BEOLINGUS
Dictionary - TU Chemnitz

 German  English

Bildschirm {m}; Wandschirm {m}; Leinwand {f}; Tarnung {f} [listen] [listen] screen [listen]

vorbereitet; bereit; parat {adj} [listen] [listen] prepared [listen]

Beginn {m}; Anfang {m}; Anbruch {m}; Einführung {f} [listen] [listen] [listen] advent

Anfang {m}; Beginn {m} [listen] [listen] commencement [listen]

Anfänge {pl} commencements

Beginn/Tag des Inkrafttretens eines Gesetzes commencement of an Act of Parliament

Anfang {m} [listen] incipience

Anfänge {pl} incipiencies

Angestellte {m,f}; Angestellter; Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} [listen] [listen] [listen] staffer

Angestellten {pl}; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] staffers

erster Schritt {m} (zu etw.); Anfang {m} {+Gen.} [listen] first step (to sth.)

der erste Schritt zum Erfolg the first step to success

und das ist erst der Anfang! and that's just for starters!; and that's only for starters!

Assistent {m} /Ass./; Assistentin {f}; Mitarbeiter {m}; Assi {m} [ugs.] [listen] assistant /asst./

Assistenten {pl}; Mitarbeiter {pl} [listen] assistants

medizinisch-technische Assistentin /MTA/ medical-laboratory assistant

Versorgungsassistent {m} (im Gesundheitswesen) health care assistant

medizinisch-technischer Radiologieassistent {m}; medizinisch-technische Radiologieassistentin {f} medical X-ray technician

medizinisch-technischer Assistent {m} / Assistentin {f} für Funktionsdiagnostik medical functional diagnostics technician

veterinärmedizinisch-technischer Assistent {m} veterinary technician

Beginn {m}; Anfang {m}; Start {m} [ugs.]; Auftakt {m} [listen] [listen] beginning; start [listen]

am Anfang at the start

ganz am Anfang at the very beginning

von Anfang bis Ende from beginning to end

Anfang des Jahres at the beginning of the year; at the start of the year

Anfang nächsten Jahres at the beginning / start of next year

Anfang des Monats at the beginning of the month; at the start of the month

Anfang Mai at the beginning of May; at the start of May

zum Wochenauftakt at the start of the week

Das war der Auftakt zu einem Krieg. It marked the beginning of a war.

Aller Anfang ist schwer. [Sprw.] Every beginning is hard.; We must walk before we run. [prov.]

Beginn {m}; Anfang {m} (in festen Wendungen) [listen] [listen] outset (in set phrases) [listen]

zu Beginn / am Anfang seiner Laufbahn at the outset of his career

Sie stellte schon zu Beginn klar, dass ... She made it clear at the outset that ...

Es hat von Anfang an Schwierigkeiten mit der Software gegeben. There have been problems with the software from the outset.

Beginn {m}; Anfang {m}; Inkrafttreten {n} [listen] [listen] inception [listen]

Inkrafttreten des Vertrages (Versicherung) inception of the policy

Beitragende {m,f}; Beitragender; Mitarbeiter {m} [listen] contributor [listen]

Beitragenden {pl}; Beitragende; Mitarbeiter {pl} [listen] contributors

Beschäftigter {m}; Beschäftigte {f}; Angestellter {m}; Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} /MA/ [listen] [listen] employee /EE/; hire [Am.]

Beschäftigte {pl}; Angestellte {pl}; Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] [listen] employees; hires [listen]

gewerbliche Mitarbeiter wage-earning employees

Justizangestellter [jur.] judicial employee

medizinischer Mitarbeiter medical employee; health professional

Mitarbeiter auf Probe; Mitarbeiter in der Probezeit probationary employee

leitender Angestellter; Kaderangestellter [Schw.]; Kadermitarbeiter [Schw.] officer [listen]

lohnabhängig Beschäftigte people in paid employment; wage-earner

tarifvertraglich Beschäftigte; nach Tarif Beschäftigte; Tarifbeschäftigte {pl}; Tarifangestellte {pl} union employees; bargained-for employees (employees that are paid union-negotiated wages)

Teilzeitangestellte {f}; Teilzeitangestellter {m} part-time employee

Bildschirm {m} (als Einzelbauteil) [comp.] [techn.] [listen] screen [listen]

Bildschirme {pl} screens

Berührungsbildschirm {m}; Berührbildschirm {m}; berührungsempfindlicher Bildschirm; Sensorbildschirm {m}; Tastschirm {m}; Touchscreen {m} touch screen

Computerbildschirm {m} computer screen; display screen; computer display; display

Fernsehbildschirm {m}; Fernsehschirm {m}; TV-Bildschirm {m} television screen; TV screen

Flachbildschirm {m} flat-panel display /FPD/; flat-screen display

Großbildschirm {m} telescreen

hochauflösender Farbbildschirm high-resolution colour display

Sperrbildschirm {m} (auf Mobilgeräten) lock screen (on mobile devices)

geteilter Bildschirm; Bildschirmaufteilung split screen

Diese Bilder flimmern ständig über die Bildschirme. These images constantly fill our screens.

Auf dem Bildschirm erschien eine Fehlermeldung. The display showed an error message.

Computermonitor {m}; Monitor {m}; Computerbildschirm {m}; Bildschirm {m} [comp.] [listen] computer monitor; monitor

Computermonitore {pl}; Monitore {pl}; Computerbildschirme {pl}; Bildschirme {pl} computer monitors; monitors

Flachbildmonitor {m}; Flachbildschirm {m} flat-screen monitor

Röhrenbildschirm {m} CRT monitor

etw. im Fernsehen übertragen; zeigen; bringen {vt} [listen] [listen] to televise sth.; to telecast sth.

im Fernsehen übertragend; zeigend; bringend televising; telecasting

im Fernsehen übertragen; gezeigt; gebracht [listen] [listen] televised; telecasted

überträgt im Fernsehen televises; telecasts

übertrug im Fernsehen televised; telecasted

bei der Hand; zur Hand; griffbereit; bereit; parat {adj} [listen] handy; on hand; to hand [Br.] [listen] [listen]

etw. griffbereit haben; etw. parat haben; etw. griffbereit halten to have sth. handy; to keep sth. handy

nicht immer einen Fachmann bei der Hand haben not to always have an expert to hand

etwas immer griffbereit halten to keep sth. handy; to keep sth. on hand

Januar {m}; Jänner {m} [Ös.] [listen] January [listen]

Ende Januar in late January

Klassiker {m} (zeitloses Werk) [art] classic

ein Kinderbuchklassiker a classical children's book; a children's classic

Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} [listen] cooperator; co-worker; coworker; collaborator

Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] cooperators; co-workers; coworkers; collaborators

Mitarbeiter {m}; Mitarbeiterin {f} [listen] staff member

Mitarbeiter {pl}; Mitarbeiterinnen {pl} [listen] staff members

wissenschaftlicher Mitarbeiter; wissenschaftliche Mitarbeiterin scientific staff member; research assistant

ehemalige Mitarbeiter; ehemalige Mitarbeiterinnen former staff members; former staff

Personal {n}; Belegschaft {f}; Mitarbeiterschaft {f}; Mitarbeiterstab {m}; Mitarbeiter {pl}; Bediensteten {pl}; Personalapparat {m} [listen] staff; personnel; workforce; employees; team [listen] [listen] [listen] [listen] [listen]

Personalbestände {pl}; Belegschaften {pl}; Mitarbeiterstäbe {pl} staff [listen]

Führungspersonal {n} managerial staff

Mitarbeiter {pl} [listen] members of staff

Bürobelegschaft {f} office staff

Hilfspersonal {n} ancillary staff

Militärpersonal {n}; Heeresangehörige {pl} military personnel

Schalterpersonal {n} counter staff

Stammbelegschaft {f} core workforce; core workers

Stammpersonal {n}; Kaderpersonal {n} [Schw.] permanent staff; permanent personnel

die Vertriebsmitarbeiter the sales team

Wartungspersonal {n} maintenance staff; maintenance personnel

wissenschaftliche Mitarbeiter; wissenschaftliches Personal scientific staff

nichtwissenschaftliche Mitarbeiter; nichtwissenschaftliches Personal non-scientific staff

unser Mitarbeiterstab am Hauptstandort; unsere Mitarbeiter in der Zentrale our headquarter team; our HQ team

zum Personal gehören to be on the staff

mit einem großem Mitarbeiterstab with a large number of staff

wenig Personal haben; eine kleine Belegschaft haben to have a small staff; to have few staff [rare]

zu wenig Personal haben; zu wenig Mitarbeiter haben to have too few staff

Politik {f}; das politische Geschehen {n} [pol.] [listen] politics [listen]

Klientelpolitik {f}; Kirchturmpolitik {f} parish-pump politics; pork-barrel politics [Am.]

über Politik reden to talk (about) politics

Politik {f}; politische Linie {f} (konkrete politische Maßnahmen) [pol.] [listen] policy [listen]

Ausländerpolitik {f} aliens policy

Politik der Autarkie policy of autarchy; autarky policy

Blockadepolitik {f} blocking policy

Friedenspolitik {f} policy of peace; peace policy

Gemeinschaftspolitik {f} common policy

Haushaltspolitik {f}; Budgetpolitik {f} budgetary policy

Klimapolitik {f} climate policy

Liquiditätspolitik {f} liquidity policy

Notenbankpolitik {f} central bank policy

Rassenpolitik {f} racial policy

Schulpolitik {f} school policy

die israelische Siedlungspolitik {f} Israel's settlement policy

Sportpolitik {f} sports policy

(reine) Symbolpolitik {f}; Quotenpolitik {f} tokenism

Umverteilungspolitik {f} redistribution policy

Wissenschaftspolitik {f} science policy

Politik der Abschreckung policy of deterrence

eine schlechte Politik a poor policy

flexible Politik {f} flexible policy

antizyklische Politik {f} anticyclical policy

Politik der kleinen Schritte gradualistic policy; step-by-step policy

die (liberale / unternehmerfreundliche usw.) Politik des damaligen Präsidenten the (liberal / business-friendly etc.) policies of the then president

von einer politischen Linie abrücken to abandon a policy

Wiederaufführung {f}; Wiederaufnahme {f} (eines Werks) [mus.] (Theater) revival; rerun; restage (of a work) [listen]

Wiederaufführungen {pl}; Wiederaufnahmen {pl} revivals; reruns; restages

Wiederaufnahme {f} (von etw.) [adm.] resumption; renewal (of sth.) [listen]

Wiederaufnahme des Verfahrens [jur.] resumption of proceedings, reopening of the case

Wiederaufnahme der Beziehungen/Verhandlungen resumption/renewal of relations/negotiations

alles in allem; insgesamt gesehen/betrachtet; insgesamt; im Ganzen gesehen; im Gesamten gesehen [geh.]; gesamthaft [Schw.]; alles zusammengenommen [ugs.] {adv} [listen] [listen] all in all; overall; all things considered; considering everything; taking everything into consideration/account; considered in the aggregate [formal]; when all is said and done

Sie hat ein paar Fehler gemacht, sich aber insgesamt gut geschlagen. She made a few mistakes but did well overall.

etw. aufzählen; aufführen, anführen, auflisten; listen [econ.]; verzeichnen {vt} to list sth.

aufzählend; aufführen, anführen, auflistend; listend; verzeichnend listing [listen]

aufgezählt; aufgeführt, angeführt, aufgelistet; gelistet; verzeichnet listed [listen]

zählt auf; führt auf; führt an; listet auf; listet; verzeichnet lists

zählte auf; führte auf; führte an; listete auf; listete; verzeichnete listed [listen]

im Gesetz abschließend aufgezählt sein; taxativ aufgezählt sein [Ös.] to be exhaustively listed in the Act

etw. aufzeigen; zeigen; dartun [veraltet] {vt} [listen] to show sth.; to demonstrate sth.

aufzeigend; zeigend; dartund showing; demonstrating [listen]

aufgezeigt; gezeigt; dargetan [listen] shown; demonstrated [listen]

entblößen; enthüllen; zeigen {vt} [listen] to expose [listen]

entblößend; enthüllend; zeigend exposing

entblößt; enthüllt; gezeigt [listen] exposed [listen]

fertig; bereit; parat (für; zu) {adj} [listen] [listen] ready (for) [listen]

fertig sein; bereit sein; auf dem Sprung sein [ugs.] to be ready

nicht fertig; nicht bereit; unfertig {adj} unready

zu allem bereit ready for anything

abfahrbereit; abfahrtbereit ready to leave; ready to go

eine Ausrede parat haben to be ready with an excuse

Ich bin fertig. I'm ready.

Ich habe kein passendes Beispiel parat. I can't think of a suitable example.

Es muss bis zehn Uhr fertig sein. It must be ready by ten.

Achtung, fertig, los! Get ready, get set, go! [Br.]; Ready, steady, go! [Am.]

hinter {prp; +Akk.} (Richtungsangabe) [listen] behind (expressing directional movement) [listen]

hinter das Haus / hinters Haus gehen to go behind the house

hinter den Vorhang schlüpfen to slip behind the curtain

insgesamt; als Ganzes (nachgestellt) {adv} [listen] as a whole; at large (postpositive)

die Gesellschaft insgesamt society as a whole; society at large

für die Stadt und für das Land als Ganzes for the city and for the country as a whole

je; jemals {adv} [listen] [listen] ever [listen]

mehr denn je; mehr als je zuvor; mehr als jemals davor [geh.] more than ever; more than ever before

Siehst du ihn jemals? Do you ever see him?

Man sieht sie kaum je ohne. You hardly ever see her without it.

je; jeweils {adv} (vor Zahlen) [listen] [listen] each; apiece (after numbers) [listen]

jeweils / je ein Tor in der Spielverlängerung a goal for each team / a goal apiece in the extra period

Schachteln mit je zehn Stück boxes of ten

Sie kosten je zwei Euro. They cost two euros each.

Sie gab den Kindern je ein Spielzeug.; Sie gab jedem Kind ein Spielzeug. She gave each of the children a toy.; She gave a toy to each of the children.; She gave the children a toy apiece.

Die Klasse wurde in drei Gruppen zu je 5 Schülern aufgeteilt. The class was split into three groups of 5 students each.

etw. korrigieren; berichtigen; verbessern; emendieren [geh.] {vt} [listen] to emend sth.

korrigierend; berichtigend; verbessernd; emendierend emending

korrigiert; berichtigt; verbessert; emendiert [listen] [listen] emended

korrigierte; berichtigte; verbesserte; emendierte emended

optimieren; fein einstellen; verbessern {vt} [listen] to tweak [listen]

optimierend; fein einstellend; verbessernd tweaking

optimiert; fein eingestellt; verbessert [listen] tweaked

reformieren; umgestalten; verbessern {vt} [listen] to reform [listen]

reformierend; umgestaltend; verbessernd reforming

reformiert; umgestaltet; verbessert [listen] reformed

reformiert; gestaltet um; verbessert [listen] reforms

reformierte; gestaltete um; verbesserte reformed

verbessern; berichtigen; ausbessern; nachbessern {vt} [listen] to correct [listen]

verbessernd; berichtigend; ausbessernd; nachbessernd correcting

verbessert; berichtigt; ausgebessert; nachgebessert [listen] corrected [listen]

verbessert; berichtigt; bessert aus; bessert nach [listen] corrects

verbesserte; berichtigte; besserte aus; besserte nach corrected [listen]

Sie verbessert mich ständig.; Sie bessert mich ständig aus. [Ös.] She is constantly correcting me.

Ich muss mich hier berichtigen/korrigieren.; Ich nehme alles zurück. I stand corrected.

verbessern {vt} [listen] to rectify [listen]

verbessernd rectifying

verbessert [listen] rectified [listen]

verbessert [listen] rectifies

verbesserte rectified [listen]

verbessern; bessern {vt} [listen] to amend [listen]

verbessernd; bessernd amending

verbessert; gebessert [listen] amended [listen]

verbessert; bessert [listen] amends [listen]

verbesserte; besserte amended [listen]

unverbessert {adj} unamended

verbessern {vt} [listen] to pull up

verbessernd pulling up

verbessert [listen] pulled up

verfeinern; verbessern {vt} [listen] [listen] to hone

verfeinernd; verbessernd honing

verfeinert; verbessert [listen] honed

vorführen; zeigen {vt} [listen] to screen

vorführend; zeigend screening [listen]

vorgeführt; gezeigt [listen] screened

zeigen {vt} [listen] to show {showed; shown, showed}; to shew [obs.] [listen]

zeigend showing; shewing [listen]

gezeigt [listen] shown; showed; shewn [listen] [listen]

er/sie zeigt [listen] he/she shows [listen]

ich/er/sie zeigte I/he/she showed [listen]

er/sie hat/hatte gezeigt he/she has/had shown; he/she has/had showed

wie gezeigt as shown

Sie zeigte sich erstaunt, dass ... She expressed her astonishment that ...

Er zeigte sich besorgt darüber, dass dieser Erfahrungsschatz dem Unternehmen verlorengehen könnte. He expressed his concern at the possibility that this pool of experience could be lost to the company.

Zeigen Sie es mir doch mal! Show it to me, will you?

zeigen; deuten auf {vt} [listen] to indicate [listen]

zeigend; deutend indicating [listen]

gezeigt; gedeutet [listen] indicated [listen]

zeigt; deutet auf [listen] indicates [listen]

zeigte; deutete auf indicated [listen]