A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vereinigungsfähig
vereinnahmen
vereinsamen
vereinsamt
vereint
vereint wirken
vereinzeln
vereinzelte Gruppe
vereisen
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
vereint
Word division: ver·eint
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Auch
wenn
Rosenthal
noch
heute
die
Marke
der
vielfältigen
Designauffassungen
und
der
unverwechselbaren
Handschriften
ist
-
mit
Jasper
Morrisson
,
Ron
Arad
,
Konstantin
Grcic
oder
Michael
Young
vereint
sich
die
internationale
Designavantgarde
unter
dem
Dach
der
Marke
-
lässt
sich
über
ein
essentielles
Problem
des
Unternehmens
und
der
gesamten
Branche
nicht
hinwegsehen:
Porzellan
hat
für
die
Menschen
an
Attraktivität
verloren
. [G]
Even
though
the
Rosenthal
brand
is
still
known
today
for
its
diverse
design
concepts
and
the
unmistakable
signatures
of
the
international
design
avant-garde
-Jasper
Morrisson
,
Ron
Arad
,
Konstantin
Grcic
and
Michael
Young
are
brought
together
under
this
brand
-
there's
no
overlooking
the
main
problem
facing
the
company
,
and
indeed
the
whole
industry
,
today:
porcelain
has
lost
some
of
its
appeal
.
Doch
in
einer
Kirche
,
die
gegen
die
Moderne
kämpft
,
notfalls
um
den
Preis
,
dass
sie
nur
noch
die
hundertprozentig
Überzeugten
vereint
,
hätten
die
Brüche
und
Widersprüche
der
Suchenden
keinen
Platz
mehr
. [G]
But
a
church
that
combats
modernity
,
if
need
be
at
the
price
of
unifying
only
the
"100-percenters"
behind
its
banner
,
is
a
church
that
no
longer
has
any
room
for
the
contradictions
and
inconsistencies
of
human
beings
in
search
of
the
truth
.
Eigentlich
jedoch
setzt
der
Zentralrat
auf
die
Einheitsgemeinde
,
die
Orthodoxe
,
Liberale
,
Konservative
-
eine
weitere
erstarkende
liberale
Richtung
,
die
Frauen
in
der
Synagoge
gleichberechtigt
-
und
eben
Progressive
unter
einem
Dach
vereint
. [G]
The
Central
Council
is
actually
hoping
for
an
"Einheitsgemeinde"
(united
community
)
that
would
bring
together
the
Orthodox
,
the
Liberals
,
the
Conservatives
,
the
increasingly
vigorous
Liberal
movement
,
which
gives
women
equal
rights
in
the
synagogue
,
and
indeed
the
Progressives
under
a
single
umbrella
.
Es
gilt
als
weltweit
einzige
Einrichtung
,
die
die
Bereiche
Produktion
und
Forschung
,
Ausstellung
und
Veranstaltung
unter
einem
Dach
vereint
. [G]
It
is
considered
the
only
organisation
in
the
world
to
unite
the
fields
of
production
and
research
,
exhibitions
and
events
under
one
roof
.
Ihn
beeindruckten
sowohl
die
ausgestellten
Modelle
als
auch
seine
Persönlichkeit
,
die
Beruf
und
Leben
glücklich
miteinander
vereint
. [G]
He
was
impressed
by
the
models
on
display
as
well
as
by
the
designer
himself
,
who
struck
him
as
having
happily
fused
his
work
with
his
life
.
Bei
sehr
kleinen
Partien
(
≤
; 0,5
Tonnen
)
von
Getreide
und
Getreideerzeugnissen
kann
eine
geringere
Anzahl
an
Einzelproben
entnommen
werden
.
Die
Sammelprobe
,
in
der
alle
Einzelproben
vereint
sind
,
muss
jedoch
auch
in
diesem
Fall
mindestens
1
kg
wiegen
. [EU]
For
very
small
lots
(≤ 0,5
tonnes
)
of
cereals
and
cereal
products
a
lower
number
of
incremental
samples
can
be
taken
,
but
the
aggregate
sample
uniting
all
incremental
samples
shall
be
also
in
that
case
at
least
1
kg
.
Bis
zu
fünf
100-g-Proben
können
zu
einer
Sammelprobe
vereint
werden
,
die
gründlich
zu
mischen
ist
. [EU]
Up
to
five
samples
of
100
g
may
be
combined
into
one
sample
for
analysis
after
thorough
mixing
.
Darüber
hinaus
werden
durch
die
Fusion
weitere
Marktzutrittsschranken
errichtet
,
da
das
fusionierte
Unternehmen
die
Vorteile
eines
führenden
Gas-
und
Stromversorgers
auf
sich
vereint
und
die
Wettbewerber
gezwungen
wären
,
sowohl
in
den
Gas-
als
auch
in
den
Strommarkt
einzusteigen
,
um
duale
Gas-/Stromangebote
unterbreiten
zu
können
. [EU]
Moreover
,
the
merger
will
raise
further
barriers
to
entry
as
the
merged
entity
will
combine
incumbents'
advantages
in
gas
and
electricity
and
force
competitors
to
enter
simultaneously
on
the
gas
and
electricity
markets
to
be
able
to
offer
dual-fuel
.
Dem
Bericht
des
Generalsekretärs
der
Vereint
en
Nationen
"
Vereint
gegen
den
Terrorismus
-
Empfehlungen
für
eine
weltweite
Strategie
zur
Bekämpfung
des
Terrorismus"
vom
27
.
April
2006
zufolge
bietet
die
vorstehende
Resolution
die
Grundlage
dafür
,
die
Anstiftung
zu
terroristischen
Handlungen
und
die
Rekrutierung
,
auch
über
das
Internet
,
unter
Strafe
zu
stellen
. [EU]
The
report
of
the
Secretary-General
of
the
United
Nations
'Uniting
against
terrorism:
recommendations
for
a
global
counter-terrorism
strategy'
of
27
April
2006
,
interprets
the
above-mentioned
Resolution
as
providing
for
a
basis
for
the
criminalisation
of
incitement
to
terrorist
acts
and
recruitment
,
including
through
the
Internet
.
Der
BA609
vereint
die
Wendigkeit
des
Helikopters
bei
Start
und
Landung
unter
beengten
räumlichen
Verhältnissen
mit
der
Langstreckenreichweite
und
Reisegeschwindigkeit
eines
Flugzeugs
. [EU]
It
combines
the
flexibility
of
a
helicopter
in
taking
off
and
landing
in
small
spaces
with
the
capacity
to
fly
longer
distances
at
much
higher
speeds
.
Der
schottische
Markt
wird
zwar
bald
mit
dem
Markt
von
England
und
Wales
vereint
,
ist
aber
physisch
noch
weitgehend
getrennt
. [EU]
Although
the
Scotland
market
will
soon
be
joined
to
the
England
and
Wales
market
,
it
is
still
very
much
physically
segregated
from
it
.
Deshalb
wollen
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
gemeinsam
ein
"konsolidiertes
europäisches
Registrierungssystem"
errichten
,
das
die
KP-Register
betreffenden
IT-Funktionen
aller
Mitgliedstaaten
vereint
. [EU]
Thus
,
it
is
the
aim
of
the
Commission
and
the
Member
States
to
work
together
towards
the
establishment
of
a
'Consolidated
System
of
European
Registries'
that
would
unite
the
KP
registry-related
information
technology
functions
of
all
Member
States
.
Die
Kommission
stellt
weiter
fest
,
dass
eine
erhebliche
Zahl
ihrer
Beteiligungen
(
OMV
AG
,
Österreichische
Post
,
Telekom
Austria
)
selbst
getrennt
an
der
Wiener
Börse
notiert
sind
,
statt
innerhalb
einer
einzigen
Konzernstruktur
vereint
zu
sein
,
und
dass
die
Mehrheit
dieser
Unternehmen
im
Eigentum
anderer
Aktionäre
als
der
ÖIAG
steht
. [EU]
The
Commission
also
notes
that
a
significant
number
of
its
shareholdings
(OMV
AG
,
Österreichische
Post
,
Telekom
Austria
)
are
themselves
listed
separately
on
the
Vienna
stock
exchange
rather
than
being
unified
within
a
single
group
structure
and
that
the
majority
of
each
of
these
companies
is
owned
by
shareholders
other
than
ÖIAG
.
Diese
Einheiten
können
zu
einem
einzigen
Bauteil
vereint
oder
miteinander
zu
einem
System
verbunden
werden
. [EU]
These
units
may
be
integrated
into
a
single
component
or
provided
as
a
system
of
interconnected
components
.
Die
technische
Lösung
,
die
die
beiden
technischen
Modalitäten
in
sich
vereint
,
nämlich
die
technische
Modalität
mit
Einfach-IMSI
in
Form
eines
Wiederverkaufs-Roamingdienstes
und
die
technische
Modalität
,
die
den
Zugang
zu
lokalen
Datenroamingdiensten
in
einem
besuchten
Netz
erlaubt
,
erfüllt
alle
Kriterien
in
Artikel
5
Absatz
3
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
531/2012
. [EU]
The
technical
solution
combining
the
two
technical
modalities
,
namely
the
single
IMSI
technical
modality
,
implemented
as
a
roaming
resale
service
,
and
the
technical
modality
allowing
access
to
local
data
roaming
services
on
a
visited
network
,
meets
all
the
criteria
of
Article
5(3)
of
Regulation
(EU)
No
531/2012
.
eine
integrierte
umfassende
Strategie
zur
aktiven
Eingliederung
der
aus
dem
Arbeitsmarkt
ausgegrenzten
Personen
zu
gestalten
und
durchzuführen
,
die
angemessene
Einkommensunterstützung
,
integrative
Arbeitsmärkte
und
Zugang
zu
hochwertigen
Dienstleistungen
in
sich
vereint
. [EU]
Design
and
implement
an
integrated
comprehensive
strategy
for
the
active
inclusion
of
people
excluded
from
the
labour
market
combining
adequate
income
support
,
inclusive
labour
markets
and
access
to
quality
services
.
Hat
kein
Kandidat
die
Zweidrittelmehrheit
erhalten
,
findet
unverzüglich
ein
zweiter
Wahlgang
statt
;
zum
Präsidenten
gewählt
ist
der
Kandidat
,
der
die
Mehrheit
der
Stimmen
der
Hofmitglieder
auf
sich
vereint
. [EU]
If
none
of
the
candidates
obtains
this
majority
, a
second
round
of
voting
shall
take
place
at
once
and
the
candidate
who
obtains
the
majority
of
the
votes
of
the
Members
of
the
Court
shall
be
elected
.
Im
Interesse
einer
besseren
Rechtsetzung
und
im
Hinblick
auf
eine
Vereinfachung
und
Modernisierung
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
sollten
alle
Vorschriften
über
Zulassungen
für
die
Inbetriebnahme
von
Eisenbahnfahrzeugen
in
einem
einzigen
Rechtsakt
vereint
werden
. [EU]
In
accordance
with
better
regulation
,
and
with
a
view
to
simplifying
and
modernising
Community
legislation
,
all
provisions
regarding
authorisations
for
placing
railway
vehicles
in
service
should
be
incorporated
in
a
single
legal
text
.
In
der
Entscheidung
über
die
Einleitung
des
Verfahrens
äußerte
die
Kommission
Zweifel
an
diesem
hybriden
Instrument
,
das
dem
Begünstigten
einen
doppelten
Vorteil
gebracht
hätte
,
indem
es
das
beim
Vorschuss
gegebene
Beihilfeelement
der
Risikoteilung
mit
einem
garantierten
Vorteil
aufgrund
der
erlassenen
Zinsen
vereint
hätte
. [EU]
The
Commission
,
in
its
decision
to
open
proceedings
,
raised
doubts
regarding
this
hybrid
instrument
,
which
would
give
a
double
advantage
to
the
beneficiary
,
combining
the
risk-sharing
element
of
an
advance
with
the
certainty
of
an
advantage
in
terms
of
interest
not
paid
.
Mit
dem
Neustart
der
Lissabon-Strategie
hat
der
Europäische
Rat
ein
einziges
Leitlinienbündel
beschlossen
,
in
dem
die
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik
und
die
Leitlinien
für
die
europäische
Beschäftigungsstrategie
vereint
und
somit
makroökonomische
,
mikroökonomische
und
beschäftigungspolitische
Strategien
für
Wachstum
und
Beschäftigung
integriert
werden
. [EU]
In
relaunching
the
Lisbon
strategy
,
the
European
Council
endorsed
a
single
set
of
Guidelines
bringing
together
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines
[8]
and
the
Guidelines
of
the
European
Employment
Strategy
,
thereby
integrating
macro-economic
,
micro-economic
and
employment
policies
for
growth
and
jobs
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vereint":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners