetables; leafy greens; greens

Grüne Blattgemüsepflanzen lieben Schatten. Green leafy vegetable plants are shade-loving.

Gemüsekonserve {f} tinned vegetables [Br.]; canned vegetables

Gemüsekonserven {pl} tinned vegetables; canned vegetables

Gemüseplatte {f} vegetable dish; dish of assorted vegetables

Gemüseplatten {pl} vegetable dishes; dishes of assorted vegetables

Gemüse stifteln; Gemüse in Stifte/Streifen schneiden {vt} [cook.] to julienne vegetables

Julienne-Karotten {pl} julienned carrots

Gemüsespiralen {pl} [cook.] spiralised vegetables [Br.]; spiralized vegetables

Spiralschneider {m} spiraliser [Br.]; spiralizer

Chutney {n} (pikante Soße mit Obst- oder Gemüsewürfeln) [cook.] relish; pickle [Br.]; chutney (piquant sauce made of chopped fruit or vegetables) [listen] [listen]

Dörrgemüse {n} [cook.] dried vegetables; dehydrated vegetables

Fleisch- oder Gemüseauflauf {m} mit Teigkruste [cook.] pie (meat or vegetables baked inside a pastry covering) [Br.] [listen]

Fluggemüse {n} [econ.] air-freight vegetables

Freilandgemüse {n} [agr.] outdoor vegetables

Frühgemüse {n} [bot.] early vegetables

Gefriergemüse {n} [cook.] quick-frozen vegetables

Gemüsebau {m} vegetable gardening; cultivation of vegetables

Karottengemüse {n}; Möhrengemüse {n} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Gelbrübengemüse {n} [BW]; Rüebligemüse {n} [Schw.] [cook.] carrot vegetables

Kernöl {n} kernel oil (from stone fruits); seed oil (from vegetables)

Knollengemüse {n} tuber vegetables

(dünne) Schale {f}; Fruchtschale {f} (von Obst/Gemüse) [bot.] [listen] skin (of fruits/vegetables) [listen]

Trockengemüse {n} [cook.] dehydrated vegetables

rohes Gemüse, Rohkost [kein Plural] (frz. Vorspeise bestehend aus Gemüsestreifen und Dip) [cook.] crudités (sliced raw vegetables with dip, French appetizers)

Kimchi m/n (Beilage aus fermentierten Gemüse) [cook.] kimchi; kimchee; gimchi (side dish of fermented vegetables)

Bund {n} (Gemüse) [agr.] [cook.] [listen] bunch (of vegetables) [listen]

ein Bund Karotten a bunch of carrots

das Erstrecht auf etw. haben {vi} to have / get dibs on sth. [Am.] [coll.]

Wir haben uns stundenlang angestellt, um die besten Sitzplätze ergattern zu können. We stood in line for hours to get/have dibs on the best seats.

Die Nachbarn dürfen das Gemüse des Bauern immer als erste kaufen. The farmer always gives first dibs on his vegetables to his neighbors.

Das Stück Torte ist für mich (gedacht/vorgesehen). I have dibs on that piece of cake.

Ich war zuerst da!; Ich darf als erste/r! Dibs!

Fond {m}; Sud {m}; Grundbrühe {f} [Dt.]; Brühe {f} [Dt.] (Flüssigkeit, in der Fleisch, Fisch oder Gemüse gekocht wurde) [cook.] stock; broth (liquid in which meat, fish, or vegetables have been cooked) [listen] [listen]

Butterfond {m}; Butterbrühe {f} stock and butter

Hühnerfond {m}; Hühnerbrühe {f} chicken stock; chicken broth

Fleischfond {m}; Fleischbrühe {f} meat stock; meat broth

Gemüsefond {m}; Gemüsebrühe {f} vegetable stock; vegetable broth

Rindsfond {m}; Rinderfond {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rinderbrühe {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Rindsbrühe {f} [Süddt.] beef stock; beef broth

Wildfond {m}; Wildbrühe {f} game stock; game broth

Rohkost {f} [cook.] raw food

vegetarische Rohkost uncooked vegetarian food; raw fruit and vegetables

Salat {m} [cook.] [listen] salad [listen]

Salate {pl} salads

Beilagensalat {m} side salad

Bohnensalat {m}; Fisolensalat {m} [Ös.] green bean salad

Cäsarsalat {m} Caesar salad

Eiersalat {m} egg salad

Fleischsalat {m} meat salad

Gurkensalat {m} cucumber salad

Karottensalat {m}; Möhrensalat {m} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Gelbrübensalat {m} [BW]; Rüeblisalat {m} [Schw.] carrot salad

Kartoffelsalat {m}; Erdäpfelsalat {m} [Bayr.] [Ös.]; Härdäpfelsalat {m} [Schw.] potato salad

Kohlsalat {m}; Krautsalat {m} coleslaw; slaw [Am.] [coll.]

Menüsalat {m} [Schw.] salad of the day as a set menu starter

Nudelsalat {m} pasta salad

Obstsalat {m}; Fruchtsalat {m} fruit salad

Rucolasalat {m}; Rukolasalat {m} rocket salad [Br.], arugula salad [Am.]

Tomatensalat {m} tomato salad

Vorspeisensalat {m} starter salad

Waldorfsalat {m} Waldorf salad

warmer Salat warm salad

Wurstsalat {m} sausage salad

Wurzelsalat {m} salad of root vegetables

Salat mit Schinken ham salad

Salat mit Parmesansplittern salad with Parmesan shavings

Spießbraten {m} [cook.] spit roast

Spießbraten mit Kartoffeln und Gemüse; Spießbraten an Kartoffeln und Gemüse [geh.] Spit roast (served) with potatoes and vegetables

Spirituose {f}; Sprit {m}; Branntwein {m}; Brand {m} (in Zusammensetzungen) (Destillat aus vergorenem Korn/Obst/Gemüse) [listen] spirit [Br.]; liquor [Am.] (distillate from fermented grains/fruits/vegetables) [listen] [listen]

Kornbrand {m}; Korn {m}; Kornbranntwein {m} [listen] grain spirit; grain brandy

Raki (türkischer Anisbranntwein) raki (Turkish aniseed spirit)

Spirituosen schwarzbrennen to bootleg spirits

Vergleich {m} (Gegenüberstellung) (mit jdm./etw., von jdm./etw., zwischen jdm./etw.) [listen] comparison (with sb./sth., of sb./sth., between sb./sth.) [listen]

Vergleiche {pl}; Gegenüberstellungen {pl} comparisons

zum Vergleich by comparison

im Vergleich zu in comparison to/with; compared with; compared to; next to

im langfristigen Vergleich when compared over a long period of time

ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien a comparison of the tax systems in Italy and Spain

ein Vergleich von Gehirn und Computer a comparison of the brain to a computer

ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen a comparison of men's salaries with those of women

ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen a comparison between European and Japanese schools

Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen to make comparisons; to draw comparisons

in keinem Vergleich zu etw. stehen to be out of all proportion to sth.

dem Vergleich standhalten mit to stand comparison with; to bear comparison with

im internationalen Vergleich by international standards; (as) compared to international standards

Das ist ein schlechter Vergleich. That's a poor comparison.

Der Vergleich hinkt. The comparison is misleading/flawed.

Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend. By international standards Germany maintains a leading role.

Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. Participation rates are low compared to international standards.

Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.

Theorie und Praxis im Vergleich. A comparison of theory and practice.

Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. Today's weather is mild by comparison.

Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. By/In comparison with the French, the British eat far less fish.

Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos. On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.

Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. Comparison with other countries is extremely interesting.

Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.

Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator. The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.

Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen. You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.

Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. He's a good director but he doesn't bear/stand comparison with Hitchcock.

Es/Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. Inevitably it invites/evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.

Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.

Im Vergleich zu dir bin ich schlank. Next to you I'm slim.

Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt. By comparison, the sun is 4,600 million years old.

Im Vergleich dazu ... This compares to ...

Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet. This compares to a total of 36 cases reported in 2009.

Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

etw. (mit kaltem Wasser) abschrecken (gekochte Eier, Gemüse usw.) {vt} [cook.] to refresh sth. in cold water (boiled eggs, vegetables etc.)

abschreckend refreshing in cold water

abgeschreckt refreshed in cold water

etw. abseihen; durchseihen; absieben; durchsieben; ableeren [Schw.] {vt} (fest von flüssig trennen) to strain sth. (separate solid from liquid)

abseihend; durchseihend; absiebend; durchsiebend; ableerend straining

abgeseiht; durchgeseiht; abgesiebt; durchgesiebt; abgeleert strained [listen]

die Nudeln durchseihen to strain the pasta

das Wasser vom Gemüse abgießen to strain the water from / off the vegetables

Ich gieße den Saft der Ananas ab und verwende ihn für ein anderes Rezept. I strain the juice off the pineapple and use it in another recipe.

Pflanzen anbauen; züchten; kultivieren [geh.]; ziehen [ugs.] {vt} [agr.] [listen] to grow {grew; grown}; to cultivate plants [listen]

Pflanzen anbauend; züchtend; kultivierend; ziehend growing; cultivating plants [listen]

Pflanzen angebaut; gezüchtet; kultiviert; gezogen [listen] grown; cultivated plants [listen]

baut Pflanzen an; züchtet; kultiviert; zieht [listen] grows; cultivates plants

baute Pflanzen an; züchtete; kultivierte; zog [listen] grew; cultivated plants

Blumen züchten to grow flowers

Gemüse anbauen to cultivate vegetables

Getreide anbauen to cultivate grain

etw. hacken; kleinhacken; zerkleinern {vt} [listen] to chop sth.

hackend; kleinhackend; zerkleinernd chopping

gehackt; kleingehackt; zerkleinert chopped [listen]

er/sie hackt; er/sie hackt klein; er/sie zerkleinert he/she chops

ich/er/sie hackte; ich/er/sie hackte klein; ich/er/sie zerkleinerte I/he/she chopped [listen]

kleingehackte Zwiebeln chopped onions

Gemüse hacken to chop vegetables

Holz für den Kamin kleinhacken to chop wood for the fireplace

minderwertig {adj} wonky [Br.] [Austr.] [coll.]

nicht der Norm entsprechendes, ausgesondertes Gemüse wonky vegetables

möglichst; am besten; am liebsten; idealerweise; optimalerweise {adv} [listen] ideally

Sie sollten diese Übungen möglichst jeden Tag machen. Ideally, you should do these exercises daily.

Gemüse sollte am besten biologisch angebaut werden. Vegetables should ideally be organically grown.

Am liebsten würde ich in Rom leben, aber das geht nicht. Ideally, I'd like to live in Rome, but that's not possible.

Ideal wäre es, wenn die Kinder einzeln unterrichtet würden. Ideally, the children should be taught individually.

etw. raspeln; raffeln; reiben {vt} (Käse, Obst, Gemüse) [cook.] [listen] to grate sth. (cheese, fruits, vegetables)

raspelnd; raffelnd; reibend grating [listen]

geraspelt; geraffelt; gerieben grated

raspelt; raffelt; reibt grates

raspelte; raffelte; rieb grated

Kartoffeln reiben to grate potatoes

geriebener Käse grated cheese

tiefgekühlt; tiefgefroren {adj} deep-frozen; quick-frozen

Tiefkühlfisch {m} deep-frozen fish; frozen fish

Tiefkühlgemüse {n} deep-frozen vegetables; frozen vegetables

verdaut werden; verdaulich sein {v} [med.] to digest [listen]

Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann. Sit still and allow your meal to digest.

Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich. Cooked vegetables digest easily.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners