A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
88
similar
results for Armist
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Similar words:
Artist
,
Aist
,
Akmit
,
Amikt
,
Amis
,
Animist
,
Aorist
,
Arglist
,
Armut
,
Armut-Spielen
,
Arrest
,
Atomist
,
Autist
,
Frist
,
Gardist
,
Marxist
,
Mist
,
Mist...
,
Rist
,
armiert
,
dreist
Similar words:
artist
,
loves-in-a-mist
,
Aist
,
Marxist
,
Ramist
,
admit
,
ageist
,
agist
,
alarmist
,
almost
,
amidst
,
amiss
,
ammis
,
animist
,
aorist
,
arise
,
armies
,
armil
,
arming
,
armlet
,
armpit
Kunstmaler
{m}
;
Kunstmalerin
{f}
artist
;
painter
Kunstmaler
{pl}
;
Kunstmalerinnen
{pl}
artists
;
painters
Kunstschaffende
{m,f};
Kunstschaffender
[art]
creative
artist
;
creative
;
creator
Kunstschaffenden
{pl}
;
Kunstschaffende
creative
artists
;
creatives
;
creators
Kunstschmied
{m}
artist
blacksmith
Kunstschmiede
{pl}
artist
blacksmiths
Maler
{m}
;
Malerin
{f}
[art]
painter
Maler
{pl}
;
Malerinnen
{pl}
painters
akdemischer
Maler
academic
painter
Bühnenmaler
{m}
scene
painter
;
scenic
artist
Bühnenmaler
und
-plastiker
{m}
scene
painter
and
scene
sculptor
Fassmaler
{m}
;
Staffiermaler
{m}
polychromer
Maskenbildner
{m}
;
Maskenbildnerin
{f}
make-up
artist
Maskenbildner
{pl}
;
Maskenbildnerinnen
{pl}
make-up
artists
Medienkünstler
{m}
;
Medienkünstlerin
{f}
media
artist
Medienkünstler
{pl}
;
Medienkünstlerinnen
{pl}
media
artists
Musiker
{m}
;
Musikerin
{f}
;
Tonkünstler
{m}
;
Tonkünstlerin
{f}
[mus.]
musician
Musiker
{pl}
;
Musikerinnen
{pl}
;
Tonkünstler
{pl}
;
Tonkünstlerinnen
{pl}
musicians
Bühnenmusiker
{m}
performing
musician
Berufsmusiker
{m}
;
Berufsmusikerin
{f}
professional
musician
Feldmusiker
{m}
[mil.]
field
musician
Hobbymusiker
{m}
;
Hobbymusikerin
{f}
hobby
musician
Orchestermusiker
{m}
;
Orchestermusikerin
{f}
orchestra
musician
;
orchestral
musician
;
orchestral
player
Rockmusiker
{m}
;
Rocker
{m}
rock
musician
;
rocker
Musiker
mit
Plattenvertrag
;
etablierter
Musiker
mit
eigenem
Stil
recording
artist
Pflastermaler
{m}
;
Pflastermalerin
{f}
pavement
artist
Pflastermaler
{pl}
;
Pflastermalerinnen
{pl}
pavement
artists
Roman
{m}
;
Langerzählung
{f}
[selten]
[lit.]
novel
Romane
{pl}
novels
Abenteuerroman
{m}
adventure
novel
Agentenroman
{m}
;
Spionageroman
{m}
cloak-and-dagger
novel
Arztroman
{m}
medical
romance
novel
;
medical
fiction
Bildungsroman
{m}
coming-of-age
novel
;
bildungsroman
Briefroman
{m}
epistolary
novel
Detektivroman
{m}
private
detective
novel
;
private
investigator
novel
;
PI
novel
Dialogroman
{m}
dialogue
novel
;
dialog
novel
Entwicklungsroman
{m}
entwicklungsroman
;
development
novel
Fantasy-Roman
{m}
fantasy
novel
Fortsetzungsroman
{m}
serial
novel
;
serial
Fotoroman
{m}
photo
comic
;
photonovel
;
fotonovela
Gegenwartsroman
{m}
contemporary
novel
Groschenroman
{m}
;
Heftroman
{m}
;
Hintertreppenroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
;
Billigroman
{m}
[lit.]
penny
dreadful
;
dime
novel
[Am.]
Heimatroman
{m}
rural
novel
;
regional
novel
Kolportageroman
{m}
serialized
pulp
novel
Kriminalroman
{m}
[lit.]
detective
novel
;
mystery
novel
Künstlerroman
{m}
Künstlerroman
;
artist
novel
Kurzroman
{m}
short
novel
Liebesroman
{m}
romantic
novel
Mitschreibroman
{m}
;
Interaktivroman
{m}
write-along
novel
;
collaborative
novel
Schauerroman
{m}
;
Gruselroman
{m}
[lit.]
horror
novel
;
Gothic
novel
Schelmenroman
{m}
;
pikarischer/pikaresker
Roman
picaresque
novel
Schlüsselroman
{m}
roman
a
clef
Schmunzelroman
{m}
funny
novel
Schundroman
{m}
;
Kitschroman
{m}
trashy
novel
;
pulp
novel
Sensationsroman
{m}
sensation
novel
Sittenroman
{m}
novel
of
manners
Tatsachenroman
{m}
non-fiction
novel
Zukunftsroman
{m}
;
Science-Fiction-Roman
{m}
science
fiction
novel
;
sci-fi
novel
Sammler
{m}
;
Sammlerin
{f}
(
eines
Künstlers
)
collecting
agent
;
promoter
(of
an
artist
)
Sammler
{pl}
;
Sammlerinnen
{pl}
collecting
agents
;
promoters
Schlappseilartist
{m}
[art]
slack-wire
artist
Schlappseilartisten
{pl}
slack-wire
artists
Seiltänzer
{m}
;
Seiltänzerin
{f}
;
Drahtseilkünstler
{m}
;
Drahtseilkünstlerin
{f}
;
Seilakrobat
{m}
;
Seilakrobatin
{f}
tightrope
walker
;
tightrope
artist
;
funambulist
Seiltänzer
{pl}
;
Seiltänzerinnen
{pl}
;
Drahtseilkünstler
{pl}
;
Drahtseilkünstlerinnen
{pl}
;
Seilakrobaten
{pl}
;
Seilakrobatinnen
{pl}
tightrope
walkers
;
tightrope
artists
;
funambulists
Straßenkünstler
{m}
;
Straßenkünstlerin
{f}
;
Kleinkünstler
{m}
;
Kleinkünstlerin
{f}
street
artist
;
busker
[Br.]
Straßenkünstler
{pl}
;
Straßenkünstlerinnen
{pl}
;
Kleinkünstler
{pl}
;
Kleinkünstlerinnen
{pl}
street
artists
;
buskers
auf
der
Straße
auftreten
;
Straßenkunst
darbieten
{vi}
to
busk
[Br.]
Szenenbuchillustrator
{m}
;
Storyboardillustrator
{m}
;
Storyboardzeichner
{m}
(
Film
,
TV
)
storyboard
artist
(film,
TV
)
Szenenbuchillustratoren
{pl}
;
Storyboardillustratoren
{pl}
;
Storyboardzeichner
{pl}
storyboard
artists
Theaterautor
{m}
;
Bühnenautor
{m}
;
Bühnendichter
{m}
;
Dramatiker
{m}
;
Stückeschreiber
{m}
[ugs.]
[art]
playwright
;
dramatist
;
dramatic
artist
Theaterautoren
{pl}
;
Bühnenautoren
{pl}
;
Bühnendichter
{pl}
;
Dramatiker
{pl}
;
Stückeschreiber
{pl}
playwrights
;
dramatists
;
dramatic
artists
Trapezkünstler
{m}
;
Trapezkünstlerin
{f}
aerial
acrobat
;
trapeze
artist
Trapezkünstler
{pl}
aerial
acrobats
Trickbetrüger
{m}
;
Gauner
{m}
trickster
;
hoodwinker
;
con
artist
[coll.]
Trickbetrüger
{pl}
;
Gauner
{pl}
tricksters
;
hoodwinkers
;
con
artists
Überlebenskünstler
{m}
survival
artist
Überlebenskünstler
{pl}
survival
artists
Vernissage
{f}
;
Eröffnung
{f}
einer
Kunstausstellung
[art]
vernissage
;
art
opening
;
opening
reception
/
public
reception
for
the
artist
;
private
viewing
;
private
view
;
preview
(of
an
art
exhibition
)
Vernissagen
{pl}
;
Eröffnungen
{pl}
von
Kunstausstellung
vernissages
;
art
openings
;
opening
receptions
/
public
receptions
for
the
artist
;
private
viewings
;
private
views
;
previews
Visagist
{m}
;
Visagistin
{f}
make-up
artist
Visagisten
{pl}
;
Visagistinnen
{pl}
make-up
artists
Werk
{n}
[art]
;
Opus
{n}
[mus.]
work
;
opus
;
piece
Filmwerk
{n}
cinematographic
work
;
film
piece
Meisterwerk
{n}
;
größtes
Werk
(
eines
Künstlers
)
(an
artist's
)
magnum
opus
Das
Sammlerehepaar
hat
wunderschöne
Werke
in
seiner
Stadtwohnnung
zusammengetragen
.
The
collector
couple
has
beautiful
pieces
in
their
city
flat
.
Werkverzeichnis
{n}
;
Werkeverzeichnis
{n}
(
eines
Künstlers
)
[art]
catalogue
raisonné
;
catalog
raisonné
[Am.]
(of
an
artist's
work
)
Werkverzeichnisse
{pl}
;
Werkeverzeichnisse
{pl}
catalogues
raisonné
;
catalogs
raisonné
Zeichentrickzeichner
{m}
;
Zeichentrickzeichnerin
{f}
;
Comiczeichner
{m}
;
Comiczeichnerin
{f}
comic-strip
artist
;
cartoon-strip
artist
;
cartoon
artist
;
cartoonist
Zeichentrickzeichner
{pl}
;
Zeichentrickzeichnerinnen
{pl}
;
Comiczeichner
{pl}
;
Comiczeichnerinnen
{pl}
comic-strip
artists
;
cartoon-strip
artists
;
cartoon
artists
;
cartoonists
Zirkusartist
{m}
;
Zirkusartististin
{f}
;
Zirkuskünstler
{m}
;
Zirkuskünstlerin
{f}
;
Zirkusdarsteller
{m}
;
Zirkusdarstellerin
{f}
circus
artist
;
circus
performer
;
artiste
Zirkusartisten
{pl}
;
Zirkusartististinnen
{pl}
;
Zirkuskünstler
{pl}
;
Zirkuskünstlerinnen
{pl}
;
Zirkusdarsteller
{pl}
;
Zirkusdarstellerinnen
{pl}
circus
artists
;
circus
performers
;
artistes
als
{conj}
(
Funktion
,
Eigenschaft
)
as
(function;
capacity
)
als
Politiker/Künstler
as
a
politician
/
as
an
artist
als
Kind
as
a
child
Du
als
Ältester
you
as
the
eldest
als
Amerikaner/Deutscher
being
an
American/a
German
als
Geschenk
as
a
gift/present
als
Beweis
für
etw
.
as
proof
of
sth
.
Er
starb
als
Märtyrer/Held
.
He
died
(as) a
martyr/hero
.
sich
gerade
aufhalten
;
weilen
[geh.]
(
an
einem
Ort
)
{vi}
to
be
in
residence
[formal]
(in a
place
)
die
Gäste
,
die
im
Hotel
abgestiegen
sind
the
guests
in
residence
at
the
hotel
als
Schriftsteller
/
Künstler
Gastvorträge
an
einer
Universität
usw
.
geben
;
einen
Lehrauftrag
haben
to
be
a
writer
/
an
artist
in
residence
at
a
university
etc
.
Der
Papst
weilt
in
seiner
Sommerresidenz
.
The
Pope
is
in
residence
at
his
summer
palace
.
Im
Krankenhaus
waren
zu
diesem
Zeitpunkt
150
Patienten
untergebracht
.
The
hospital
had
150
patients
in
residence
at
that
time
.
etw
.
bestimmen
{vt}
(
prägen
)
to
dominate
sth
.
bestimmend
dominating
bestimmt
dominated
sich
von
seinen
Gefühlen
bestimmen
lassen
to
let
oneself
be
dominated
by
one's
emotions
Das
bestimmende
Thema
des
Abends
war
...
The
subject
that
dominated
the
evening
was
...
Die
Fuchsjagd
bestimmt
die
öffentliche
Debatte
in
England
.
Foxhunting
dominates
(the)
public
debate
in
England
.
Das
Christentum
hat
das
mittelalterliche
Weltbild
bestimmt
.
Christianity
dominated
medieval
thought
.
Architektur
ist
das
Thema
,
das
die
Arbeit
des
Künstlers
bestimmt
.
Architecture
has
been
the
subject
that
has
dominated
the
artist's
work
.
Die
Musik
wurde
ein
bestimmender
Faktor
in
seinem
Leben
.
Music
became
a
dominating
factor
in
his
life
.
ebenso
;
desgleichen
[geh.]
{adv}
likewise
;
just
as
;
just
like
;
as
is/was/does/did
;
and
so
is/was/does/did
die
Männer
beisammen
und
die
Frauen
ebenso
;
die
Männer
beisammen
,
desgleichen
die
Frauen
the
men
together
,
likewise
the
women
;
the
men
together
,
the
women
likewise
Gieße
diese
Pflanze
einmal
die
Woche
und
ebenso
die
im
Esszimmer
.
Water
this
plant
once
a
week
,
and
likewise
the
one
in
the
dining
room
.
Sie
ist
Künstlerin
,
desgleichen
ihr
Mann
.
She
is
an
artist
,
as
is
her
husband
.
Ich
verneigte
mich
,
und
mein
Begleiter
tat
desgleichen
.
Ich
took
a
bow
,
and
so
did
my
companion
.
auf
jdn
./etw.
nicht
eingehen
;
jdn
.
kurz
abfertigen
;
etw
.
nicht/kaum
beachten
;
mit
etw
.
kurzen
Prozess
machen
{v}
to
give
short
shrift
to
sb
./sth.
zu
kurz
kommen
;
kaum
Beachtung
finden
(
seitens
jds
.)
to
get/be
given
short
shrift
(from
sb
.)
Wenn
sie
sich
wieder
beklagt
,
werde
ich
sie
kurz
abfertigen
.
She'll
get
short
shrift
from
me
if
she
starts
complaining
again
.
Der
Richter
ging
auf
dieses
Argument
nicht
ein
.
The
judge
gave
short
shrift
to
that
argument
.
Die
frühen
Arbeiten
des
Künstlers
werden
in
dem
Buch
kaum
gestreift
.
The
artist's
early
works
are
given
rather
short
shrift
in
the
book
.
sich
für
jdn
.
einsetzen
;
jdn
.
fördern
;
jdn
.
protegieren
[geh.]
{vt}
to
support
sb
.;
to
support
sb
.'s
career
sich
einsetzend
;
fördernd
;
protegierend
supporting
;
supporting
sb
.'s
career
sich
eingesetzt
;
gefördert
;
protegiert
supported
;
supported
sb
.'s
career
einen
Künstler
protegieren
to
support
an
artist's
career
einzigartig
;
einmalig
;
unvergleichlich
{adj}
;
ohnegleichen
(
nachgestellt
);
Ausnahme
...
singular
;
nonpareil
;
nonpar
[poet.]
Ausnahmekünstler
{m}
nonpareil
artist
von
unvergleichlicher
Schönheit
of
nonpareil
beauty
etw
.
konzipieren
;
erstellen
;
entwerfen
;
entwickeln
;
erdenken
[geh.]
{vt}
to
conceive
sth
.;
to
devise
sth
.
konzipierend
;
erstellend
;
entwerfend
;
entwickelnd
;
erdenkend
conceiving
;
devising
konzipiert
;
erstellt
;
entworfen
;
entwickelt
;
erdacht
conceived
;
devised
konzipiert
;
erstellt
;
entwirft
;
entwickelt
;
erdenkt
conceives
;
devises
konzipierte
;
erstellte
;
entwarf
;
entwickelte
;
erdachte
conceived
;
devised
Das
Gebäude
war
als
Machtsymbol
des
britischen
Reiches
konzipiert
.
The
building
was
conceived
as
a
symbol
of
the
power
of
the
British
Empire
.
Dieses
Pilotprojekt
entstand
als
Reaktion
auf
die
zunehmende
Alterung
der
Bevölkerung
.
This
pilot
project
was
devised
in
response
to
the
growing
ageing
of
the
population
.
Die
Künstlerin
hat
die
Idee
geboren
,
auf
Styropor
zu
malen
.
The
artist
conceived
the
idea
of
painting
on
styrofoam
.
(
sofort
/
nahtlos
)
in
etw
. (
Sache
) /
zu
etw
. (
Person
)
übergehen
;
zu
etw
.
wechseln
(
Person
)
{vi}
to
segue
to/into
sth
.
übergehend
;
wechselnd
seguing
to/into
übergegangen
;
gewechselt
segued
to/into
ein
Spiritual
,
das
in
einen
Refrain
zum
Mitsingen
übergeht
a
spiritual
that
segues
into
a
singalong
chorus
gleich
zum
nächsten
Thema
übergehen
to
quickly
segue
to
the
next
topic
dann
zum
Essen
übergehen
to
segue
into
a
meal
(
beruflich
)
zum
Fernsehen
wechseln
to
segue
into
television
ein
Lied
ins
nächste
übergehen
lassen
to
allow
one
song
to
segue
into
the
next
Vom
Satiremagazin
wechselte
der
New
Yorker
zur
Filmproduktion
.
From
the
humour
magazine
the
New-York
born
artist
segued
into
producing
films
.
etw
.
umfassen
;
etw
.
enthalten
;
etw
.
einschließen
{vt}
to
include
sth
.
umfassend
;
enthaltend
;
einschließend
including
umfasst
;
enthalten
;
eingeschlossen
included
(
so
)
insbesondere
[jur.]
including
,
but
not
limited
to
;
including
without
limitation
auch
in
den
Fällen
,
wo
;
auch
bei
; u. a.
bei
including
when
Zu
den
Werken
des
Künstlers
zählen
...
The
artist's
works
include
...
Auf
dem
Programm
stehen
unter
anderen
Reden
von
...
The
programme
includes
speeches
held
by
...
Seine
Aufgaben
umfassen
insbesondere:
...
His
duties
include
but
are
not
limited
to:
Im
Namen
kommt
der
Buchstabe
J
vor
.
The
name
includes
the
letter
J.
jdn
.
unsterblich
machen
{vt}
(
Sache
)
to
immortalize
sb
.;
to
immortalise
sb
.
[Br.]
(of a
thing
)
Dieses
Gemälde
machte
den
Künstler
unsterblich
.
This
painting
immortalized
the
artist
.
unverblümt
;
unbeirrbar
{adv}
unblinkingly
[fig.]
ein
unberirrbar
ehrlicher
Künstler
an
unblinkingly
honest
artist
ein/eine
ziemliche/r/s
;
ein/eine
ganz
schöne/r/s
;
ein/eine
gewisse/r/s
;
ein/eine
kleine/r/s
{pron}
something
of
; a
bit
of
[Br.]
;
somewhat
of
[slang]
Es
war
eine
ziemliche
Überraschung
,
dass
er
gekündigt
hatte
.
It
was
something
of
a
surprise
that
he
had
quit
(his
job
).
Das
war
eine
ganz
schöne
Enttäuschung
.
It
was
something
of
/ a
bit
of
a
disappointment
.
Es
war
ein
ganz
schöner
Schock
für
mich
,
als
ich
sie
sah
.
I
had
a
bit
of
a
shock
when
I
saw
her
.
Das
hat
sich
zu
einem
gewissen
Problem
entwickelt
.
This
has
become
something
of
an
issue
.
Er
ist
ein
kleiner
Künstler
/
Lausbub
.
He
is
something
of
an
artist
/ a
rascal
.;
He
is
a
bit
of
an
artist
/ a
rascal
Plakatmaler
{m}
;
Plakatmalerin
{f}
poster
artist
Plakatmaler
{pl}
;
Plakatmalerinnen
{pl}
poster
artists
More results
Search further for "Armist":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners