BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz
All NounsVerbs

 German  English

blind tippen; blind schreiben {vi} [comp.] to touch-type

blind tippend; blind schreibend touch-typing

blind getippt; blind geschrieben touch-typed

etw. berühren; anfassen; angreifen; anrühren [ugs.]; anlangen [Schw.] {vt} [listen] [listen] to touch sth.; to handle sth.

berührend; anfassend; angreifend; anrührend; anlangend touching; handling [listen] [listen]

berührt; angefasst; angegriffen; angerührt; angelangt touched; handled [listen] [listen]

er/sie berührt; er/sie fasst an; er/sie greift an he/she touches; he/she handles

ich/er/sie berührte; ich/er/sie fasste an; ich/er/sie griff an I/he/she touched; I/he/she handled [listen] [listen]

er/sie hat/hatte berührt; er/sie hat/hatte angefasst; er/sie hat/hatte angegriffen he/she has/had touched; he/she has/had handled

angenehm zu berühren voluptuous to touch

Fass das nicht an! Don't touch it!

Nicht anfassen! Don't touch!

Bitte nichts berühren!; Bitte nichts anfassen! Please do not touch!; Please do not handle anything!

Dass Du mir aber ja nichts angreifst! Make sure not to touch anything!

Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! [ugs.] Don't touch me!; Don't you touch me! [coll.]

Er hat einen wunden Punkt berührt. He has touched a sore spot.

Ich bin gerührt. I feel touched.

jdn./etw. anrühren (verwenden/konsumieren) (meist in verneinten Aussagen) {vt} to touch sb./sth. (use/consume) (usually used in negative statements) [listen]

Es ist schon eine Weile her, dass ich ein Klavier angerührt habe. It's been a while since I've touched a piano.

Der Hund hat sein Futter nicht angerührt. The dog hasn't touched its food.

Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an. Energy drinks? I never touch the stuff.

Ich habe keinen Cent von dem Geld angerührt. I haven't touched a cent of the money.

Mein Mann hat mich nicht angerührt seit ich entbunden habe. My husband hasn't touched me since I gave birth.

Sein Bett ist nicht angerührt. His bed is untouched.

sich mit jdm. treffen; sich mit jdm. zusammensetzen {vi} (um sich auszutauschen) [soc.] to touch base with sb. [Am.] [coll.]

sich treffend; sich zusammensetzend touching base

sich getroffen; sich zusammengesetzt touched base

trifft sich; etzt sich zusammen touches base

traf sich; setzte sich zusammen touched base

Die Konferenz [bot.] auch die Möglichkeit, sich mit anderen Leuten aus der Branche auszutauschen. The conference was also a chance to touch base with other people in the industry.

nachbessern {vt} to touch up; to do some touching-up on

nachbessernd touching up; doing some touching-up

nachgebessert touched up; done some touching-up

bessert nach touches up; does some touching-up

besserte nach touched up; did some touching-up

(um Geld) anpumpen {vt} [ugs.] to touch for

anpumpend touching for

angepumpt touched for

jdn. um 5 Euro anpumpen to touch someone for 5 Euro

aufsetzen {vi} (auf dem Boden / Wasser) [aviat.] [listen] to touch down (on the ground / water)

aufsetzend touching down

aufgesetzt touched down

grenzen an {vi} to touch [listen]

grenzend an touching [listen]

gegrenzt an touched [listen]

etw. kurz ansprechen; zur Sprache bringen {vt} to touch on sth./upon sth.

ein Thema anreißen to touch on a subject; to deal briefly with a subject

(ein Problem) nur streifen {v} to touch lightly (on a problem); to skate over (a problem)

etw. antasten {vt} to touch sth.

etw. auslösen {vt} to touch offsth.

jdn. kontaktieren {vt}; sich mit jdm. in Verbindung setzen to get in touch with sb.

kontaktierend; sich in Verbindung setzen getting in touch

kontaktiert; sich in Verbindung gesetzt got in touch

kontaktiert gets in touch

kontaktierte got in touch

Wenn sie das noch nicht getan haben, dann melden Sie sich bei uns so bald wie möglich. If you have not done so yet, please get in touch asap.

(Thema; Frage) anschneiden; aufwerfen {vt} to introduce; to broach; to touch on (topic; question) [listen]

anschneidend; aufwerfend introducing; broaching; touching on [listen]

angeschnitten; aufgeworfen introduced; broached; touched on [listen]

schneidet an; wirft auf introduces; broaches; touches on

schnitt an; warf auf introduced; broached; touched on [listen]

streifen; leicht berühren {vt} to graze; to scuff; to touch lightly [listen] [listen]

streifend; leicht berührend grazing; scuffing; touching lightly

gestreift; leicht berührt grazed; scuffed; touched lightly

streift; berührt leicht grazes; scuffs; touches lightly

streifte; berührte leicht grazed; scuffed; touched lightly

jdn. bewegen; jdn. ansprechen; jdn. rühren [geh.]; bei jdm. Anklang finden {vt} (Sache) to strike/touch a chord in/with sb. (of a thing)

Die Frage der Lebensmittelsicherheit lässt niemanden ungerührt. The issue of food safety strikes a chord with everyone.

Diese Kommentare werden insbesondere die weiblichen Wähler ansprechen. These comments will touch a responsive chord especially in women voters.

Seine Rede wurde unter den Führungskräften in der Wirtschaft wohlwollend aufgenommen. His speech struck a sympathetic chord among business leaders.

etw. zurückstellen; etw. auf Eis legen {vt} [übtr.] to temporarily shelve sth.; to shelve sth.; to pigeonhole sth.; to put sth. on ice; to kick sth. into touch [Br.]; to kick sth. into the long grass [Br.]; to put sth. on the backburner [Am.] [fig.]

zurückstellend; auf Eis legend temporarily shelving; shelving; pigeonholing; putting on ice; kicking into touch; kicking into the long grass; putting on the backburner

zurückgestellt; auf Eis gelegt temporarily shelved; shelved; pigeonholed; put on ice; kicked into touch; kicked into the long grass; put on the backburner

Wir haben beschlossen, diesen Vorschlag zurückzustellen. We decided to temporarily shelve this proposal.

aneinandergrenzen; aneinanderstoßen {vi} to adjoin; to touch; to meet [listen] [listen]

aneinandergrenzend; aneinanderstoßend adjoining; touching; meeting [listen] [listen]

aneinandergegrenzt; aneinandergestoßen adjoined; touched; met [listen] [listen]

jdn. befummeln; begrapschen; angrapschen; betatschen; befingern {vt} to sexually touch; to grope; to paw; to feel/touch up [slang]; to fondle [Am.] [slang] sb. [listen]

befummelnd; begrapschend; angrapschend; betatschend; befingernd sexually touching; groping; pawing; feelong/touching up; fondling [listen]

befummelt; begrapscht; angegrapscht; betatscht; befingert sexually touched; groped; pawed; felt/touched up; fondled [listen]

jdn. tief bewegen; tief berühren; anrühren [geh.]; jdm. nahegehen; jdm. unter die Haut gehen {v} to deeply move sb.; to deeply touch sb.; to get under sb.'s skin

tief bewegend; tief berührend; anrührend; nahegehend; unter die Haut gehend deeply moving; deeply touching; getting under's skin

tief bewegt; tief berührt; angerührt; nahegegangen; unter die Haut gegangen deeply moved; deeply touched; got, gotten under's skin

wassern {vi} (Wasserflugzeug) [aviat.] to land on water; to touch down on water

wassernd landing on water; touching down on water

gewassert landed on water; touched down on water

auf Messers Schneide stehen {v} [übtr.] to be touch-and-go [coll.] [fig.]

Es stand auf des Messers Schneide, ob ich die Prüfung bestehe. It was touch-and-go whether I passed my exams.

(vor jdm.) einen Diener / Bückling / Beugemann / Kotau [geh.] machen; (vor jdm.) dienern; (vor jdm.) katzbuckeln {vi} [pej.] to kowtow (to sb.) [formal]; to tug/touch your forelock (to sb.) [Br.] [pej.]

der Punkt auf dem I sein {v} to be the final touch

(ohne zu fragen) an jds. Sachen gehen {vi} to go through; to touch sb.'s things / stuff (without asking)

naturverbunden sein; naturnah leben {vi} to live in close touch with nature

sich Sorgen machen {vi} [listen] to trouble [listen]

sich Sorgen machend troubling

sich Sorgen gemacht troubled

Ich wäre beruhigt, wenn sie sich gleich nach ihrer Ankunft melden würde. I should not trouble if she got into touch right after her arrival.

Nie wieder Alkohol zu trinken wäre kein Problem für mich. I wouldn't trouble if I never drank alcohol again.

jdn./etw. von jdm./etw. fernhalten; abhalten {vt} [listen] to keep sb./sth. away from sb./sth.; to keep sb./sth. off sb./sth.

fernhaltend; abhaltend keeping away; keeping off

ferngehalten; abgehalten kept away; kept off

Jugendliche von Drogen fernhalten to keep teenagers off drugs

die Schulkinder zu Hause lassen to keep children off school

ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten to light a fire to keep off wild animals

Halte bitte den Hund von der Couch fern. Please keep the dog off the sofa.

Die Scheibe hält den Wind ab. The pane keeps away/off the wind.

Wie können wir die Fliegen von dem Essen hier abhalten? How are we going to keep the lies off this food?

Rühr' mich nicht an! Keep your hands off me!

Hände weg!; Finger weg! Keep your hands off!; Don't touch!

Krankheitshalber musste er mehrere Tage der Arbeit fernbleiben. His illness kept him away from work for several days.

Von Nahrungsmitteln, Getränken und Futtermitteln fernhalten. (Sicherheitshinweis) Keep away from foodstuffs, beverages, and feed/feeding stuffs. (safety note)

etw. heilen; kurieren; auskurieren [ugs.] {vt} [med.] to cure sth.

heilend; kurierend; auskurierend curing [listen]

geheilt; gekuriert; auskuriert cured [listen]

heilt cures

heilte cured [listen]

eine Krankheit heilen to cure a disease

Kranke durch Gebet oder Berührung heilen to cure illness by prayer or touch.

(öffentlich) viel von einem aktuellen Thema reden; groß reden {vi} [pol.] [soc.] to talk the talk (about/of a topic) [Am.]

Wenn sie zu Fußballspielen gehen oder zumindest darüber reden, können sich Politiker volksnah geben. Going to football, or at least talking the talk, allows politicians to express their common touch.

Die Regierung redet viel von einer Bildungsreform, bringt aber nichts auf den Weg. The government talks the talk about a reform of the education system, but it doesn't walk the walk.

zurückweichen; zurückschrecken; zurückprallen {vi} (vor etw.) to recoil (from sth.) [listen]

zurückweichend; zurückschreckend; zurückprallend recoiling

zurückgewichen; zurückgeschreckt; zurückgeprallt recoiled

zurückschaudern to recoil in horror / fear

Sie wich bei seiner Berührung zurück. She recoiled from his touch.