A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fair average quality
fair booth
fair booths
fair compensation
fair competition
fair copies
fair copy
fair damages
fair dealings
Search for:
ä
ö
ü
ß
142 results for fair competition
Search single words:
fair
·
competition
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Allerdings
sollte
der
Zoll
nicht
bezwecken
,
Einfuhren
zu
behindern
;
er
sollte
lediglich
wieder
für
fair
e
Wettbewerbsbedingungen
auf
dem
Markt
sorgen
. [EU]
However
,
the
purpose
of
the
duty
should
not
be
to
discourage
any
imports
but
only
to
restore
fair
competition
on
the
market
.
Angesichts
der
Ziele
der
Liberalisierung
der
Postmärkte
,
die
insbesondere
darin
bestehen
,
ein
Angebot
an
hochwertigen
Universalpostdiensten
zu
erschwinglichen
Preisen
bereitzustellen
,
und
unter
Berücksichtigung
des
Ziels
der
Förderung
eines
lauteren
Wettbewerbs
stellte
die
Übernahme
der
Pensionen
eine
notwendige
Maßnahme
dar
. [EU]
Considering
the
objectives
of
liberalisation
of
the
postal
markets
,
notably
safeguarding
the
provision
of
high
quality
and
affordable
universal
postal
services
,
and
considering
the
objective
of
promoting
fair
competition
,
the
pension
relief
constituted
a
necessary
measure
.
Ausarbeitung
einer
Strategie
zur
Bekämpfung
der
Schattenwirtschaft
,
um
u. a.
für
einen
fair
en
Wettbewerb
zwischen
den
Unternehmen
zu
sorgen
. [EU]
Put
in
place
a
strategy
to
combat
informal
economy
in
order
to
guarantee
,
amongst
other
things
,
fair
competition
between
companies
.
Aus
diesem
Grund
trat
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
der
Federation
of
Interested
Parties
in
fair
Competition
in
the
Optical
Media
sector
(
FIPCOM
,
Interessenvereinigung
europäischer
CD-R-Hersteller
)
bei
,
die
im
Februar
2006
mit
Royal
Philips
Electronics
Corporations
eine
niedrigere
Lizenzgebühr
vereinbarte
. [EU]
To
this
end
,
the
Community
industry
was
member
of
the
Federation
of
Interested
Parties
in
fair
Competition
in
the
Optical
Media
sector
('FIPCOM')
which
has
in
February
2006
reached
an
agreement
with
Royal
Philips
Electronics
Corporations
to
pay
a
new
lower
rate
of
royalties
.
Außerdem
haben
auch
andere
Drittländer
Marktanteile
verloren
,
was
darauf
schließen
lässt
,
dass
in
diesen
Ländern
Kapazitätsreserven
vorhanden
sind
,
so
dass
der
Gemeinschaftsmarkt
beliefert
werden
kann
,
sobald
ein
fair
er
Wettbewerb
wiederhergestellt
ist
. [EU]
Furthermore
,
other
third
countries
also
saw
their
market
share
shrinking
,
which
indicate
that
there
are
spare
capacities
available
in
these
countries
in
order
to
supply
the
Community
market
should
fair
competition
be
restored
.
Außerdem
werden
auf
dem
gesamten
Lachsmarkt
von
der
Herstellung
bis
zur
Abgabe
an
den
Verbraucher
fair
e
Wettbewerbsbedingungen
herrschen
. [EU]
In
addition
,
the
whole
salmon
market
from
production
to
deliveries
to
consumers
will
be
governed
by
fair
competition
.
Bei
der
Einführung
der
Technologie-
und
Dienstneutralität
und
des
Handels
für
bestehende
Frequenznutzungsrechte
könnten
Übergangsregeln
erforderlich
werden
,
einschließlich
Maßnahmen
zur
Gewährleistung
eines
lauteren
Wettbewerbs
,
da
das
neue
System
bestimmte
Frequenznutzer
dazu
berechtigen
könnte
,
mit
Frequenznutzern
in
Wettbewerb
zu
treten
,
die
ihre
Frequenzrechte
zu
ungünstigeren
Bedingungen
erworben
haben
. [EU]
The
introduction
of
technology
and
service
neutrality
and
trading
for
existing
spectrum
usage
rights
may
require
transitional
rules
,
including
measures
to
ensure
fair
competition
,
as
the
new
system
may
entitle
certain
spectrum
users
to
start
competing
with
spectrum
users
having
acquired
their
spectrum
rights
under
more
burdensome
terms
and
conditions
.
Bereits
in
der
Entscheidung
über
die
französische
Post
(
La
Poste
)
erkannte
die
Kommission
an
,
dass
die
Schaffung
gleicher
Bedingungen
hinsichtlich
der
Sozialbeiträge
für
den
etablierten
Betreiber
und
seine
Wettbewerber
eine
Grundvoraussetzung
für
fair
en
Wettbewerb
im
Postsektor
ist
. [EU]
In
the
La
Poste
(France)
Decision
,
the
Commission
already
recognised
that
creating
a
level
playing
field
between
the
incumbent
and
its
competitors
with
regard
to
social
contributions
is
a
key
condition
for
fair
competition
in
the
postal
sector
.
Bestimmte
Angaben
über
die
Auftragsvergabe
oder
den
Abschluss
der
Rahmenvereinbarung
müssen
jedoch
nicht
veröffentlicht
werden
,
wenn
die
Offenlegung
dieser
Angaben
den
Gesetzesvollzug
behindern
,
dem
öffentlichen
Interesse
,
insbesondere
Verteidigungs-
und/oder
Sicherheitsinteressen
,
zuwiderlaufen
,
die
berechtigten
geschäftlichen
Interessen
öffentlicher
oder
privater
Wirtschaftsteilnehmer
schädigen
oder
den
lauteren
Wettbewerb
zwischen
ihnen
beeinträchtigen
könnte
. [EU]
Certain
information
on
the
contract
award
or
the
conclusion
of
the
framework
agreement
may
be
withheld
from
publication
where
release
of
such
information
would
impede
law
enforcement
or
otherwise
be
contrary
to
the
public
interest
,
in
particular
defence
and/or
security
interests
,
would
harm
the
legitimate
commercial
interests
of
economic
operators
,
public
or
private
,
or
might
prejudice
fair
competition
between
them
.
Bestimmte
Maßnahmen
sind
erforderlich
,
die
den
Übergang
von
den
nationalen
Märkten
zu
einem
gemeinsamen
Markt
für
die
Herstellung
und
Verbreitung
von
Programmen
sichern
und
die
unbeschadet
der
Funktion
der
audiovisuellen
Mediendienste
,
das
Allgemeininteresse
zu
wahren
,
fair
e
Wettbewerbsbedingungen
gewährleisten
. [EU]
Certain
measures
are
necessary
to
permit
and
ensure
the
transition
from
national
markets
to
a
common
programme
production
and
distribution
market
,
and
to
guarantee
conditions
of
fair
competition
without
prejudice
to
the
public
interest
role
to
be
discharged
by
the
audiovisual
media
services
.
Da
die
Ziele
dieser
Richtlinie
,
nämlich
eine
sichere
Elektrizitätsversorgung
auf
der
Grundlage
eines
fair
en
Wettbewerbs
und
die
Schaffung
eines
voll
funktionsfähigen
Elektrizitätsbinnenmarkts
,
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
können
und
daher
wegen
des
Umfangs
und
der
Wirkung
der
Maßnahme
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
erreichen
sind
,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
in
Artikel
5
des
Vertrags
niedergelegten
Subsidiaritätsprinzip
tätig
werden
. [EU]
Since
the
objectives
of
the
proposed
action
,
namely
secure
electricity
supplies
based
on
fair
competition
and
the
creation
of
a
fully
operational
internal
electricity
market
,
cannot
be
sufficiently
achieved
by
the
Member
States
and
can
therefore
,
by
reason
of
the
scale
and
effects
of
the
action
,
be
better
achieved
at
Community
level
,
the
Community
may
adopt
measures
,
in
accordance
with
the
principles
of
subsidiarity
as
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty
.
Da
es
erforderlich
ist
,
unionsweit
ein
einheitliches
Leistungsniveau
der
Stellen
zu
gewährleisten
,
die
die
Leistungsbeständigkeit
von
Bauprodukten
bewerten
und
überprüfen
,
und
da
solche
Stellen
ihre
Aufgaben
gleich
gut
und
unter
fair
en
Wettbewerbsbedingungen
erfüllen
sollten
,
ist
es
angezeigt
,
Anforderungen
festzulegen
,
die
die
um
Notifizierung
im
Rahmen
dieser
Verordnung
nachsuchenden
Stellen
zu
erfüllen
haben
. [EU]
Since
it
is
necessary
to
ensure
throughout
the
Union
a
uniform
level
of
performance
of
bodies
carrying
out
the
assessment
and
verification
of
constancy
of
performance
of
construction
products
,
and
since
all
such
bodies
should
perform
their
functions
to
the
same
level
and
under
conditions
of
fair
competition
,
requirements
should
be
set
for
those
bodies
seeking
to
be
notified
for
the
purposes
of
this
Regulation
.
Daher
ist
die
Maßnahme
unter
dem
Gesichtspunkt
des
reibungslosen
Funktionierens
des
Binnenmarktes
und
der
Wahrung
des
lauteren
Wettbewerbs
zulässig
und
mit
der
Gesundheits-
,
Umweltschutz-
,
Energie-
und
Verkehrspolitik
der
Union
vereinbar
. [EU]
Consequently
,
the
measure
is
acceptable
from
the
point
of
view
of
the
proper
functioning
of
the
internal
market
and
of
the
need
to
ensure
fair
competition
and
it
is
compatible
with
the
Union's
health
,
environment
,
energy
and
transport
policies
.
Daher
sind
die
Behörden
der
Auffassung
,
dass
die
Betriebs-
und
Instandhaltungsaufträge
für
die
Übergangszeit
notwendig
waren
,
"um
eine
solide
Marktöffnung
und
fair
en
Wettbewerb
zu
erreichen"
. [EU]
On
this
basis
the
authorities
submit
that
the
transitional
operation
and
maintenance
contracts
were
necessary
'to
achieve
a
sound
market
opening
and
fair
competition
'
.
Da
innerhalb
der
Gemeinschaft
ein
einheitlich
hohes
Leistungsniveau
der
notifizierten
Stellen
,
die
Konformitätsbewertungen
bei
Spielzeugen
durchführen
,
zu
gewährleisten
ist
und
diese
Stellen
ihre
Aufgaben
gleich
gut
und
unter
fair
en
Wettbewerbsbedingungen
erfüllen
sollen
,
sind
verbindliche
Anforderungen
für
die
Konformitätsbewertungsstellen
festzulegen
,
die
dafür
notifiziert
werden
wollen
,
im
Rahmen
dieser
Richtlinie
Konformitätsbewertungsleistungen
zu
erbringen
. [EU]
Since
it
is
necessary
to
ensure
a
uniformly
high
level
of
performance
of
bodies
performing
conformity
assessment
of
toys
throughout
the
Community
,
and
since
all
such
bodies
should
perform
their
functions
to
the
same
level
and
under
conditions
of
fair
competition
,
obligatory
requirements
should
be
set
for
conformity
assessment
bodies
wishing
to
be
notified
in
order
to
provide
conformity
assessment
services
under
this
Directive
.
Damit
das
Logo
,
sobald
es
gemäß
den
Rechtsvorschriften
der
EU
verbindlich
geworden
ist
,
verwendet
werden
kann
,
und
um
das
wirksame
Funktionieren
des
Binnenmarktes
zu
gewährleisten
,
einen
fair
en
Wettbewerb
sicherzustellen
und
die
Verbraucherinteressen
zu
schützen
,
wurde
das
neue
Logo
der
Europäischen
Union
für
ökologische/biologische
Produktion
beim
Benelux-Büro
für
geistiges
Eigentum
als
Kollektivmarke
für
ökologischen
Landbau/biologische
Landwirtschaft
eingetragen
und
ist
somit
in
Kraft
,
verwendbar
und
geschützt
. [EU]
In
order
to
enable
the
use
of
the
logo
as
soon
as
it
is
compulsory
in
accordance
with
the
EU
legislation
and
to
ensure
the
effective
functioning
of
the
internal
market
,
to
guarantee
fair
competition
and
to
protect
consumer
interests
,
the
new
organic
production
logo
of
the
European
Union
was
registered
as
an
Organic
Farming
Collective
Mark
in
the
Benelux
Office
for
Intellectual
Property
and
is
consequently
in
force
,
usable
and
protected
.
Damit
der
Markt
für
Pfirsiche
und
Nektarinen
aus
der
Gemeinschaft
während
des
Wirtschaftsjahres
nicht
gestört
wird
,
muss
die
Anwendung
dieser
Verordnung
auf
den
1.
März
2005
verschoben
werden
. [EU]
Application
of
the
new
standards
should
remove
products
of
unsatisfactory
quality
from
the
market
,
bring
production
into
line
with
consumer
requirements
and
facilitate
trade
based
on
fair
competition
,
thereby
helping
to
improve
profitability
. (4)
The
standards
are
applicable
at
all
marketing
stages
.
Long-distance
transport
,
storage
over
a
certain
period
and
the
various
processes
the
products
undergo
may
cause
some
degree
of
deterioration
owing
to
the
biological
development
of
the
products
or
their
perishable
nature
.
Account
should
be
taken
of
such
deterioration
when
applying
the
standard
at
the
marketing
stages
following
dispatch
. (5)
As
products
in
the
'Extra'
class
have
to
be
particularly
carefully
sorted
and
packaged
,
only
lack
of
freshness
and
turgidity
should
be
taken
into
account
in
their
case
.
Damit
sichergestellt
ist
,
dass
die
Mittel
zur
Verfügung
stehen
,
wenn
sie
für
die
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
benötigt
werden
,
müssen
sie
unbedingt
auf
transparente
Weise
verwaltet
werden
und
einer
angemessenen
externen
Kontrolle
unterliegen
.
Dies
wird
auch
dazu
beitragen
,
dass
der
fair
e
Wettbewerb
auf
dem
Energiemarkt
nicht
behindert
wird
. [EU]
In
order
to
ensure
the
availability
of
resources
when
needed
for
the
purposes
of
decommissioning
nuclear
installations
,
transparent
management
with
appropriate
external
supervision
of
such
financial
resources
is
of
paramount
importance
;
this
will
also
help
to
avoid
obstacles
to
fair
competition
in
the
energy
market
.
Das
Europäische
Parlament
,
der
Rat
und
die
Kommission
haben
hervorgehoben
,
"dass
die
Mitgliedstaaten
sicherstellen
müssen
,
dass
angemessene
,
in
den
Mitgliedstaaten
überprüfte
finanzielle
Mittel
für
Stilllegungen
und
Abfallbewirtschaftungsmaßnahmen
tatsächlich
gemäß
ihrer
Zweckbestimmung
verfügbar
sind
und
transparent
verwaltet
werden
,
so
dass
sie
den
fair
en
Wettbewerb
auf
dem
Energiemarkt
nicht
behindern"
. [EU]
The
European
Parliament
,
the
Council
and
the
Commission
have
underlined [3]'the
need
for
Member
States
to
ensure
that
adequate
financial
resources
for
decommissioning
and
waste
management
activities
,
which
are
audited
in
Member
States
,
are
actually
available
for
the
purpose
for
which
they
have
been
established
and
are
managed
in
a
transparent
way
,
thus
avoiding
obstacles
to
fair
competition
in
the
energy
market'
.
Das
Ziel
etwaiger
Antidumpingmaßnahmen
ist
,
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
einen
fair
en
Wettbewerb
zwischen
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
und
den
ausführenden
Herstellern
in
Norwegen
wiederherzustellen
. [EU]
The
objective
of
the
eventual
adoption
of
anti-dumping
measures
is
to
re-establish
fair
competition
on
the
Community
market
between
the
Community
industry
and
their
exporting
counterparts
in
Norway
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "fair competition":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners