A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
19
similar
results for der Hoffnung sein
Help for phonetic transcription
Search single words:
der
·
Hoffnung
·
sein
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Hoffnung
{f}
(
auf
etw
.)
hope
(for
sth
.)
[h
ow
p f
ao
r/f
er
/fr
er
?]
Hoffnung
en
{pl}
hopes
eine
schwache
Hoffnung
a
slight
hope
sich
übertriebene/allzu
große
Hoffnung
en
auf
etw
.
machen
to
build/get
your
hopes
up
for
sth
.
die
Frau
,
auf
der
alle
Hoffnung
en
ruhen
the
woman
on
whom
all
hopes
are
pinned
Hoffnung
geben
;
ermutigen
to
give
hope
sich
mit
eitlen
Hoffnung
en
tragen
to
hug
fond
hopes
sich
Hoffnung
en
hingeben
to
cherish
hopes
eine
Hoffnung
zerstören
to
dash
a
hope
sein
e
Hoffnung
auf
jdn
./etw.
setzen
to
pin
one's
hope
on
sb
./sth.
Hoffnung
en
zerschlagen
to
dash
hopes
bei
jdm
.
falsche
Erwartungen
wecken
to
feed
sb
.
with
vain/false
hopes
ohne
jede
Hoffnung
;
nicht
zu
retten
past
all
hope
Es
besteht
keinerlei
Hoffnung
.
There's
no
room
for
hope
.
Die
Hoffnung
stirbt
zuletzt
.
[Sprw.]
Hope
springs
eternal
(in
the
human
breast
).
[prov.]
Zeichen
{n}
[übtr.]
sign
[fig.]
[s
ay
n]
Hoffnung
szeichen
{n}
;
Zeichern
der
Hoffnung
sign
of
hope
ein
Zeichen
des
Friedens
a
sign
of
peace
die
Zeichen
der
Zeit
the
signs
of
the
times
zum
Zeichen
as
a
sign
of
neuerlich
;
neu
;
erneut
{adj}
new
;
renewed
;
another
;
further
[n
u:
/ny
u:
rin
u:
d/ri:n
u:
d an
a
ð
er
f
er
ð
er
]
ein
neuerlicher
Versuch
another/a
new/a
renewed/a
further
attempt
Das
gibt
mir
neue
Hoffnung
.
This
gives
me
renewed
hope
.
Fall
{m}
;
Sache
{f}
case
[k
ey
s]
Fälle
{pl}
cases
Beihilfefall
{m}
;
Beihilfesache
{f}
[adm.]
subsidy
case
auf
jeden
Fall
at
all
events
;
in
any
event
;
at
any
rate
auf
jeden
Fall
;
auf
alle
Fälle
in
any
case
auf
keinen
Fall
by
no
means
;
in
no
case
;
on
no
account
auf
gar
keinen
Fall
not
on
any
account
dieser
spezielle
Fall
this
particular
case
ein
schwieriger
Fall
a
hard
case
für
alle
Fälle
just
in
case
für
den
Fall
,
dass
ich
...
in
case
I ...
hoffnung
sloser
Fall
basket
case
in
diesem
Fall
;
diesfalls
[Ös.]
[Schw.]
[adm.]
in
this
case
;
in
that
case
schlimmster
Fall
;
ungünstigster
Fall
worst
case
in
den
meisten
Fällen
in
the
majority
of
cases
in
vielen
Fällen
in
many
instances
in
begründeten
Fällen
[adm.]
in
duly
substantiated
cases
,
where
justified
;
where
there
is
a
valid
reason
auf
alle
Fälle
at
all
events
einer
der
wenigen
Fälle
one
of
the
rare
cases
so
auch
im
folgenden
Jahr
as
was
the
case
in
the
following
year
eine
aussichtslose
Sache
sein
;
aussichtslos
sein
to
be
a
lost
cause
jdn
./etw.
zu
Fall
bringen
[pol.]
to
bring
down
sb
./sth.;
to
cause
the
downfall
of
sb
./sth.
Es
geht
nicht
um
Gewinnen
o
der
Verlieren
.
It
is
not
a
case
of
winning
or
losing
.
Es
geht
nicht
darum
,
ob
er
Recht
hat
o
der
nicht
.
It's
not
a
case
of
him
being
right
or
wrong
.
Sinnbild
{n}
;
Symbol
{n}
(
für
etw
. /
+Gen
.)
symbol
;
metaphor
(of
sth
.)
[s
i
mbal m
e
taf
ao
r
a
v/av ?]
Sinnbil
der
{pl}
;
Symbole
{pl}
symbols
;
metaphors
ein
Sinnbild
des
Friedens
;
ein
Symbol
für
den
Frieden
;
ein
Friedenssymbol
a
symbol
of
peace
; a
peace
symbol
die
Farbe
Grün
als
Sinnbild
der
Hoffnung
the
colour
green
as
a
symbol
of
hope
Das
zweischneidige
Schwert
ist
ein
Sinnbild
für
göttliches
Wissen
,
wo
die
scharfen
Schneiden
Wahrheit
von
Falschheit
trennen
.
The
double-edged
sword
is
a
metaphor
of
divine
knowledge
,
its
sharp
edges
cleaving
truth
from
falsehood
.
leise
{adj}
faint
[f
ey
nt]
Ich
habe
den
leisen
Verdacht
,
dass
...
I
have
a
faint
suspicion
that
...
Es
besteht
nicht
die
leiseste
Hoffnung
.
There's
not
the
faintest
hope
.
naiv
;
töricht
{adj}
fond
[f
aa
nd]
Mein
Kater
ist
der
naiven
Überzeugung
,
ein
Tiger
im
Kleinformat
zu
sein
.
My
cat
has
the
fond
belief
that
he
is
a
tiger
in
miniature
.
Er
ist
so
naiv
,
zu
glauben
,
dass
er
gewinnt
.
He
has
fond
hopes
of
winning
.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
gewartet
in
der
naiven
Hoffnung
,
sie
würde
es
sich
doch
noch
an
der
s
überlegen
.
I
waited
all
day
in
the
fond
hope
that
she
would
change
her
mind
after
all
.
Funke
{m}
;
Funken
{m}
(
auch
[übtr.]
)
spark
(also
[fig.]
)
[sp
aa
rk
ao
ls
ow
]
Funken
{pl}
sparks
Fünkchen
{n}
small
spark
ein
Funken
Hoffnung
a
spark
of
hope
der
göttliche
Funke
im
Menschen
[relig.]
the
divine
spark
in
all
humans
Funken
sprühen
to
spark
hoffnung
slos
;
unumkehrbar
;
nicht
umkehrbar
;
definitiv
{adj}
hopeless
;
irredeemable
[formal]
[h
ow
plas ?]
ein
hoffnung
sloses
Chaos
a
hopeless
chaos
;
an
irredeemable
chaos
ein
hoffnung
sloser
Fall
sein
to
be
irredeemable
Bei
ihm
ist
Hopfen
und
Malz
verloren
.
He
is
irredeemable
.
etw
.
hegen
;
etw
.
pflegen
;
sich
um
etw
.
bemühen
{vt}
to
cherish
sth
.
[t
u:
/ta
ch
e
ri
sh
?]
hegend
;
pflegend
;
sich
bemühend
cherishing
gehegt
;
gepflegt
;
sich
bemüht
cherished
die
Hoffnung
hegen
,
dass
...
to
cherish
the
hope
that
...;
to
entertain
the
hope
that
...
[formal]
sich
der
Illusion
hingeben
,
dass
...
to
cherish
the
illusion
that
...
eine
Idee
verfolgen
to
cherish
an
idea
eine
Tradition
pflegen
to
cherish
a
tradition
die
transatlantischen
Beziehungen
pflegen
to
cherish
the
transatlantic
relations
ein
lang
gehegter
Traum
a
long-cherished
dream
Er
achtet
sehr
auf
sein
e
Privatsphäre
.
He
cherishes
his
privacy
.
Schnittke
verfolgte
die
Idee
einer
Faust-Oper
.
Schnittke
cherished
the
idea
of
a
Faust
opera
.
etw
. (
ungern
)
aufgeben/abgeben
{vt}
;
auf
etw
.
verzichten
{vi}
(
was
man
hat
)
to
relinquish
sth
.
[t
u:
/ta ril
i
ng
kwi
sh
/ri:l
i
ng
kwi
sh
?]
aufgeben
;
abgebend
;
verzichtend
relinquishing
aufgegeben
;
abgegeben
;
verzichtet
relinquished
ein
Vorhaben
aufgeben
to
relinquish
a
project
sein
e
Stelle
aufgeben
to
relinquish
one's
appointment
eine
Klage
zurücknehmen
[jur.]
to
relinquish
an
action/a
suit
Sie
hat
die
Hoffnung
nie
aufgegeben
,
dass
eines
Tages
...
She
never
relinquished
the
hope
that
one
day
...
Niemand
gibt
gern
die
Macht
ab
,
wenn
er
sie
einmal
hat
.
No
one
wants
to
relinquish
power
once
they
have
it
.
ein
Funken
{m}
;
Körnchen
{n}
von
etw
. (
ein
kleines
Maß
an
etw
.)
a
modicum
of
sth
.
[formal]
[a/
ey
m
aa
dikam
a
v/av ?]
ein
Körnchen
Wahrheit
a
modicum
of
truth
ein
Funken
(
von
)
Ehrgefühl
e
modicum
of
integrity
je
der
,
der
auch
nur
einen
Funken
Verstand
hat
anyone
with
even
a
modicum
of
common
sense/intelligence
ein
Schauspieler
ohne
auch
nur
den
geringsten
Funken
Talent
an
actor
without
even
a
modicum
of
talent
Es
gibt
noch
einen
Funken
Hoffnung
.
There's
still
a
modicum
of
hope
.
jdn
.
am
Leben
erhalten
;
jdn
.
versorgen
;
etw
.
erhalten
{vt}
to
sustain
sb
./sth. (provide
what
is
needed
for
sb
./sth.
to
exist
)
[t
u:
/ta sast
ey
n ? ? prav
ay
d w
a
t/hw
a
t
i
z/iz n
i:
dad/n
i:
did f
ao
r/f
er
/fr
er
? ? t
u:
/ta igz
i
st]
die
Tradition
des
Mäzenatentums
erhalten
to
sustain
the
tradition
of
patronage
of
the
arts
jdm
.
einen
Lebensraum
bieten
(
Fluss
,
Planet
usw
.)
[envir.]
to
sustain
sb
. (of a
river
,
planet
etc
.)
Leben
ermöglichen
(
Planet
usw
.)
to
sustain
life
(of a
planet
etc
.)
Auf
welchen
Planeten
ist
Leben
möglich
?
Which
planets
can
sustain
life
?
Die
Hoffnung
hielt
uns
in
dieser
schwierigen
Zeit
aufrecht
.
Hope
sustained
us
during
that
difficult
time
.
noch
{adv}
(
Betonung
,
dass
ein
Vorgang/Zustand
sehr
lange
andauert
)
(even)
as
late
as
;
even
... (still)
[
i:
vin
æ
z/
e
z l
ey
t
æ
z/
e
z
i:
vin st
i
l]
Noch
heute
;
auch
heute
noch
even
today
;
to
this
day
Noch
2015
bestand
die
Hoffnung
,
dass
...
As
late
as
2015
/
Even
in
2015
there
was
still
hope
that
...
Noch
nach
Jahren
hielt
er
mir
das
vor
.
Even
after
many
years
he
would
taunt
me
with
it
.
Skorbut
gibt
es
auch
heute
noch
.
Scurvy
exists
even
today
.;
Scurvy
exists
to
this
day
.
Übel
{n}
;
Fluch
{m}
;
Albtraum
{m}
;
ständiges
Ärgernis
{n}
bane
[b
ey
n]
Fluch
und
Segen
boon
and
bane
der
Albtraum
für
etw
.;
ein
ständiges
Ärgernis
bei
etw
.;
ein
Kreuz
mit
etw
.
[ugs.]
sein
to
be
the
bane
of
sth
.
Elektroautos
sind
für
die
Automobilindustrie
Hoffnung
und
Albtraum
zugleich
.
Electric
cars
are
both
the
hope
and
the
bane
of
the
automobile
industry
.
aussichtslos
;
verzweifelt
{adj}
forlorn
(unlikely
to
succeed
)
[f
er
l
ao
rn anl
ay
kli: t
u:
/ta saks
i:
d]
eine
aussichtlose
Sache
a
forlorn
cause
ein
letzter
,
verzweifelter
Versuch
a
last
forlorn
attempt
in
der
verzweifelten
Hoffnung
,
den
Frieden
wie
der
herstellen
zu
können
in
the
forlorn
hope
of
restoring
peace
hoffnung
slos
;
heillos
;
gottlos
[Schw.]
;
arg
[ugs.]
{adv}
hopelessly
[h
ow
plasli:]
sich
heillos
verirren
to
get
hopelessly
lost
heillos
überfor
der
t
sein
;
gottlos
überfor
der
t
sein
[Schw.]
to
be
hopelessly
stretched
dem
Feind
an
Mannstärke
und
Material
hoffnung
slos
unterlegen
sein
to
be
hopelessly
inferior
to
the
enemy
in
manpower
and
materiel
einem
Vorhaben
ein
Ende
setzen
;
ein
Vorhaben
zunichte
machen
{v}
(
Sache
)
to
finish
off
a
project
;
to
put
paid
to
a
project
[Br.]
[coll.]
(of a
thing
)
[t
u:
/ta f
i
ni
sh
ao
f a/
ey
pr
aa
jh
ekt/pra
jh
e
kt t
u:
/ta p
uh
t p
ey
d t
u:
/ta a/
ey
pr
aa
jh
ekt/pra
jh
e
kt
a
v/av a/
ey
Þ
i
ng
]
Wir
hatten
ein
idyllisches
Wochenende
geplant
,
aber
sein
Unfall
hat
das
verhin
der
t
.
We
had
an
idyllic
weekend
planned
,
but
his
accident
finished
that
of
f /
put
paid
to
that
.
Die
schlechten
Prüfungsergebnisse
machten
sein
e
Hoffnung
auf
einen
Studienplatz
zunichte
.
The
bad
exam
results
finished
off
/
put
paid
to
his
hopes
of
a
university
place
.
optimistisch
;
zuversichtlich
;
heiter
;
hoffnung
sfreudig
;
leichtblütig
{adj}
sanguine
[s
æ
ng
gwin]
in
Bezug
auf
etw
.
zuversichtlich
sein
to
be
sanguine
about
sth
.
Ich
bin
zuversichtlich
,
dass
wir
Erfolg
haben
werden
.
I'm
sanguine
that
we
shall
succeed
.
Search further for "der Hoffnung sein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners