A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for allgemeinere
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Außerdem
haben
die
Verkäufe
auf
dem
Inlandsmarkt
keine
Auswirkungen
auf
die
allgemeinere
Einschätzung
,
ob
ein
angemessenes
Nachprüfungssystem
existiert
. [EU]
Moreover
,
the
sales
on
the
domestic
market
have
no
impact
on
the
more
general
assessment
of
the
adequacy
of
whether
there
is
an
appropriate
verification
system
in
place
.
Außerdem
sind
die
Verkäufe
auf
dem
Inlandsmarkt
irrelevant
für
die
allgemeinere
Einschätzung
,
ob
ein
angemessenes
Nachprüfungssystem
existiert
. [EU]
Moreover
,
the
sales
on
the
domestic
market
have
no
impact
on
the
more
general
assessment
of
the
adequacy
of
whether
there
is
an
appropriate
verification
system
in
place
.
Besondere
Beachtung
finden
Projekte
über
Benachteiligungen
im
Gesundheitsbereich
und
allgemeinere
sozio-ökonomische
Faktoren
[EU]
A
specific
focus
will
be
directed
at
projects
addressing
health
inequalities
and
wider
socio-economic
determinants
Der
Begriff
hat
eine
allgemeinere
Bedeutung
angenommen
. [EU]
The
term
has
evolved
into
a
more
generic
meaning
.
Der
Empfänger
führt
als
Beispiel
eine
Firma
an
,
die
ähnliche
Aktiva
besitzt
und
auf
dem
gleichen
Sektor
tätig
ist
,
sowie
einige
weitere
allgemeinere
statistische
Durchschnittswerte
zur
Nutzung
des
Insolvenzverfahrens
in
der
Slowakei
. [EU]
The
beneficiary
gives
an
example
of
a
company
owning
similar
assets
and
operating
in
the
same
sector
and
some
more
general
statistical
averages
for
the
use
of
the
bankruptcy
procedure
in
Slovakia
.
Die
Frage
der
Selektivität
taucht
auf
,
weil
vorgebracht
wird
,
dass
eine
bestimmte
Steuervorschrift
günstiger
ist
als
eine
allgemeinere
Steuervorschrift
,
die
sonst
gelten
würde
. [EU]
The
question
of
selectivity
arises
because
it
is
suggested
that
a
given
tax
provision
is
more
favourable
than
a
more
general
tax
rule
which
would
otherwise
apply
.
Die
Leitung
von
Europol
sollte
durch
vereinfachte
Verfahren
,
eine
allgemeinere
Beschreibung
der
Aufgaben
des
Verwaltungsrates
und
durch
die
Einführung
einer
allgemeinen
Regel
,
wonach
alle
Beschlüsse
mit
Zweidrittelmehrheit
zu
fassen
sind
,
verbessert
werden
. [EU]
The
governance
of
Europol
should
be
improved
through
simplified
procedures
,
more
general
descriptions
of
the
tasks
of
the
Management
Board
and
the
establishment
of
a
common
rule
that
all
decisions
should
be
taken
by
a
majority
of
two
thirds
.
Die
Maßnahmen
können
nach
den
jeweiligen
Gegebenheiten
in
den
entsprechenden
Mitgliedstaaten
unterschiedlich
sein
und
spezifische
Maßnahmen
für
die
Begleichung
von
Stromrechnungen
oder
allgemeinere
Maßnahmen
innerhalb
des
Sozialsicherungssystems
beinhalten
. [EU]
Such
measures
may
differ
according
to
the
particular
circumstances
in
the
Member
States
in
question
and
may
include
specific
measures
relating
to
the
payment
of
electricity
bills
,
or
more
general
measures
taken
in
the
social
security
system
.
Die
Rechtfertigung
betrifft
allgemeinere
Fragen
wie
die
Ungewissheit
der
ersten
Forschungsphase
,
den
Naturschutz
und
die
Frage
der
Haftung
. [EU]
Their
justifications
concern
broader
issues
such
as
the
uncertainty
surrounding
the
first
stage
of
research
,
the
conservation
of
nature
and
the
matter
of
liability
.
Diese
Bestimmungen
werden
durch
eine
weitere
,
allgemeinere
Vorschrift
ergänzt
,
der
zufolge
Beihilferegelungen
vorsehen
müssen
,
dass
für
Arbeiten
oder
Aktionen
,
die
bereits
vor
Stellung
eines
ordnungsgemäßen
Beihilfeantrags
bei
der
zuständigen
Behörde
in
Angriff
genommen
bzw
.
getroffen
wurden
,
keine
Beihilfe
gewährt
wird
,
weil
eine
Beihilfe
,
die
rückwirkend
für
Maßnahmen
gewährt
wird
,
die
der
Begünstigte
bereits
getroffen
hat
,
nicht
das
Anreizelement
enthält
,
das
jede
nicht
als
Entschädigung
gewährte
Beihilfe
enthalten
muss
,
um
als
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
erklärt
zu
werden
. [EU]
These
provisions
are
supplemented
by
another
,
more
general
one
according
to
which
the
aid
schemes
should
provide
that
no
aid
may
be
granted
in
respect
of
work
begun
or
activities
undertaken
before
an
application
for
aid
has
been
properly
submitted
to
the
competent
authority
concerned
,
the
reason
being
that
aid
which
is
granted
retrospectively
in
respect
of
activities
which
the
beneficiary
has
already
undertaken
cannot
be
considered
to
include
the
necessary
incentive
element
that
must
be
contained
by
any
non-compensating
aid
in
order
to
be
declared
compatible
with
the
common
market
.
Die
vorliegende
Methode
stützt
sich
auf
eine
allgemeinere
experimentelle
Vorgehensweise
und
gibt
Empfehlungen
und
Anleitung
für
alternative
Lösungswege
,
die
gewählt
werden
können
,
wenn
sich
Einschränkungen
aufgrund
der
analytischen
Methode
und
der
Laborausstattung
ergeben
. [EU]
This
method
follows
a
general
experimental
path
and
provides
recommendations
and
guidance
for
alternative
solutions
where
the
analytical
method
and
laboratory
facilities
may
impose
limitations
.
Im
Zusammenhang
mit
diesem
Problem
stellt
sich
die
allgemeinere
Frage
nach
den
von
der
VOA
jährlich
vorgenommenen
Korrekturen
des
steuerpflichtigen
Wertes
. [EU]
This
problem
raises
the
more
general
question
of
the
revisions
of
rateable
values
that
are
conducted
annually
by
the
VOA
.
In
den
in
Absatz
2
genannten
Ausnahmefällen
weist
das
betreffende
Kreditinstitut
bei
der
Offenlegung
der
restlichen
Informationen
darauf
hin
,
dass
die
betreffenden
Bestandteile
nicht
veröffentlicht
wurden
,
begründet
dies
und
veröffentlicht
allgemeinere
Angaben
zu
den
geforderten
Informationsbestandteilen
,
wenn
diese
in
Anbetracht
der
in
Anhang
XII
Teil
1
Nummern
2
und
3
genannten
Kriterien
nicht
als
geheim
oder
vertraulich
einzustufen
sind
. [EU]
In
the
exceptional
cases
referred
to
in
paragraph
2,
the
credit
institution
concerned
shall
state
in
its
disclosures
the
fact
that
the
specific
items
of
information
are
not
disclosed
,
the
reason
for
non‐
;disclosure,
and
publish
more
general
information
about
the
subject
matter
of
the
disclosure
requirement
,
except
where
these
are
to
be
classified
as
proprietary
or
confidential
under
the
criteria
set
out
in
Annex
XII
,
Part
1,
points
2
and
3.
In
diesem
Fall
sollte
eine
allgemeinere
Reihe
von
strukturell
heterogenen
Stoffen
gewählt
werden
. [EU]
A
more
general
set
of
structurally
heterogeneous
substances
should
be
chosen
in
this
case
.
Laut
ihrer
Mitteilung
vom
12
.
April
2011
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
Kriterien
,
ein
Muster
und
allgemeinere
Leitlinien
festgelegt
werden
sollten
,
die
zur
Verbesserung
der
Tiefe
und
der
Vergleichbarkeit
der
Analysen
beitragen
würden
. [EU]
Pursuant
to
the
Communication
from
the
Commission
of
12
April
2011
,
the
Commission
considers
it
important
to
lay
down
criteria
, a
template
and
more
general
guidelines
that
would
improve
the
depth
and
comparability
of
analyses
.
Mit
dieser
Richtlinie
soll
eine
allgemeinere
und
auch
wirksame
Anwendung
der
Grundsätze
erreicht
werden
,
die
der
Gerichtshof
in
Einzelfällen
entwickelt
hat
. [EU]
This
Directive
is
intended
to
achieve
a
more
general
,
and
also
effective
,
application
of
principles
developed
by
the
Court
of
Justice
on
a
case-by-case
basis
.
Spanien
hat
am
16
.
Juni
2009
insbesondere
eingeräumt
,
dass
die
Richtlinie
über
die
Verschmelzung
von
Kapitalgesellschaften
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
sich
zwar
positiv
auswirke
,
dass
die
europäischen
Unternehmen
im
Bereich
der
Verschmelzung
von
Kapitalgesellschaften
aus
verschiedenen
Mitgliedstaaten
aber
dennoch
mit
verschiedenen
Hindernissen
konfrontiert
seien
,
die
durch
die
mangelnde
Umsetzung
der
Richtlinie
in
die
nationale
Gesetzgebung
bedingt
seien
(
Rechte
der
Minderheitsaktionäre
,
Rechte
der
Gläubiger
,
Markenprobleme
,
andere
allgemeinere
Aspekte
,
wie
die
Arbeitsgesetzgebung
sowie
allgemeine
politische
und
strategische
Erwägungen
). [EU]
In
particular
,
on
16
June
2009
the
Spanish
authorities
acknowledged
that
although
the
Cross-border
Mergers
Directive
had
a
positive
impact
,
European
companies
would
still
face
a
number
of
obstacles
[35]
to
cross-border
mergers
because
of
non-harmonisation
of
national
legislation
(rights
of
minority
shareholders
,
rights
of
creditors
,
trademark
issues
,
wider
regulatory
aspects
including
labour
law
,
general
political
and
strategic
considerations
).
Unter
Anwendung
der
Allgemeinen
Vorschrift
3 a)
liefert
Position
2207
eine
genauere
Warenbezeichnung
als
Position
3824
,
aus
der
sich
eine
allgemeinere
Warenbezeichnung
ergibt
. [EU]
By
application
of
General
Rule
3(a),
heading
2207
provides
a
more
specific
description
in
comparison
to
heading
3824
which
provides
a
more
general
description
.
Wenn
keine
Verteilungskoeffizienten
zu
strukturell
verwandten
Verbindungen
vorhanden
sind
,
kann
eine
allgemeinere
Eichung
auf
der
Grundlage
anderer
Referenzsubstanzen
vorgenommen
werden
. [EU]
If
data
on
the
partition
coefficients
of
structurally
related
compounds
are
not
available
,
then
a
more
general
calibration
,
established
with
other
reference
compounds
,
may
be
used
.
Zwar
war
seiner
Zeit
klar
,
dass
ein
extrem
spezifischer
oder
sektoraler
Steuervorteil
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
kann
,
doch
war
die
Anwendung
der
Vorschriften
über
staatliche
Beihilfen
auf
allgemeinere
Körperschaftssteuerregelungen
,
wie
die
Regelung
über
berechtigte
Unternehmen
,
nie
Gegenstand
ernsthafter
wissenschaftlicher
Bemerkungen
oder
Erklärungen
seitens
der
Kommission
. [EU]
While
it
was
clear
at
that
time
that
a
highly
specific
or
sectoral
tax
advantage
was
capable
of
being
State
aid
,
the
application
of
the
State
aid
rules
to
more
general
company
tax
schemes
,
such
as
the
Qualifying
Companies
regime
,
had
been
the
subject
of
neither
serious
academic
comment
nor
pronouncement
by
the
Commission
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "allgemeinere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners