A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
auf schließen lassen
auf schmieren
auf schwören
auf schädliche Weise
auf sein
auf setzen
auf sich nehmen
auf sich vereinigen
auf sich zentriert
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
auf sein
Search single words:
auf
·
sein
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Er
stieg
auf
sein
Fahrrad
und
fuhr
weg
.
He
got
on
his
bicycle
and
rode
away
.
Sie
reagierte
auf
sein
Grinsen
mit
einem
Lächeln
.;
Sie
beantwortete
sein
Grinsen
mit
einem
Lächeln
.
She
responded
to
his
grin
with
a
smile
.
Brechts
Angst
vor
Herzstillstand
scheint
einen
wirklich
großen
Einfluss
auf
sein
Verhalten
und
Schreiben
gehabt
zu
haben
. [G]
Brecht's
fear
of
cardiac
arrest
appears
to
have
really
had
a
great
influence
on
his
conduct
and
writing
.
Doch
im
Rückblick
auf
sein
Werk
ist
der
klare
Weg
,
den
er
ging
und
der
ihn
zum
Protagonisten
einer
spezifisch
deutschen
Sachlichkeit
in
der
Fotografie
machte
,
so
geradlinig
und
konsequent
wie
kaum
eine
andere
Biografie
sein
er
Zeitgenossen
. [G]
However
, a
look
back
at
his
work
reveals
that
,
in
becoming
an
exponent
of
a
uniquely
German
style
of
functionalism
,
he
followed
a
straighter
path
than
almost
any
of
his
contemporaries
.
Er
profitiert
davon
in
Form
einer
Wertsteigerung
,
die
nicht
nur
den
ökonomischen
Wert
der
Sammlung
betrifft
,
sondern
sich
auch
positiv
auf
sein
persönliches
Image
auswirkt
. [G]
The
benefit
to
them
is
an
increase
in
value
which
impacts
positively
not
only
on
the
economic
value
of
the
collection
,
but
also
on
their
personal
image
.
Leuchtturm
im
Niemandsland
-
Der
neue
Berliner
Hauptbahnhof
wartet
noch
auf
sein
Bahnhofsviertel
[G]
Lighthouse
in
No-Man's
Land
-
Berlin's
New
Central
Station
Awaits
Station
District
Nachdem
er
Brechts
"Der
gute
Mensch
von
Sezuan"
inszeniert
hatte
,
bemerkte
1962
der
spätere
Nobelpreisträger
Wole
Soyinka
,
er
sehe
keinen
bewussten
Einfluss
anderer
auf
sein
Werk
. [G]
In
1962
,
after
staging
Brecht's
"The
Good
Woman
of
Szechwan"
,
Wole
Soyinka
(later a
Nobel
prize
winner
)
said
he
didn't
see
any
conscious
influence
of
others
on
his
work
.
Wieder
blickt
er
auf
sein
Glas
. [G]
Again
he
looks
at
his
glass
.
Wie
sich
das
veränderte
Klima
auf
sein
Werk
auswirken
wird
,
ist
mit
Spannung
zu
erwarten
. [G]
One
looks
forward
with
interest
to
seeing
how
the
changed
climate
will
affect
his
works
.
2005
sank
der
Verbrauch
wieder
auf
sein
früheres
Niveau
und
ging
im
UZ
nochmals
deutlich
zurück
. [EU]
In
2005
consumption
returned
to
its
previous
level
and
another
significant
decrease
occurred
in
the
IP
.
Als
die
Einfuhren
ihr
höchstes
Niveau
erreichten
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Einfuhren
auf
sein
en
niedrigsten
Stand
fiel
(2,59
EUR/kg
,
verzollt
),
gaben
die
Preise
der
Gemeinschaftshersteller
unter
dem
Druck
der
Einfuhrpreise
nach
,
und
der
durchschnittliche
Preis
der
Ware
der
Gemeinschaftshersteller
fiel
auf
sein
niedrigstes
Niveau
von
2,79
EUR/kg
. [EU]
As
imports
increased
to
their
highest
level
and
the
average
price
of
imports
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,59/kg
including
duty
),
import
prices
led
Community
producers'
prices
in
a
downward
trend
and
the
average
price
of
the
Community
product
fell
to
its
lowest
level
(EUR 2,79/kg).
Appell
an
die
Staaten
,
insbesondere
an
die
neun
noch
in
Anhang
II
des
CTBT
auf
gelisteten
Staaten
,
die
dies
bisher
noch
nicht
getan
haben
,
den
CTBT
im
Hinblick
auf
sein
möglichst
baldiges
Inkrafttreten
unverzüglich
und
bedingungslos
zu
unterzeichnen
und
zu
ratifizieren
,
da
dieser
Vertrag
ein
wesentlicher
Bestandteil
der
Regelung
über
die
nukleare
Abrüstung
und
die
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
ist
;
in
diesem
Zusammenhang
Würdigung
der
jüngst
von
den
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
eingegangenen
Verpflichtung
zur
baldigen
Ratifizierung
des
CTBT
[EU]
Calling
on
states
to
sign
and
ratify
the
CTBT
without
delay
and
without
conditions
,
particularly
the
nine
remaining
states
listed
in
Annex
II
of
the
CTBT
that
have
not
yet
done
so
,
since
the
CTBT
forms
an
essential
part
of
the
nuclear
disarmament
and
non-proliferation
regime
,
and
with
a
view
to
its
entry
into
force
as
soon
as
possible
;
welcoming
in
this
regard
the
recent
commitments
by
the
United
States
towards
early
ratification
of
the
CTBT
Auf
der
Grundlage
des
Telereal-Arguments
brachte
Vtesse
ein
untergeodnetes
weiteres
Argument
vor
.Vtesse
gibt
an
,
die
von
BT
an
Telereal
gezahlte
Miete
für
Grundstücke
betrage
etwa
50
%
sein
es
steuerpflichtigen
Werts
des
Jahres
2001
,
obwohl
der
Großteil
dieses
steuerpflichtigen
Wertes
vor
Allem
auf
sein
Netz
und
nicht
sein
e
Grundstücke
entfallen
dürfte
. [EU]
Vtesse
put
forward
a
secondary
argument
on
the
basis
of
the
Telereal
argument
.
Vtesse
suggests
that
the
rent
paid
by
BT
to
Telereal
for
its
buildings
represents
roughly
50
%
of
its
rateable
value
in
2001
,
despite
the
fact
that
most
of
the
rateable
value
should
be
mainly
attributable
to
its
network
and
not
its
buildings
.
auf
sein
Ersuchen
hin
über
den
zeitlichen
Rahmen
,
innerhalb
dessen
mit
einer
Entscheidung
über
sein
en
Antrag
zu
rechnen
ist
,
unterrichtet
wird
. [EU]
receive
,
upon
his/her
request
,
information
on
the
time-frame
within
which
the
decision
on
his/her
application
is
to
be
expected
.
Beschließt
der
Betriebsinhaber
zum
Beispiel
wegen
der
Marktbedingungen
oder
aus
strukturellen
Gründen
,
den
Anbau
und
die
Ernte
von
Hopfen
auf
zugeben
,
so
kann
er
dies
tun
,
ohne
auf
sein
Einkommen
verzichten
zu
müssen
. [EU]
If
the
farmer
decides
,
for
example
as
a
result
of
the
conditions
of
the
market
or
for
structural
reasons
,
to
abandon
the
growing
and
harvesting
of
hops
,
he
can
freely
decide
to
do
so
without
being
without
income
.
Beschließt
ein
Mitgliedstaat
,
die
Vorhaben
,
für
die
eine
finanzielle
Beteiligung
gewährt
wurde
,
nicht
oder
nur
zum
Teil
durchzuführen
,
so
setzt
er
die
Kommission
hiervon
unverzüglich
in
Kenntnis
und
erläutert
,
welche
Auswirkungen
dies
auf
sein
Fischereiüberwachungsprogramm
hat
. [EU]
When
a
Member
State
decides
not
to
implement
all
or
part
of
the
projects
for
which
a
financial
contribution
has
been
granted
,
it
shall
immediately
inform
the
Commission
,
stating
the
implications
for
its
fisheries
control
programme
.
betreffend
von
Frankreich
ergriffene
vorläufige
Schutzmaßnahmen
gegen
das
Verbringen
von
Milch
und
Milcherzeugnissen
aus
Betrieben
,
in
denen
ein
Fall
der
klassischen
Traberkrankheit
nachgewiesen
wurde
,
auf
sein
Hoheitsgebiet
[EU]
concerning
interim
protection
measures
taken
by
France
as
regards
the
introduction
onto
its
territory
of
milk
and
milk
products
coming
from
a
holding
where
a
classical
scrapie
case
is
confirmed
Da
der
Vermögensverwalter
35
%
des
Eigenkapitals
besitzt
,
ist
er
einer
Risikobelastung
durch
Schwankungen
der
Rendite
aus
den
Fondstätigkeiten
ausgesetzt
.
Dasselbe
trifft
auf
sein
Entgelt
zu
. [EU]
The
asset
manager
has
exposure
to
variability
of
returns
from
the
activities
of
the
fund
because
it
holds
35
per
cent
of
the
equity
and
from
its
remuneration
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
den
Infrastrukturbetreiber
vor
und
während
der
Fahrt
über
alle
Unregelmäßigkeiten
informieren
,
die
den
Zug
oder
dessen
Betrieb
betreffen
und
ggf
.
Auswirkungen
auf
sein
Fahrverhalten
haben
können
. [EU]
The
railway
undertaking
must
inform
the
infrastructure
manager
of
any
anomaly
affecting
the
train
or
its
operation
having
possible
repercussions
on
the
train's
running
prior
to
departure
and
during
the
journey
.
Das
Eisenbahnverkehrsunternehmen
muss
den
Infrastrukturbetreiber
vor
und
während
der
Fahrt
über
Störungen
informieren
,
die
den
Zug
oder
dessen
Betrieb
beeinträchtigen
und
ggf
.
Auswirkungen
auf
sein
Fahrverhalten
haben
können
. [EU]
The
railway
undertaking
must
inform
the
infrastructure
manager
of
any
anomaly
affecting
the
train
or
its
operation
having
possible
repercussions
on
the
train's
running
prior
to
departure
and
during
the
journey
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "auf sein ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners