A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Splintholz
Splintholzfäule
Splintverfärbung
Spliss
Split
Splitfluss
Splitleitung
Splitt
Splitteinrichtung
Search for:
ä
ö
ü
ß
77 results for
split
|
split
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
Adjectives
German
English
panaschieren
;
seine
Stimme
auf
Kandidaten
verschiedener
Listen
verteilen
{v}
[pol.]
to
cross-vote
;
to
split
one's
vote
(to
vote
for
candiates
of
different
parties
)
sekundengenau
{adj}
to
the
split
second
sich
tot
lachen
;
sich
totlachen
;
sich
vor
Lachen
biegen
{vr}
to
die
laughing
;
to
die
of
laughter
;
to
kill
oneself
laughing
;
to
split
one's
sides
laughing
zweigeteilt
{adj}
two-part
;
split
Becken
{n}
[anat.]
pelvis
;
bony
pelvic
ring
Becken
{pl}
pelves
allgemein
erweitertes/verengtes
Becken
generally
enlarged/contracted
pelvis
anatomisch
enges
Becken
anatomically
contracted
pelvis
enges
Becken
;
verengtes
Becken
contrcted
pelvis
;
narrowed
pelvis
gespaltenes
Becken
split
pelvis
hohes
Becken
funnel-shaped
pelvis
Lordosebecken
{n}
lordotic
pelvis
quer
verengtes
Becken
transversely
contracted
pelvis
schräg
verengtes
Becken
obliquely
contracted
pelvis
weites
Becken
;
erweitertes
Becken
large
pelvis
;
enlarged
pelvis
Gummibecken
{n}
(
bei
Knochenerweichung
)
rubber
pelvis
(in
bone
softening
)
Bildschirm
{m}
(
als
Einzelbauteil
)
[comp.]
[techn.]
screen
Bildschirme
{pl}
screens
Berührungsbildschirm
{m}
;
Berührbildschirm
{m}
;
berührungsempfindlicher
Bildschirm
;
Sensorbildschirm
{m}
;
Tastschirm
{m}
;
Touchscreen
{m}
touch
screen
Computerbildschirm
{m}
computer
screen
;
display
screen
;
computer
display
;
display
Fernsehbildschirm
{m}
;
Fernsehschirm
{m}
;
TV-Bildschirm
{m}
television
screen
;
TV
screen
Flachbildschirm
{m}
flat-panel
display
/FPD/
;
flat-screen
display
Großbildschirm
{m}
telescreen
hochauflösender
Farbbildschirm
high-resolution
colour
display
Sperrbildschirm
{m}
(
auf
Mobilgeräten
)
lock
screen
(on
mobile
devices
)
geteilter
Bildschirm
;
Bildschirmaufteilung
split
screen
Diese
Bilder
flimmern
ständig
über
die
Bildschirme
.
These
images
constantly
fill
our
screens
.
Auf
dem
Bildschirm
erschien
eine
Fehlermeldung
.
The
display
showed
an
error
message
.
Bindung
{f}
[chem.]
bond
äquatoriale
Bindung
equatorial
bond
chemische
Bindung
chemical
bond
Molekülbindung
{f}
;
molekulare
Bindung
molecular
bond
Restbindung
{f}
residual
bond
Elektronenpaarbindung
{f}
;
Atombindung
{f}
;
unpolare/apolare
Bindung
{f}
;
homöopolare
Bindung
{f}
;
Kovalenzbindung
{f}
;
kovalente
Bindung
{f}
electron-pair
bond
;
atomic
bond
;
covalent
bond
eine
Bindung
eingehen
to
form
a
bond
eine
Bindung
spalten
to
break
;
to
split
;
to
decompose
a
bond
Bruch
{m}
;
Bruchteil
{m}
fraction
Brüche
{pl}
;
Bruchteile
{pl}
fractions
im
Bruchteil
einer
Sekunde
in
a
fraction
of
a
second
;
in
a
split
second
(
persönliche
)
Entscheidung
{f}
(
über
etw
.)
(personal)
decision
(about/on
sth
.)
Entscheidungen
{pl}
decisions
Augenblicksentscheidung
{f}
split
-second
decision
Einzelentscheidung
{f}
individual
decision
Gewissensentscheidung
{f}
decision
on
a
matter
of
conscience
eine
geschäftliche
/
geschäftspolitische
Entscheidung
;
eine
Geschäftsentscheidung
a
business
decision
eine
Entscheidung
treffen
to
make
a
decision
;
to
take
a
decision
[Br.]
bei
seiner
Entscheidung
bleiben
to
adhere
to
your
decision
sich
bewusst
dafür
entscheiden
,
etw
.
zu
tun
made
a
conscious
decision
to
do
sth
.
Die
endgültige
Entscheidung
triffst
du
.
The
final
decision
is
yours
.
Seine
Entscheidung
ist
endgültig
.
His
decision
is
final
.
Hast
du
dich
je
gefragt
,
ob
du
die
richtige
Entscheidung
getroffen
hast
?
Do
you
ever
wonder
if
you
made
the
right
decision
?
Es
hängt
alles
von
Ihrer
Entscheidung
ab
.
Everything
hangs
on
your
decision
.
"Die
Qual
der
Wahl
.
Ich
kann
mich
nicht
entscheiden
,
welches
ich
nehmen
soll
."
'Decisions
,
decisions
. I
can't
decide
which
to
get
.'
Erlös
{m}
;
Einnahmen
{pl}
(
aus
etw
.)
[fin.]
proceeds
(from
sth
.)
den
Erlös
aufteilen
to
split
the
proceeds
Errechnung
des
Erlöses
calculation
of
the
proceeds
die
Einnahmen
kassieren
to
collect
the
proceeds
Geschützlafette
{f}
;
Lafette
{f}
[mil.]
gun
carriage
;
gun
mount
Geschützlafetten
{pl}
;
Lafetten
{pl}
gun
carriages
;
gun
mounts
Bocklafette
{f}
;
Rahmenlafette
{f}
slide
carriage
;
sledge
carriage
;
frame-type
carriage
Federspornlafette
{f}
carriage
with
elastic
trail
spade
Gabellafette
{f}
shafts
carriage
Gelenklafette
{f}
pivot
carriage
Kastenlafette
{f}
box-trail
carriage
Oberlafette
{f}
top
carriage
;
upper
carriage
Pivotlafette
{f}
turntable
carriage
;
pivot-type
mount
Radlafette
{f}
;
Räderlafette
{f}
wheel
carriage
;
wheeled
carriage
Raupenlafette
{f}
caterpillar
®
carriage
Röhrenlafette
{f}
tubular-trail
carriage
;
tubular
mount
Rundumlafette
{f}
universal
gun
carriage
Schartenlafette
{f}
embrasure
carriage
Schnellladelafette
{f}
rapid
loading
carriage
Schwenklafette
{f}
;
Sockellafette
{f}
swivel
gun
mount
;
swivel
mount
;
pedestal
mount
Selbstfahrlafette
{f}
self-propelled
gun
carriage
;
self-propelled
mount
Sonderlafette
{f}
special
gun
mount
Spreizlafette
{f}
split
-trail
spade
carriage
;
split
-trail
carriage
Stauchlafette
{f}
telescope
carriage
;
retractable
gun
mount
Turmlafette
{f}
turret
gun
mount
Unterlafette
{f}
bottom
carriage
;
lower
carriage
;
undercarriage
Verschwindlafette
{f}
disappearing
mount
Vorderlafette
{f}
front
half
of
carriage
Wiegenlafette
{f}
cradle
gun
mount
Zwillingslafette
{f}
twin
gun
mount
;
twin
mount
hydropneumatische
Lafette
hydropneumatic
carriage
ortsfeste
Lafette
stationary
gun
mount
starre
Lafette
fixed
gun
mount
Identität
{f}
identity
/ID/
Identitäten
{pl}
identities
Ersatzidentität
{f}
substitute
identity
gespaltene
Identität
split
identity
Bestellungen
auf
fremden
Namen
orders
using
another
person's
identity
seine
Identität
nachweisen
to
prove
your
identity
Impfstoff
{m}
;
Impfmaterial
{n}
;
Vakzine
{f}
[pharm.]
vaccine
;
vax
[Am.]
[coll.]
Impfstoffe
{pl}
vaccines
;
vaxes
abgeschwächter
Lebendimpfstoff
{m}
live
attenuated
vaccine
adjuvantierter
Impfstoff
adjuvanted
vaccine
Adsorbatimpfstoff
{m}
adsorbed
vaccine
bakterieller
Impfstoff
{m}
;
Bakterienimpfstoff
{m}
;
Bakterienvakzine
{f}
bacterial
vaccine
;
bacterin
Bruzellenimpfstoff
{m}
brucella
vaccine
Dreifachimpfstoff
{m}
;
Tripelimpfstoff
{m}
;
trivalenter
Impfstoff
triple
vaccine
;
trivalent
vaccine
Eigenimpfstoff
{m}
;
Autovakzine
{f}
autovaccine
Einfachimpfstoff
{m}
;
monovalenter
Impfstoff
{m}
;
Monovakzine
{f}
monovalent
vaccine
;
monovaccine
fettlöslicher
Impfstoff
;
fettlösliche
Vakzine
lipovaccine
Fluidimpfstoff
{m}
liquid
vaccine
formalininaktivierter
Impfstoff
formalin-inactivated
vaccine
Ganzkeimimpfstoff
{m}
;
Ganzzellimpfstoff
{m}
;
Vollzellimpfstoff
{m}
whole
cell
vaccine
Gelbfieberimpfstoff
{m}
yellow
fever
vaccine
gemischter
Impfstoff
;
Mischimpfstoff
{m}
mixed
vaccine
inaktivierter
Impfstoff
inactivated
vaccine
Kombinationsimpfstoff
{m}
;
Mehrfachimpfstoff
{m}
;
polyvalenter
Impfstoff
{m}
combination
vaccine
;
multivalent
vaccine
;
polyvalent
vaccine
konjugierter
Impfstoff
;
Konjugatimpfstoff
{m}
conjugate
vaccine
Lebendimpfstoff
{m}
live
vaccine
Masernimpfstoff
{m}
measles
vaccine
Oralimpfstoff
{m}
oral
vaccine
Polysaccharidimpfstoff
{m}
polysaccharid
vaccine
potentieller
Impfstoff
;
Impfstoffkandidat
{m}
potential
vaccine
;
vaccine
candidate
Präzipitatimpfstoff
{m}
alum-precipitated
vaccine
Rötelnimpfstoff
{m}
rubella
vaccine
Rötelnlebendvirusimpfstoff
{m}
live
rubella
virus
vaccine
Schluckimpfstoff
{m}
;
Oralimpfstoff
{m}
oral
vaccine
Spaltimpfstoff
{m}
split
vaccine
Stammimpfstoff
{m}
;
Stammvakzine
{f}
stock
vaccine
Tetanuspräzipitatimpfstoff
{m}
;
Tetanus-Aluminium-Adsorbat-Impfstoff
{m}
alum-precipitated
tetanus
vaccine
;
alum-precipitated
tetanus
toxoid
Totimpfstoff
{m}
killed
vaccine
;
inactivated
vaccine
Toxoidimpfstoff
{m}
toxoid
vaccine
Zweifachimpfstoff
{m}
;
Dualimpfstoff
{m}
;
bivalenter
Impfstoff
dual
vaccine
;
bivalent
vaccine
Impfstoff
gegen
Masern
,
Mumps
und
Röteln
;
Masern-Mumps-Röteln-Impfstoff
measles-mumps-rubella
vaccine
Lafettenschwanz
{m}
[mil.]
carriage
trail
Lafettenschwänze
{pl}
carriage
trails
Spreizlafettenschwanz
{m}
split
carriage
trail
;
split
trail
feste
Masche
/FM/
(
Häkeln
)
{f}
[textil.]
double
crochet
/dc/
[Br.]
;
single
crochet
/sc/
[Am.]
(crochet)
flache
feste
Masche
split
single
crochet
/ssc/
[Am.]
verlängerte
feste
Masche
extended
double
crochet
/edc/
/exdc/
[Br.]
;
extended
single
crochet
/esc/
/exsc/
[Am.]
Krebsmasche
{f}
reverse
double
crochet
/rev
dc/
[Br.]
;
reverse
single
crochet
/rev
sc/
[Am.]
feste
Masche
in
hinteres
Maschenglied
/FM
in
hMgl/
back
loop
double
crochet
/bldc/
[Br.]
;
back
loop
single
crochet
/blsc/
[Am.]
drei
feste
Maschen
zusammenhäkeln
/
zusammen
abmaschen
/
zusammenarbeiten
/3
Fm
zsm
./ / 3
Fm
abm
./
double
crochet
three
together
/dc3tog/
[Br.]
;
single
crochet
three
together
/sc3tog/
[Am.]
Radfelge
{f}
;
Felge
{f}
(
Auto
,
Fahrrad
)
[auto]
rim
of
wheel
;
wheel
rim
;
rim
(motor
vehicle
,
bicycle
)
Radfelgen
{pl}
;
Felgen
{pl}
rims
of
wheel
;
wheel
rims
;
rims
Aluminiumfelge
{f}
;
Alufelge
{f}
[ugs.]
;
Alu-Felge
{f}
[ugs.]
aluminium
rim
[Br.]
;
aluminum
rim
[Am.]
Autofelge
{f}
car
rim
Fahrradfelge
{f}
;
Radfelge
{f}
bicycle
rim
Flachbettfelge
{f}
flat
base
rim
; F.B.
rim
genormte
Felge
;
Normfelge
{f}
standard
rim
Geradseitfelge
{f}
;
Stahlseilreifenfelge
{f}
straight-side
rim
Geradseit-Flachbettfelge
{f}
straight-side
flat
rim
Halbtiefbettfelge
{f}
semi-drop
centre
rim
[Br.]
;
semi-drop
center
rim
[Am.]
;
SDC
rim
Hohlprofilfelge
{f}
hollow
section
rim
Holzfelge
{f}
wooden
rim
Kaltprofilfelge
{f}
cold-steel
rim
Kunststofffelge
{f}
;
Plastikfelge
{f}
[ugs.]
plastic
rim
Leichtmetallfelge
{f}
alloy
wheel
rim
Messfelge
{f}
measuring
rim
Felge
in
metrischer
Größe
metric-size
rim
Pressstahlfelge
{f}
pressed
steel
rim
Round-Hump-Felge
{f}
round
hump
rim
;
RH
rim
Schrägschulterfelge
{f}
advanced
rim
;
stepped
rim
Sicherheitsfelge
{f}
;
Hump-Felge
{f}
humped
rim
Spurverstellfelge
{f}
adjustable-track
rim
Stahlfelge
{f}
steel
rim
Tiefbettfelge
{f}
(full)
drop-centre
rim
[Br.]
; (full)
drop-center
rim
[Am.]
;
DC
rim
;
well-base
rim
Trilex-Felge
{f}
®
trilex
rim
®
Westwood-Felge
{f}
(
Fahrrad
)
[hist.]
Westwood
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Fahrrad
)
clinch
rim
(bicycle)
Wulstfelge
{f}
(
Kfz
)
beaded-edge
rim
abnehmbare
Felge
demountable
rim
bruchfeste
Felge
non-frangible
rim
dreiteilige
Felge
three-piece
rim
einteilige
Felge
one
piece
rim
;
single
piece
rim
fünfteilige
Felge
five-piece
rim
genietete
Felge
riveted
rim
geschweißte
Felge
welded
rim
mittengeteilte
Felge
centre
split
rim
schlauchlose
Felge
tubeless
rim
vierteilige
Felge
four-piece
rim
zweiteilige
Felge
split
rim
;
divided
rim
;
two-piece
rim
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
rim
with
flat
hump
outside
Felge
mit
außenseitigem
Flat
Hump
und
inseitigem
Hump
rim
with
flat
hump
outside
and
hump
inside
Felge
mit
außenseitigem
Hump
rim
with
hump
outside
Felge
mit
beidseitigem
Flat
Hump
rim
with
double
flat
hump
Felge
mit
beidseitigem
Hump
rim
with
double
hump
Felge
mit
breitem
Wulstsitz
special
ledge
rim
;
SL
rim
Felge
mit
verstärktem
Flansch
strengthened-side
rim
Ablaufen
(
des
Reifens
)
von
der
Felge
rolling
(of
the
tyre
)
of
f
the
rim
Rutschen
(
des
Reifens
)
auf
der
Felge
slippage
(of
the
tyre
)
on
the
rim
Wandern
des
Reifens
auf
der
Felge
creep
of
the
tyre
on
the
rim
Reaktor
{m}
[techn.]
reactor
Reaktoren
{pl}
reactors
Druckwasserreaktor
{m}
/DWR/
pressurized
water
reactor
/PWR/
Kernfusionsreaktor
{m}
thermonuclear
reactor
;
nuclear
fusion
reactor
Natururanreaktor
{m}
natural-uranium-fuelled
reactor
Siedereaktor
{m}
boiling
reactor
schneller
Reaktor
fast
neutron
reactor
;
fast
reactor
Thermoreaktor
{m}
thermal
reactor
;
thermoreactor
einen
Reaktor
hochfahren
to
start
up
a
reactor
einen
Reaktor
herunterfahren
to
shut
down
a
reactor
angereicherter
Reaktor
enriched
reactor
berylliummoderierter
Reaktor
beryllium-moderated
reactor
chemischer
Reaktor
chemical
reactor
gasgekühlter
Reaktor
gas-cooled
reactor
katalytischer
Reaktor
catalytic
reactor
kernchemischer
Reaktor
;
Chemiereaktor
{m}
chemonuclear
reactor
stickstoffgekühlter
Reaktor
nitrogen-cooled
reactor
Bestrahlungsversuch
{m}
im
Reaktor
in-pile
test
Reaktor
mit
geteiltem
Kühlmittelfluss
split
flow
reactor
Seitenring
{m}
side
ring
Seitenringe
{pl}
side
rings
abnehmbarer
geschlitzter
Seitenring
detachable
spring
flange
abnehmbarer
geschlossener
Seitenring
detachable
endless
flange
abnehmbarer
Seitenring
removable
flange
abnehmbarer
Seitenring
;
Kombiring
(
Felge
)
split
side
ring
;
detachable
spring
flange
(of a
rim
)
geschlitzter
Seitenring
split
side
ring
Spinnbad
{n}
[textil.]
spinning
bath
mäßigwarmes
Spinnbad
split
rinse
Split
tergruppe
{f}
;
Gruppe
{f}
;
Faktion
{f}
faction
Split
tergruppen
{pl}
;
Gruppen
{pl}
;
Faktionen
{pl}
factions
radikale
Split
tergruppe
;
radikaler
Flügel
radical
faction
in
Split
tergruppen
zerfallen
to
split
into
factions
eheliche
Trennung
{f}
;
Trennung
{f}
[soc.]
marital
separation
;
separation
rechtliche
Trennung
;
gerichtliche
Trennung
legal
separation
;
judicial
separation
in
Trennung
leben
to
be
separated
seit
ihrer
Trennung
since
they
split
up
;
since
they
(got)
separated
Tür
{f}
;
Türe
{f}
(
zu
etw
.)
[constr.]
door
(to
sth
.)
Türen
{pl}
;
Tore
{pl}
doors
Tür
{f}
zur
hofseitigen
Terrasse
oder
Veranda
patio
door
Anschlagtür
{f}
;
Schwenktür
{f}
single-action
door
;
single-acting
door
;
single-swing
door
Balkontür
{f}
balcony
door
Drehtür
{f}
revolving
door
Futtertür
{f}
split
jamb
door
Futtertüren
{pl}
split
jamb
doors
Haustür
{f}
front
door
Jalousietür
{f}
shutter
door
Lamellentür
{f}
louvred
door
;
louvre
door
Scheintür
{f}
;
Scheintüre
{f}
false
door
Schiebetür
{f}
sliding
door
;
slide
door
Schwenktür
{f}
swivel
door
Schwingtür
{f}
;
Pendeltür
{f}
swing
door
;
swinging
door
;
double-acting
door
;
draught
door
Servicetür
{f}
;
Bedienungstür
{f}
;
Betriebstür
{f}
service
door
Sprossentür
{f}
multi-pane
glass
door
Stahltür
{f}
steel
door
Verandatür
{f}
veranda
door
;
patio
door
Wetterschutztür
{f}
storm
door
[Am.]
Zugangstür
{f}
;
Einstiegstür
{f}
access
door
an
der
Tür
at
the
door
an
die
Tür
klopfen
to
knock
at
the
door
die
Tür
öffnen
to
answer
the
door
mit
der
Tür
ins
Haus
fallen
to
go
like
a
bull
at
a
gate
offene
Tür
open
door
offene
Türen
einrennen
to
preach
to
the
converted
;
to
kick
at
an
open
door
die
Tür
fest
schließen
to
shut
the
door
tight
von
Tür
zu
Tür
door-to-door
;
door
to
door
zwischen
Tür
und
Angel
[übtr.]
(
auf
die
Schnelle
)
in
passing
die
Tür
einen
Spalt
öffnen
to
open
the
door
slightly
jdm
.
die
Türe
vor
der
Nase
zuschlagen
to
slam
the
door
in
sb
.'s
face
Öffne
bitte
die
Tür
!
Answer
the
door
,
please
!
Jemand
klopft
,
öffnest
du
die
Tür
?
Somebody
is
knocking
,
will
you
answer
the
door
?
Schließ
die
Tür
bitte
!
Please
,
close
the
door
!
Die
Tür
zum
Turnsaal
lässt
sich
nur
von
innen
öffnen
.
You
can
only
open
the
door
to
the
gym
from
the
inside
.
aus
;
vorbei
;
vorüber
{adv}
;
zu
Ende
over
;
out
aus
sein
;
vorbei
sein
to
be
over
Die
Vorstellung
ist
aus
.
The
show
is
over
.
Du
glaubst
also
,
es
ist
alles
vorbei
?
So
you
think
it's
all
over
?
Es
ist
vorbei
.;
Es
ist
aus
.;
Es
ist
zu
Ende
.
It's
over
.
Der
Regen
hat
aufgehört
The
rain
is
over
.
Damit
ist
es
jetzt
aus/vorbei
!
That's
the
end
of
that
!;
It's
all
over
now
!
Nach
fünf
Minuten
war
alles
vorbei
.
It
was
all
over
in
five
minutes
.
Mit
unserem
Urlaub
ist
es
jetzt
aus/vorbei
.
That's
the
end
of
our
holiday
.;
So
much
for
our
holiday
.
Mit
dieser
Firma
ist
es
aus
. /
ist
es
endgültig
vorbei
.
It's
all
over
for
this
company
.
Die
Zeit
der
Blitzaufläufe
ist
endgültig
vorbei
.
It's
all
over
for
the
flash
mob
.
Zwischen
den
beiden
ist
es
endgültig
aus
.
Sie
haben
sich
getrennt
.
It's
all
over
between
the
two
of
them
.
They
have
split
up
.
auseinander
;
entzwei
{adv}
asunder
;
in
two
entzwei
gegangen
split
in
two
je
;
jeweils
{adv}
(
vor
Zahlen
)
each
;
apiece
(after
numbers
)
jeweils
/
je
ein
Tor
in
der
Spielverlängerung
a
goal
for
each
team
/ a
goal
apiece
in
the
extra
period
Schachteln
mit
je
zehn
Stück
boxes
of
ten
Sie
kosten
je
zwei
Euro
.
They
cost
two
euros
each
.
Sie
gab
den
Kindern
je
ein
Spielzeug
.;
Sie
gab
jedem
Kind
ein
Spielzeug
.
She
gave
each
of
the
children
a
toy
.;
She
gave
a
toy
to
each
of
the
children
.;
She
gave
the
children
a
toy
apiece
.
Die
Klasse
wurde
in
drei
Gruppen
zu
je
5
Schülern
aufgeteilt
.
The
class
was
split
into
three
groups
of
5
students
each
.
in
Sekundenschnelle
within
seconds
in
Sekundenschnelle
in
a
split
second
Haarspitzen
{pl}
hair-ends
gespaltene
Haarspitzen
split
ends
(in
hair
)
More results
Search further for "split":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners