A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for fing
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
Similar words:
-ing
,
Finn
,
O-ring
,
Twist-Ring
,
V-ring
,
bing
,
bite-wing
,
ding
,
ding-a-ling
,
erl-king
,
ex-king
,
fang
,
fig
,
fin
,
fin-de-siècle
,
find
,
fine
,
fine-crystalline
,
fine-grain
,
fine-grained
,
fine-granular
structuring
;
smur
fing
(to
avoid
transaction
reporting
limits
)
Geldtransaktionen
{pl}
über
Kleinbeträge
(
um
Meldegrenzen
zu
umgehen
)
[fin.]
grounding
fing
er
ring
Schirmkranz
{m}
[electr.]
to
be
in
the
of
fing
[fig.]
in
Sicht
sein
;
im
Raum
stehen
{v}
[übtr.]
to
be
cha
fing
/champing/chomping
[Am.]
at
the
bit
[fig.]
ungeduldig
in
den
Startlöchern
scharren
{vi}
[übtr.]
fat-
fing
er
trade
(stock
exchange
)
irrtümliche
Großorder
{f}
(
aufgrund
eines
Tippfehlers
) (
Börse
)
[fin.]
to
have
a
fing
er
in
every
pie
[fig.]
überall
die
Hände
im
Spiel
haben
{v}
[übtr.]
thumb
Daumen
{m}
[anat.]
thumbs
Daumen
{pl}
to
twiddle
one's
thumbs
Daumen
drehen
;
Däumchen
drehen
thumbs
down
den
Daumen
nach
unten
to
suck
the
thumb
Daumen
lutschen
to
estimate
sth
.
by
rule
of
thumb
etw
.
über
den
Daumen
peilen
to
have
a
green
thumb
[fig.]
;
to
have
green
fing
ers
einen
grünen
Daumen
haben
[übtr.]
(
gärtnerisches
Geschick
haben
)
Cross
your
fing
ers
!
Drück
/
Drücken
Sie
die
Daumen
!
I'll
keep
my
fing
ers
crossed
for
you
.
Ich
halte/drücke
Ihnen/Dir
die
Daumen
.
fing
er
Fing
er
{m}
[anat.]
fing
ers
Fing
er
{pl}
little
fing
er
;
pinkie
[Am.]
;
pinky
[Am.]
kleiner
Fing
er
;
Gesellschafts
fing
er
{m}
middle
fing
er
Mittel
fing
er
{m}
ring
fing
er
Ring
fing
er
{m}
fore
fing
er
;
index
fing
er
;
pointer
fing
er
[Am.]
[children's speech]
;
digitus
secundus
[med.]
Zeige
fing
er
{m}
dead
fing
er
abgestorbener
Fing
er
plexor
;
plessor
perkutierender
Fing
er
spring
fing
er
;
trigger
fing
er
(tendosynovitis)
schnellender/springender
Fing
er
(
bei
Sehnenscheidenentzündung
)
to
point
the
fing
er
at
sb
.
[fig.]
mit
dem
Fing
er
auf
jdn
.
zeigen
;
jdn
.
beschuldigen
not
to
budge
an
inch
from
sth
.
keinen
Fing
er
breit
von
etw
.
abgehen
/
abweichen
to
smack
sb
.
on
the
hand
;
to
rap
sb
.
on/over
the
knuckles
jdm
.
eins
auf
die
Fing
er
geben
to
stand
around
with
your
fing
er
in
your
mouth
mit
dem
Fing
er
im
Mund
dastehen
to
have
sticky
fing
ers
lange
Fing
er
(
machen
)
[übtr.]
(
stehlen
)
I
can
do
it
blindfold
/
with
my
eyes
closed
.
[fig.]
Das
mache
ich
mit
dem
kleinen
Fing
er
!;
Das
habe
ich
im
kleinen
Fing
er
!
[übtr.]
Their
fing
ers
were
lovingly
interlocked
.
Ihre
Fing
er
waren
liebevoll
(
ineinander
)
verschränkt
.
He
won't
stir
a
fing
er
.;
He
won't
lift
a
fing
er
.
Er
rührt
keinen
Fing
er
.
He
doesn't
lift
a
fing
er
.
Er
macht
keinen
Fing
er
krumm
.
to
wrap
sb
.
around
your
little
fing
er
[fig.]
jdn
.
um
den
(
kleinen
)
Fing
er
wickeln
{v}
[übtr.]
She
had
me
/
She's
got
me
[coll.]
wrapped
around
her
little
fing
er
.
Sie
hat
mich
um
den
Fing
er
gewickelt
.
She
can
twist
him
around
her
little
fing
er
.
Sie
wickelt
ihn
um
den
(
kleinen
)
Fing
er
.
money
;
geld
[obs.]
Geld
{n}
[fin.]
bank
money
;
deposit
money
Buchgeld
{n}
;
Giralgeld
{n}
;
Depositengeld
{n}
electronic
money
;
e-money
;
e-cash
;
digital
cash
digitales
Geld
credit
money
geborgtes
Geld
commodity
money
Naturalgeld
{n}
;
Warengeld
{n}
weigh-money
Wägegeld
{n}
;
Hackgeld
{n}
[hist.]
West
German
money
Westgeld
{n}
[Dt.]
[fin.]
public
money
;
public
monies
;
public
moneys
öffentliche
Gelder
easy
money
leichtverdientes/leicht
verdientes
Geld
pre-coinage
money
vormünzliches
Geld
to
keep
money
in
the
bank
Geld
auf
der
Bank
haben
to
raise
money/funds
Geld/Gelder
auftreiben
to
outraise
sb
.
mehr
Geld/Gelder
auftreiben
als
jdn
.
to
spend
money
Geld
ausgeben
to
spend
money
wildly
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
[übtr.]
to
make
advances
to
Geld
ausleihen
to
make
money
Geld
verdienen
to
advance
money
Geld
vorschießen
to
put/lay
money
aside
;
to
lay
up
money
(save
money
)
Geld
zur
Seite
legen
(
ansparen
)
to
retain
money
Geld
zurückbehalten
to
refund
money
Geld
zurückerstatten
to
come
into
money
zu
Geld
kommen
money
at
call
and
short
notice
Geld
auf
Abruf
pots
of
money
Geld
wie
Heu
[übtr.]
to
have
money
to
burn
Geld
wie
Heu
haben
[übtr.]
to
save
money
for
a
rainy
day
Geld
auf
die
hohe
Kante
legen
dirty
money
[fig.]
(money
from
crimes
)
schmutziges
Geld
[übtr.]
(
Geld
aus
Straftaten
)
to
be
a
money
maker;
to
be
a
money-spinner
[Br.]
Geld
einbringen
;
Geld
bringen
[ugs.]
to
be
out
of
pocket
Geld
verlieren
;
Verluste
machen
With
money
you
can
arrange
anything
.
Mit
Geld
lässt
sich
alles
regeln
.
This
can
run
into
money
.
Das
kann
(
ganz
schön
)
ins
Geld
gehen
.
Money
just
runs
through
his
fing
ers
.
Das
Geld
rinnt
ihm
nur
so
durch
die
Fing
er
.
He's
rolling
in
money
.
Er
hat
Geld
wie
Heu
.
I
haven't
any
money
.
Ich
habe
kein
Geld
.
He
had
no
money
on
him
.
Er
hatte
kein
Geld
bei
sich
.
He
poured
the
money
down
the
drain
(down a
rat
hole
).
Er
warf
das
Geld
zum
Fenster
hinaus
.
I
don't
have
pots
of
money
.
Ich
habe
doch
nicht
Geld
wie
Heu
.
hand
Hand
{f}
[anat.]
hands
Hände
{pl}
by
hand
;
manual
;
manually
mit
der
Hand
to
shake
hands
sich
die
Hand
geben
to
hold
in
the
hand
;
to
hold
in
one's
hand
in
der
Hand
halten
;
in
seiner
Hand
halten
a
steady
hand
eine
ruhige
Hand
at
first
hand
;
firsthand
aus
erster
Hand
;
direkt
;
unmittelbar
secondhand
aus
zweiter
Hand
to
buy
secondhand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
link
hands
sich
an
den
Händen
fassen
to
give
sb
. (a)
free
rein
jdm
.
freie
Hand
lassen
to
let
sth
.
out
of
one's
hands
etw
.
aus
den
Händen
geben
without
rhyme
or
reason
ohne
Hand
und
Fuß
[übtr.]
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
[übtr.]
to
find
sth
.
easy
leicht
von
der
Hand
gehen
;
gut
von
der
Hand
gehen
sb
.
finds
sth
.
easy
jdm
.
geht
etw
.
leicht
von
der
Hand
with
sure
touch
mit
sicherer
Hand
to
clasp
one's
hands
die
Hände
falten
to
put/place
yourself
in
the
hands
of
a
therapist
sich
(
vertrauensvoll
)
in
die
Hände
eines
Therapeuten
begeben
Hold
my
hand
!;
Take
my
hand
!
Gib
mir
die
Hand
!
She
is
all
(fingers
and
)
thumbs
when
it
comes
to
baking
.;
She
can't
bake
her
way
out
of
a
paper
bag
.;
She
can't
bake
for
toffee
.
[Br.]
[dated]
Beim
Backen
hat
sie
zwei
linke
Hände
.;
Beim
Backen
ist
sie
nicht
zu
gebrauchen
We've
got
our
hands
full
.
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun
.
screw
(
kleinere
)
Schraube
{f}
(
mit
konischem
Schaft
,
ohne
Mutter
)
[techn.]
screws
Schrauben
{pl}
clamping
screw
;
retaining
screw
Anzugsschraube
{f}
truss-head
screw
Flachrundkopfschraube
{f}
thread-forming
tapping
screw
gewindeformende
Schraube
{f}
screw
with
internal
serrations
;
multipoint-socket
screw
Innenvielzahnschraube
{f}
self-tapping
screw
gewindefurchende
Schraube
{f}
;
selbstschneidende
Schraube
;
Treibschraube
{f}
flap
screw
Lappenschraube
{f}
knurled-head
screw
;
knurled-thumb
screw
;
knurled
screw
;
fing
er
screw
Rändelschraube
{f}
;
Kordelschraube
{f}
trunnion
screw
Schraube
mit
Zapfen
partial
thread
screw
Teilgewindeschraube
{f}
plate
screw
Tellerschraube
{f}
captive
screw
unverlierbare
Schraube
full-thread
screw
Vollgewindeschraube
{f}
to
drive
home/drive
in/cinch
a
screw
eine
Schraube
fest
anziehen
It
is
not
enough
to
adjust
a
few
screws
.
[fig.]
Es
reicht
nicht
,
an
ein
paar
Schrauben
zu
drehen
.
[übtr.]
to
chew
(e.g.
fing
ernails
)
abkauen
{vt}
(z. B.
Fing
ernägel
)
chewing
abkauend
chewed
abgekaut
chews
kaut
ab
chewed
kaute
ab
to
bite
one's
nails
to
the
quick
die
Nägel
bis
zum
Fleisch
abkauen
to
talk
the
hind
leg
off
a
donkey
[coll.]
[fig.]
jdm
.
ein
Ohr
abkauen
[ugs.]
[übtr.]
to
chafe
[fig.]
aufregen
;
nervös
machen
{vt}
cha
fing
aufregend
;
nervös
machend
chafed
aufgeregt
;
nervös
gemacht
to
snuff
out
↔
sth
.
[fig.]
etw
.
auslöschen
{vt}
(
beseitigen
)
[übtr.]
snuf
fing
out
auslöschend
snuffed
out
ausgelöscht
to
snuff
out
a
life
ein
Leben
auslöschen
to
snuff
out
democracy
die
Demokratie
auslöschen
to
leaf
through
sth
.;
to
thumb
through
sth
.;
to
flick
through
sth
.;
to
flip
through
sth
.
etw
.
durchblättern
{vt}
lea
fing
through
;
thumbing
through
;
flicking
through
;
flipping
through
durchblätternd
leafed
through
;
thumbed
through
;
flicked
through
;
flipped
through
durchgeblättert
I
flipped
through
my
address
book
but
couldn't
find
his
phone
number
.
Ich
habe
mein
Adressbuch
durchgeblättert
,
aber
seine
Telefonnummer
nicht
gefunden
.
to
knife
through
sth
.
[fig.]
etw
.
durchschneiden
;
durch
etw
.
schneiden
(
schnurgerade
durchziehen
)
{vi}
[übtr.]
kni
fing
through
durchschneidend
knifed
through
durchgeschnitten
The
Alaska
Highway
knifes
straight
through
northwest
Canada
.
Die
Alaska-Autobahn
durchschneidet
den
Nordwesten
Kanadas
.
The
ship
knifes
through
the
waves
.
Das
Schiff
durchschneidet
die
Wellen
/
schneidet
durch
die
Wellen
.
The
birds
knife
through
the
wind
.
Die
Vögel
durchschneiden
den
Wind
.
to
miss
sth
.;
to
let
sth
.
slip
through
one's
fing
ers
[fig.]
sich
etw
.
entgehen
lassen
{vr}
All
the
money
slips
through
his
fing
ers
.
Das
ganze
Geld
rinnt
durch
seine
Fing
er
.
He
slipped
through
their
fing
ers
.
Er
ist
ihnen
durch
die
Lappen
gegangen
.
It's
a
pity
that
you
had
to
miss
this
party
!
Schade
,
dass
du
dir
diese
Party
hast
entgehen
lassen
müssen
.
Don't
let
the
chance
slip
away/by
!
Lass
dir
die
Gelegenheit
nicht
entgehen
!
to
smoke
sth
.;
to
puff
sth
.;
to
puff
on/at
sth
.;
to
puff
away
on/at
sth
. (cigarette,
cigar
or
pipe
)
etw
.
rauchen
;
paffen
[ugs.]
;
qualmen
[ugs.]
{vt}
(
Zigarette
,
Zigarre
,
Pfeife
)
smoking
;
puf
fing
;
puf
fing
away
on/at
rauchend
;
paffend
;
qualmend
smoked
;
puffed
;
puffed
away
on/at
geraucht
;
gepafft
;
gequalmt
smokes
raucht
smoked
rauchte
to
go
for
a
smoke
eine
rauchen
gehen
He
went
outside
to
take
a
quick
smoke
.
Er
ging
hinaus
,
um
schnell
eine
zu
rauchen
.
Want
to
have
a
cigarette
with
me
?
Rauchst
du
eine
mit
?
to
shuffle
;
to
scuff
(+
adverbial
of
place
);
to
scuff
along
;
to
scuff
your
feet
;
to
scuff
your
heels
schlurfend
gehen
;
schlurfen
;
schlurren
[Norddt.];
latschen
{vi}
(
+Ortsangabe
)
shuffling
;
scuf
fing
;
scuf
fing
along
;
scuf
fing
your
feet
;
scuf
fing
your
heels
schlurfend
gehend
;
schlurfend
;
schlurrend
;
latschend
shuffled
;
scuffed
;
scuffed
along
;
scuffed
your
feet
;
scuffed
your
heels
schlurfend
gegangen
;
geschlurft
;
geschlurrt
;
gelatscht
shuffles
;
scuffs
;
scuffs
along
;
scuffs
your
feet
;
scuffs
your
heels
geht
schlurfend
;
schlurft
;
schlurrt
;
latscht
shuffled
;
scuffed
;
scuffed
along
;
scuffed
your
feet
;
scuffed
your
heels
ging
schlurfend
;
schlurfte
;
schlurrte
;
latschte
to
shuffle
along
dahinschlurfen
to
sniff
;
to
snort
[fig.]
(utter
angrily
)
schnauben
;
fauchen
;
pfauchen
[Ös.]
{vi}
(
etw
.
verärgert
mit
leiser
Stimme
sagen
)
[übtr.]
snif
fing
;
snorting
schnaubend
;
fauchend
;
pfauchend
sniffed
;
snorted
geschnaubt
;
gefaucht
;
gepfaucht
to
snort
with
rage
wütend
schnauben
'Is
that
all
?'
he
sniffed
.
"Ist
das
alles
?",
schnaubte
er
.
'Certainly
not'
she
snorted
.
"Sicher
nicht
.",
schnaubte
sie
.
to
beef
up
[fig.]
stärken
{vt}
bee
fing
up
stärkend
beefed
up
gestärkt
Search further for "fing":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners