DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
face
Search for:
Mini search box
 

343 results for Face
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

unverblümt; offen {adj} [listen] in-your-face (open)

unverblümter Feminismus in-your-face feminism

angesichts {prp; +Gen.}; in Anbetracht von; in Ansehung von [veraltend] [jur.]; im/in Hinblick auf; im Lichte {+Gen.} [listen] in view of sth.; in the light of sth. [Br.]; in light of sth. [Am.]; in the face of sth.

unter diesen Aspekten; in diesem Sinn; dementsprechend [listen] in the light of the above/aforesaid

angesichts der jüngsten Ereignisse in the light of recent events

angesichts des enormen Bevölkerungszuwachses in view of the enormous rise in population

angesichts der starken parteiinternen Opposition in face of the strong opposition from within the party

Die Opfer fühlen sich oft ohnmächtig angesichts des erlittenen Verbrechens. Victims often feel powerless in the face of the crime they have suffered.

Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.] [listen] face; visage [poet.]; countenance [poet.] [listen] [listen]

Gesichter {pl} faces

Allerweltsgesicht {n} [ugs.] ordinary face; nondescript face

Kindergesicht {n} child's face

versteinertes Gesicht stone face

sein wahres Gesicht zeigen to show one's true self/true colours

das/sein Gesicht verlieren to lose face

das/sein Gesicht wahren to save face

Gesichter schneiden; Grimassen schneiden to make faces

das Gesicht verziehen to make a grimace

mitten ins Gesicht fair in the face

das Gesicht wahren to save one's face; to save face

über das ganze Gesicht lächeln to smile from ear to ear

in jds. Gesicht etw. sehen to see sth. in sb.'s face

ein Lächeln/Grinsen im Gesicht a smile/grin on sb.'s face

der Ausdruck in ihrem Gesicht the expression on her face

es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben sth. is written all over sb.'s face

ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen to have got a face like a wet weekend

sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) to wash it's own face (real property, project)

sich nichts anmerken lassen to put a brave face on it; to put a bold face on it

Er sagte ihm das ins Gesicht. He told him so to his face.

Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. Mistrust was writ large on her face.

Die Globalisierung hat viele Gesichter. Globalisation has many faces.

Er machte ein langes Gesicht. His face fell.

Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n}; Miene {f} [listen] expression (on your face); face; air, mien [formal]; countenance [poet.] [listen] [listen] [listen]

mit besorgter Miene with a troubled expression (on one's face)

mit Kennermiene with the air of an expert

keine Miene verziehen to keep a straight face

eine frohe/traurige Miene machen to look happy/sad [listen]

eine wichtige Miene aufsetzen to look important

die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren to lose countenance

das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren to keep one's countenance

gute Miene zum bösen Spiel machen to put a good / bold / brave face on the matter; to put up a good / bold / brave front

Ihre Miene verhieß nichts Gutes. The expression on her face did not bode well.

Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen. The photograph shows his somber countenance.

Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht. All colour drained from her countenance.

Fazies {f}; Facies {f}; Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n} [med.] [listen] facies; appearance of the face; face [listen]

Fläche {f} [listen] face; surface [listen] [listen]

Flächen {pl} faces; surfaces

Ringfläche {f} ring face

etw. planansenken; plansenken; ansenken; flachsenken; senken {vt} [techn.] [listen] to spot-face sth.

planansenkend; plansenkend; ansenkend; flachsenkend; senkend spot-facing

planangesenkt; plangesenkt; angesenkt; flachgesenkt; gesenkt spot-faced

Anschein {m}; Oberfläche {f} [listen] face [listen]

äußerlich; nach außen hin; oberflächlich betrachtet; auf den ersten Blick {adv} outwardly; on the face of it; at face value; on the surface; superficially; at first glance; to the casual eye

Gesichtsmaske {f}; Maske {f} face mask; mask [listen]

Gesichtsmasken {pl}; Masken {pl} face masks; masks

Gesichtsschutzmaske {f} protective face mask

Mund-Nasen-Maske {f}; Hygienemaske {f}; Operationsmaske {f}; Mund-Nasen-Schutz {m} /MNS/; Mundschutz {m} mouth-and-nose mask; mouth-and-nose guard; mouthguard; surgical mask; face protection

über eine Gesichtsmaske Sauerstoff einatmen to breathe oxygen through a face mask

Gesichtsmaske {f}; Maske {f}; Larve {f} [veraltet] (Gesichtsnachbildung zur Verkleidung) face mask; mask; false face (as a disguise) [listen]

Gesichtsmasken {pl}; Masken {pl}; Larven {pl} face masks; masks; false faces

Maske {f}; Gesichtsmaske {f} (zum Unkenntlichmachen des Gesichts) mask; face mask (to make your face unrecognizable) [listen]

Masken {pl}; Gesichtsmasken {pl} masks; face masks

Strumpfmaske {f} stocking mask

aggressiv {adj} [sport] in-your-face

aggressive Spielweise in-your-face style of play

der erste Anschein; der äußere Anschein face value [fig.]

etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen to take/accept sth. at face value

ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen to take an offer at face value

jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben to take/accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value

Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus. Taken at face value/At face value, the figures look very encouraging.

Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben. After all her lying, nothing she says now should be taken at face value.

Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis. I'm taking that at face value for now.

Sie redet viel, wenn der Tag lang ist. You mustn't take her at face value with what she says.

Nennwert {m}; Nominalwert {m} [fin.] face value; nominal value; denominational value

Nennwert von Wertpapieren; Pariwert {m} face value of securities; par value; par [listen]

Nominalwert von Münzen denominational value of coins

über Nennwert above par

unter Nennwert at a discount

zum Nennwert; al pari at par

unter Nennwert; unter Pari below par; under par

Umtausch zum Nennwert conversion at face value

Nennbetrag {m}; Nominalbetrag {m}; Nominale {f} [Dt.] [Schw.] [selten]; Nominale {n} [Ös.]; Stückelung {f}; Denomination {f} (Geld, Briefmarke, Wertpapier) [fin.] face amount; nominal amount; notional amount; denomination (money; stamp; security paper) [listen]

Nennbeträge {pl}; Nominalbeträge {pl}; Nominale {pl}; Stückelungen {pl}; Denominationen {pl} face amounts; nominal amounts; notional amounts; denominations

Nominalbetrag einer Aktie; Stückelung einer Aktie; Denomination einer Aktie face amount of a share; nominal amount of a stock [Am.]

Nennbetrag einer Anleihe; Stückelung einer Anleihe face amount of a debenture bond; bond denomination

Banknoten mit kleinem Nennwert/in kleinen Nominalen small denominations

in Stücken von in denominations of

einer Sache gegenüberstehen; vor etw. stehen; mit etw. zu rechnen haben; etw. zu gewärtigen haben [geh.] {v} to face sth.; to be faced with sth. (be confronted)

Herausforderungen gegenüberstehen, vor Herausforderungen stehen to face challenges

Er stand vor dem Nichts. He was faced with ruin.

mit einem Gerichtsverfahren rechnen müssen to face legal action

Flüchtlinge haben in ihrem Heimatland mit schweren Repressalien zu rechnen / schwere Repressalien zu gewärtigen. Refugees face/are faced with harsh reprisals in their native countries.

sich jdm./einem Ort zuwenden; zu jdm./einem Ort blicken; jdm. das Gesicht zuwenden; sich (in eine Richtung) wenden {v} to face sb./sth.

sich zuwendend; blickend zu; das Gesicht zuwendend; sich wendend facing [listen]

sich zugewandt/zugewendet; geblickt zu; das Gesicht zugewandt/zugewendet; sich gewandt/gewendet faced [listen]

sich beim Gebet nach Osten wenden to face east when praying

Schau mich bitte an, wenn ich mit dir rede. Please face me when I'm talking to you.

aufeinandertreffen; sich gegenüberstehen; gegeneinander antreten {vi} (Kontrahenten) [pol.] [soc.] [sport] to face off [Am.] (opponents)

aufeinandertreffend; sich gegenüberstehend; gegeneinander antretend facing off

aufeinandergetroffen; sich gegenübergestanden; gegeneinander angetreten faced off

in einer Fernsehdebatte aufeinandertreffen to face off in a televised debate

von Angesicht zu Angesicht face to face /F2F/ /f2f/

direkter persönlicher Kontakt face-to-face contact

Live-Sex (im Gegensatz zu Cybersex) face-to-face sex; f2f sex

Gesichtsmaske {f}; Gesichtspackung {f} (Kosmetik) face mask; face pack [Br.]; facial pack [Br.] (cosmetics)

Gesichtsmasken {pl}; Gesichtspackungen {pl} face masks; face packs; facial packs

eine Gesichtsmaske auftragen to apply a face mask/pack

Narkosemaske {f} [med.] face mask for anaesthesia [Br.]/anesthesia [Am.]; anaesthetic mask [Br.]; anesthetic mask [Am.]

Narkosemasken {pl} face masks for anaesthesia/anesthesia; anaesthetic masks; anesthetic masks

Schimmelbusch'sche Narkosemaske Schimmelbusach's mask for anaesthesia/anesthesia

Planschleifmaschine {f} [techn.] face grinder

Planschleifmaschinen {pl} face grinders

Plan- und Rundschleifmaschine {f} face and circular grinding machine

Seitenfläche {f}; Seite {f} eines Körpers [math.] face; side face; lateral/exterior (sur)face; bounding surface [listen] [listen]

Seitenflächen {pl}; Seiten {pl} eines Körpers faces; side faces; lateral/exterior (sur)faces; bounding surfaces

Seite eines Würfels; Würfelseite {f} face of a die

seinen Blick abwenden {vt} von jdm./etw.; sich von jdm./etw. wegdrehen {vr} to face away from sb./sth.; to turn one's face away from sb./sth.

seinen Blick abwendend; sich wegdrehend facing away; turning one's face away

seinen Blick abgewendet; sich weggedreht faced away; turned one's face away

zu etw. hinzeigen {vi}; zu etw. gerichtet sein {v} to face sth.

sich dem Publikum zuwenden to face the audience

Das Zimmer liegt nach Norden. The room faces north.

jdn. liften; jdm. das Gesicht straffen {v} (durch Operation) to face-lift; to lift sb.

liftend; das Gesicht straffend face-lifting; lifting [listen]

geliftet; das Gesicht gestrafft faced-lifted; lifted [listen]

Außenflächen verkleiden {vt} (mit etw.) [constr.] to face; to side [Am.] outer surfaces (with sth.)

Außenflächen verkleidend facing; siding outer surfaces [listen]

Außenflächen verkleidet faced; sided outer surfaces [listen]

Stoß {m} [min.] [listen] face; bank (mining) [listen] [listen]

überhängender Stoß overhanging side

verschrämter Stoß carved face

Anströmfläche {f} (eines Filters) [techn.] face area (of a filter)

Anströmflächen {pl} face areas

jdm. ins Auge sehen {v} to face sb.

dem Feind ins Auge sehen to face the enemy

mit der Bildseite / bedruckten Seite nach oben {adv} face up

Die Karten liegen offen auf dem Tisch. The cards lie face up on the table.

Frontbogen {m}; Ansichtsbogen {m} [arch.] face arch

Frontbögen {pl}; Ansichtsbögen {pl} face arches

Frontrahmen {m} (eines Schrankes) face frame

Frontrahmen {pl} face frames

Gesichtsbogen {m}; Übertragungsbogen {m}; Transferbogen {m} (Zahnmedizin) [med.] face-bow (dentistry)

kinematischer Gesichtsbogen kinematic face-bow

Gesichtsbräuner {m} face tanner; facial tanner

Gesichtsbräuner {pl} face tanners; facial tanners

Gesichtsmuskel {m} [anat.] face muscle

Gesichtsmuskel {pl} face muscles

Gesichtsroller {m} (Kosmetik) face roller (cosmetics)

Gesichtsroller {pl} face rollers

Gesichtsschleier {m}; Nikab {m} face-veil; niqab

Gesichtsschleier {pl}; Nikabs {pl} face-veils; niqabs

Gesichtsstraffung {f}; Facelifting {n} face lifting; face-lift; facelift

sich liften lassen ti have a facelift

Haarbalgmilbe {f} [zool.] face mite

Haarbalgmilben {pl} face mites

Hauer {m} [min.] face worker; faceworker; hewer; getter

Hauer {pl} face workers; faceworkers; hewers; getters

Plankurvenfräsmaschine {f} [techn.] face cam profiling machine

Plankurvenfräsmaschinen {pl} face cam profiling machines

Planscheibe {f} face plate

Planscheiben {pl} face plates

Planschneidemaschine {f}; Planschneider {m}; Beschneidemaschine {f}; Balkenschneider {m} (Papierherstellung) face cutting machine; face cutter (papermaking)

Planschneidemaschinen {pl}; Planschneider {pl}; Beschneidemaschinen {pl}; Balkenschneider {pl} face cutting machines; face cutters

Schriftseite nach unten face down

ein (aufgeschlagenes) Buch umgedreht ablegen to leave a book face down

Seitenfläche {f} (eines Polyeders) [math.] face (of a polyhedron) [listen]

Seitenflächen {pl} faces

Stirnfräser {m} [techn.] face-milling cutter; face mill; face cutter

Stirnfräser {pl} face-milling cutters; face mills; face cutters

Vorsatzziegel {m} [constr.] face brick

Vorsatzziegel {pl} face bricks

sich etw./jdm. stellen {vr} to face up to sth./sb.

den Tatsachen ins Auge sehen to face up to the facts

Translation contains vulgar or slang words. Show them


More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners