DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

134 similar results for tener
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Similar words:
Teer, Tender, Tenor, Toner, Tuner, Zener-Diode, jener, teuer
Similar words:
fork-tender, tender, tender-footedness, tender-hearted, tender-heartedly, tenet, tenner, tenor, tenter, toner, tuner

verbotene Bieterabsprache {f}; verbotene Bieterabsprachen {pl} (bei einer Versteigerung/ Ausschreibung) [econ.] collusive tendering [Br.]; collusive bidding [Am.] (in an auction /in a call for tender)

unzulässige Bieterabsprachen bei exekutiven Versteigerungsverfahren [Ös.] collusive tendering in compulsory auction proceeding

Bieterverfahren {n} [econ.] tender process [Br.]; tendering process [Br.]; bid process [Am.]; bidding process [Am.]

Bieterverfahren {pl} tender processes; tendering processes; bid processes; bidding processes

gute Dienste {pl} (Völkerrecht) [pol.] good offices (international law)

Angebot seiner guten Dienste tender of good offices

seine guten Dienste anbieten to offer your good offices

jds. gute Dienste in Anspruch nehmen to secure the good offices of sb.

Diode {f} [electr.] diode

Dioden {pl} diodes

Detektordiode {f} detector diode

Freilaufdiode {f} recovery diode

Gleichrichterdiode {f} rectifier diode

Kapazitätsvariationsdiode {f}; Kapazitätsdiode {f} tuner diode

schnelle Diode fast-recovery diode

Schottky-Diode Schottky diode; hot-carrier diode

Trapatt-Diode trapped plasma avalanche-triggered transit diode; TRAPATT diode

Tunneldiode {f}; Esakidiode {f} tunnel diode; Esaki diode

Zener-Diode {f} breakdown diode; Zener diode

Eid {m}; Schwur {m} oath [listen]

Eide {pl}; Schwüre {pl} oaths

Diensteid {m} official oath; oath of service

Loyalitätsschwur {m} loyalty oath

der hippokratische Eid hippocratic oath

unter Eid under oath

Aussage unter Eid sworn evidence

einen Eid ablegen; einen Schwur leisten to take an oath; to swear an oath

einen Eid schwören (auf) to swear an oath; to take an oath (on; to)

im Zeugenstand vereidigt werden to be put upon oath in the witness-box

jdn. einen Eid zuschieben to tender an oath to sb.

unter Eid aussagen to depose

unter Eid stehen to be under oath

seinen Schwur brechen; eidbrüchig werden [veraltet] to break one's oath

Eid auf die Bibel gospel oath

Empfangsgerät {n}; Empfänger {m} (bestehend aus Tuner und Verstärker) [electr.] [telco.] [listen] receiving set; receiver terminal; receiver [listen]

Empfangsgeräte {pl}; Empfänger {pl} [listen] receiving sets; receiver terminals; receivers

Satellitenempfänger {m} satellite receiver

UKW-Empfänger {m} FM receiver

Eröffnungstermin {m}; Öffnungstermin {m}; Submissionstermin {m} (Ausschreibung) [econ.] tender submission date [Br.]; bid opening date [Am.] (tendering)

Eröffnungstermine {pl}; Öffnungstermine {pl}; Submissionstermine {pl} tender submission dates; bid opening dates

Flügelröhre {f}; Oberstück {n} (Blasinstrument) [mus.] wing; tenor joint (wind instrument) [listen]

Flügelröhren {pl}; Oberstücke {pl} wings; tenor joints [listen]

Fürsorge {f}; Zuwendung {f} [listen] [listen] care [listen]

Gesundheitsfürsorge {f} public health care

Selbstfürsorge {f}; Achten {n} auf sich selbst self-care

Fürsorgekind {n} child in care

Fürsorge für gebrechliche und ältere Menschen care of the frail and elderly

In liebevoller Sorge begleitet sie ihn. With tender and loving care she follows him.

Großraumlöschfahrzeug {n} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeug {n} /FLF/ airport crash tender

Großraumlöschfahrzeuge {pl} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeuge {pl} airport crash tenders

Grundhaltung {f}; grundsätzliche Einstellung {f}; Tenor {m} [listen] tenor

Grundtenor {m} basic tenor; basic message

Grundsatz {m}; Lehrsatz {m}; Grundpfeiler {m}; Eckpfeiler {m} [phil.] [listen] tenet [listen]

Grundsätze {pl}; Lehrsätze {pl}; Grundpfeiler {pl}; Eckpfeiler {pl} tenets

einer der Grundpfeiler der Demokratie one of the basic/fundamental tenets of democracy

Instrumentenstimmer {m}; Stimmer {m} (Person) [mus.] instrument tuner; tuner (person)

Instrumentenstimmer {pl}; Stimmer {pl} instrument tuners; tuners

Kanalwähler {m} (Radio, TV, SAT) tuner section; tuner (radio, TV, SAT)

Kanalwähler {pl} tuner sections; tuners

Kostenteil {m}; Kostenanteil {m} (rechnerischer Teilbetrag) [econ.] proportion of the cost(s)

nur jener Kostenanteil, der ... entspricht only the proportion of the cost equivalent to ...

Laufzeit {f} [jur.] [fin.] [listen] term; duration; currency; life; maturity [fin.] [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

durchschnittliche Laufzeit average maturity

Laufzeit eines Abkommens duration/currency of an agreement

Laufzeit eines Darlehens/Kredits term/maturity of a loan

Laufzeit einer Frist running of a period (of time)

Laufzeit einer Hypothek mortgage time

Laufzeit eines Mietvertrags duration/currency/life of a lease

Laufzeit eines Patents life/lifetime of a patent

Laufzeit eines Vertrags term/duration of a contract

Laufzeit eines Wechsels term/currency/life/tenor of a bill of exchange

Laufzeit der Zinsen running of the interest

urspüngliche Laufzeit; Ursprungslaufzeit {f} original maturity

Abkommen mit unbegrenzter Laufzeit agreement for an indeterminate period

Anleihen mit einer Laufzeit bis 5 Jahre bonds with maturities of up to 5 years

Wechsel mit einer Laufzeit von maximal 6 Monaten bills having maturity dates not exceeding 6 months

während der Laufzeit des Vertrags for the duration of the contract

Das Abkommen hat eine Laufzeit von 15 Jahren. The agreement is for 15 years.

Die Laufzeit des europäischen Patents beträgt 20 Jahre ab Anmeldedatum. The term of the European patent shall be 20 years from the date of filing of the application.

jds. Lebensalter {n}; jds. Alter {n} sb.'s chronological age; sb.'s age

Alter {pl} ages [listen]

jds. biologisches Alter sb.'s biological age

jds. geistiges Alter sb.'s mental age

im Alter von at the age of; aged [listen]

in meinem Alter at my age

im höheren/hohen Alter in old age; in great age

bis ins hohe Alter till in old/great age

das fortgeschrittene Alter; das hohe Alter; die Bejahrtheit [selten] von jdm. the advanced age of sb.

in diesem Alter at this age

im zarten Alter von at the tender age of

von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters middle-aged

Leute meines Alters; Leute in meinem Alter people my age

Frauen in meinem Alter women of my age; women of my vintage [humor.]

Männer im wehrfähigen Alter [mil.] males of military age

eine Frau im fortgeschrittenen Alter a woman of advanced age/years

im fortgeschrittenen Alter sein to be advanced in age/years.

ein hohes Alter erreichen to attain a great age

in hohem Alter at a great age

sich seinem Alter gemäß verhalten to act one's age

Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager). Act your age (and not your shoe size).

Alter vor Schönheit. Age before beauty.

Leistungsposition {f}; Position {f} im Leistungsverzeichnis [econ.] specification item; item in the tender specifications

Leistungspositionen {pl}; Positionen {pl} im Leistungsverzeichnis specification items; item in the tender specificationses

Bedarfsposition {f}; Eventualposition {f} optional specification item; provisional specification item; provisional item

Grundposition {f}; Hauptposition {f} basic specification item: basic specification clause [Br.]

Wahlposition {f}; Alternativposition {f} alternate specification item; alternate item

Zulageposition {f} add-on specification item; add-on item

Leistungsverzeichnis {n} /LV/ (bei Ausschreibungen) [econ.] tender specifications; specifications for tenders; tender document [Br.]; bid document [Am.]

Leistungsverzeichnis für eine Bauausschreibung bill of quantities /BOQ/

Lichtschein {m}; Schein {m}; Licht {n} (aus einer bestimmten Lichtquelle) [listen] [listen] light [listen]

Effektlicht {n} practical light

Nebenlicht {n} (zur Aufhellung) [photo.] fill-light

Schräglicht {n} sloping light; slanting light

greller Schein glaring light; garish light; dazzling light

ein bestimmtes Licht verbreiten to shed a particular light

Der Mond / die Lampe warf ein zartes Licht auf die Szenerie. The moon / the lamp shed (a) tender light on the scene.

Londoner Interbanken-Zinssatz {m} (Referenzzinssatz); Libor {m} [fin.] London Interbank Offered Rate (reference rate); Libor; LIBOR; ICE LIBOR

Libor ohne Aufschlag Libor flat

Libor-Aufschlag {m} spread over Libor

Libor-Untergrenze {f} Libor floor

Zeitraum zwischen zwei Libor-Anpassungen Libor tenor

Einlagen mit einer an den Libor gebundenen Verzinsung Libor-based deposits

Forderung mit einer an den Libor gekoppelten Verzinsung Libor-based debt

Geldbeschaffungskosten zum Libor Libor-based cost of funds

Libor-Marktmodell {n} Libor market model

nachträgliche Libor-Festsetzung Libor fixing in arrears

Preissetzung mit Libor-Bindung; an den Libor gekoppelte Konditionen Libor-linked pricing

Zins-Swap mit Zinszahlungen, die auf dem Libor beruhen Libor regulating interest-rate swap

Finanzierung zum Libor Libor funding; funding based on the Libor

Finanzierung zu einem Satz unter dem Libor sub-Libor funding

Maschinenwärter {m}; Maschinist {m}; Maschinenbediener {m} [mach.] machine attendant; machine tender; machine operator [Am.]

Maschinenwärter {pl}; Maschinisten {pl}; Maschinenbediener {pl} machine attendants; machine tenders; machine operators

Notenschlüssel {m}; Schlüssel {m} (Musiknoten) [mus.] [listen] clef (sheet music)

Violinschlüssel {m}; G-Schlüssel {m} treble clef; violin clef; G clef

Altschlüssel {m}; C-Schlüssel {m} alto clef; C clef

Tenorschlüssel {m}; C-Schlüssel {m} tenor clef; C clef

Bassschlüssel {m}; F-Schlüssel {m} bass clef; F clef

Position {f} im Leistungsverzeichnis (Ausschreibung) [econ.] tender item [Br.]; bid item [Am.]

Positionen {pl} im Leistungsverzeichnis tender items; bid items

Rücktritt {m}; Demission {f} (von etw.) [adm.] resignation (from sth.) [listen]

Rücktritte {pl}; Demissionen {pl} resignations

seinen Rücktritt einreichen to tender your resignation; to hand in your resignation

jdn. zum Rücktritt / zur Demission zwingen to force sb. to resign

Rührtrommel {f}; Wirbeltrommel {f}; Rolltrommel {f}; Tenortrommel {f} [mus.] (Schlaginstrument) tenor drum

Rührtrommeln {pl}; Wirbeltrommeln {pl}; Rolltrommeln {pl}; Tenortrommeln {pl} tenor drums

Scheinangebot {n} sham offer

Scheinangebote {pl} sham offers

Scheinangebot bei öffentlichen Ausschreibungen dummy tender

Schlepptender {m}; Tender {m} (Bahn) trailing tender (railways)

Schlepptender {pl}; Tender {pl} trailing tenders

Schwellung {f} (angeschwollenes Organ) [med.] swelling (swollen organ)

derbe Schwellung firm swelling

glasige / trübe Schwellung glassy / cloudy swelling; albuminous degeneration; parenchymatous degeneration

harte Schwellung non-tender swelling

Spannhaken {m}; Kluppe {f} [textil.] stenter hook [Br.]; tenter hook [Am.]; clip [listen]

Spannhaken {pl}; Kluppen {pl} stenter hooks; tenter hooks; clips

Spannrahmen {m}; Spannmaschine {f} [textil.] stenter frame [Br.]; stenter [Br.] tenter frame [Am.]; tenter [Am.]

Spannrahmen {pl}; Spannmaschinen {pl} stenter frames; stenter tenter frames; tenters

Einetagen-Spannrahmen {m} single-layer stenter; single-layer tenter

Etagenrahmen {m} multi-layer stenter; multi-layer tenter

Stangenspargel {m} [cook.] asparagus (served whole); asparagus spear [listen]

Zarter, frischer Stangenspargel mit Sauce hollandaise Tender Fresh Asparagus Spears, served with Hollandaise

Submission {f} tender [listen]

Submissionen {pl} tenders

Tanklöschfahrzeug {n}; Löschfahrzeug {n} fire engine/water tender unit

Tanklöschfahrzeuge {pl}; Löschfahrzeuge {pl} fire engine/water tender units

Tanklöschfahrzeug {n} /TLF/ water tender; pumper [Am.]

Tanklöschfahrzeuge {pl} water tenders; pumpers

Teer {m} tar [listen]

Braunkohlenteer {m} bituminous tar; brown-coal tar; tar from lignite; lignite tar

Bergteer {m} mineral tar; natural tar; maltha; pissasphalt; bitumen

Braunkohlenschwelteer {m} brown-coal low-temperature distillation tar

Buchenholzteer {m} beech wood tar

Tender {m}; Wagen {m} (in Zusammensetzungen) (Vorratswagen einer Dampflokomotive) (Bahn) tender (trailing vehicle coupled to a steam locomotive) (railway) [listen]

Kohlewagen {m} coal tender

Tenor {m} [mus.] [listen] tenor

Tenöre {pl} tenors

Countertenor; Altus countertenor

lyrischer Tenor lyric(al) tenor

Heldentenor {m} heroic tenor

Tenorblockflöte {f} [mus.] (Blasinstrument) tenor recorder

Tenorblockflöten {pl} tenor recorders

Tenormandoline {f}; Mandola {f} [mus.] tenor mandolin; mandola

Tenormandolinen {pl}; Mandolas {pl} tenor mandolins; mandolas

Tenorsaxophon {n} [mus.] (Blasinstrument) tenor saxophone

Tenorsaxophonen {pl} tenor saxophones

Termin {m}; letzter Termin [listen] deadline [listen]

Abgabetermin {m} submission deadline

Termin für die Angebotslegung deadline for (the) submission of tenders [Br.] / bids [Am.]; tender due date [Br.]; bid due date [Am.]

den Termin einhalten to meet the deadline

Termine einhalten to adhere to deadlines

Tuner {m} (Empfangsteil einer größeren Anlage ohne Verstärker) (Radio, TV) [telco.] tuner

Tuner {pl} tuners

Toner {m} (pulverförmige Druckfarbe) [print] toner

Druckertoner {m} toner for printers

Übertragung {f} (von einem Medium auf ein anderes) [listen] transfer (from one medium to another) [listen]

Übertragung des Farbtoners auf das Papier transfer of the colour toner to the paper

Übertragung von Daten zwischen Computern und externen Medien transfer of data between computers and external media

Unterkunft {f}; Quartier {n}; Unterbringungsmöglichkeit {f}; Wohnmöglichkeit {f}; Wohngelegenheit {f} [adm.] [listen] accommodation; accommodations [Am.]; accommodation option; lodging place; somewhere to live [coll.]; somewhere to stay [coll.] [listen]

betreute Wohnmöglichkeit; betreute Wohngelegenheit supported accommodation; sheltered accommodation

Gemeinschaftsunterkunft {f}; Sammelunterkunft {f} communal accommodation

Privatunterbringung {f}; Unterbringung {f} bei einer Gastfamilie homestay accommodation; homestay

Privatquartier {n} private accommodation

Massenquartier {n} mass accommodation

eine Übernachtungsmöglichkeit accommodation for the night

Unterkunft und Verpflegung board and lodging

subventioniertes Wohnen subsidized accommodation

Datum {n} der Unterbringung accommodation date

Flug und Unterkunft sind im Preis inbegriffen. The price includes flights and accommodation.

Können Sie mir eine Unterkunft besorgen?; Kannst du mir ein Quartier organisieren? [ugs.] Can you arrange some accommodation for me?

Habt ihr schon ein Quartier gefunden? Have you found anywhere to stay yet?

Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer. Hotel accommodation is rather expensive there.

Verdingungsverhandlung {f}; Submissionsverhandlung {f} (Ausschreibung) [econ.] tender negotiation [Br.]; bid negotiation [Am.] (tendering)

Verdingungsverhandlungen {pl}; Submissionsverhandlungen {pl} tender negotiations; bid negotiations

Währung {f} (gesetzliches Zahlungsmittel in einem Land) [fin.] [listen] currency (legal tender in a country) [listen]

Währungen {pl} currencies

Basiswährung {f} base currency

digitale Währung digital currency

einheitliche Währung; Einheitswährung {f} single currency

entwertete Währung depreciated currency

frei konvertierbare Währung Article eight Currency

harte Währung hard currency

Landeswährung {f} local currency

Regionalwährung {f}; Regionalgeld {n} regional currency

weiche Währung soft currency

Einführung einer einheitlichen Währung adoption of a single currency; introduction of a single currency

eine Währung aufwerten to appreciate a currency

Welle {f} (einer bestimmten Meinung) [übtr.] [listen] groundswell (of a particular opinion) [fig.]

eine Enthüllungswelle über Kindesmissbrauch a groundswell of disclosures about child abuse

eine Welle der Ablehnung gegen die neuen Vorschriften a groundswell of opinion against the new rules

Der allgemeine Tenor ist, dass schärfere Gesetze her müssen. There is a groundswell of opinion that tougher laws are needed.

Die Medienberichterstattung hat eine Welle des Mitleids mit dem Kurzstreckenläufer ausgelöst. The media coverage has created a groundswell of sympathy for the sprinter.

Zahlungsmittel {n} means of payment

gesetzliches Zahlungsmittel legal tender

unbare Zahlungsmittel {pl} non-cash means of payment

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners