A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
carrot-and-stick approach
carrot-seed grasses
carrots
carrots and sticks
carry
carry a hallmark
carry a motion
carry a weapon
carry along
Search for:
ä
ö
ü
ß
143 results for
carry
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
English
German
to
bear
;
to
carry
;
to
stand
;
to
support
;
to
sustain
[formal]
(weight)
etw
.
tragen
{vt}
(
Gewicht
)
bearing
;
carry
ing
;
standing
;
supporting
;
sustaining
tragend
born/borne
;
carried
;
stood
;
supported
;
sustained
getragen
The
dome
was
supported
by
columns
.
Die
Kuppel
wurde
von
Säulen
getragen
.
to
engage
in
propaganda
;
to
carry
on
propaganda
;
to
spread
propaganda
;
to
propagandize
;
to
propagandise
[Br.]
(for
sth
.)
Propaganda
machen
;
Stimmung
machen
{v}
(
für
etw
.)
[pol.]
[soc.]
engaging
in
propaganda
;
carry
ing
on
propaganda
;
spreading
propaganda
;
propagandizing
;
propagandising
Propaganda
machend
;
Stimmung
machend
engaged
in
propaganda
;
carried
on
propaganda
;
spread
propaganda
;
propagandized
;
propagandised
Propaganda
gemacht
;
Stimmung
gemacht
firearm
certificate
;
firearm
licence
[Br.]
;
firearm
license
[Am.]
;
gun
licence
[Br.]
;
gun
license
[Am.]
;
licence/license
to
carry
firearms
Waffenschein
{m}
[adm.]
firearm
certificates
;
firearm
licences
;
firearm
licenses
;
gun
licences
;
gun
licenses
;
licences/license
to
carry
firearmses
Waffenscheine
{pl}
European
firearms
pass
Europäischer
Feuerwaffenpass
to
remove
;
to
conduct
away
;
to
carry
away
;
to
carry
off
(e.g.
heat
)
etw
.
abführen
;
etw
.
ableiten
(z. B.
Wärme
)
{vt}
[phys.]
removing
;
conducting
away
;
carry
ing
away
;
carry
ing
off
abführend
;
ableitend
removed
;
conducted
away
;
carried
away
;
carried
off
abgeführt
;
abgeleitet
to
be
able
to
continue
;
to
be
able
to
carry
/
go
on
weiterkönnen
{vi}
to
be
unable
to
continue
;
to
be
unable
to
carry
/
go
on
nicht
mehr
weiterkönnen
I
was
unable
to
go
any
further
.
Ich
konnte
nicht
mehr
weitergehen
/
weiter
[ugs.]
.
cash-and-
carry
wholesaler
Abholgroßhändler
{m}
to
have/
carry
an
armload
of
shopping
bags
die
Arme
voller
Einkaufstüten
haben
{v}
cost
of
carry
Bestandshaltungskosten
{pl}
;
Bestandshaltekosten
{pl}
;
Haltekosten
{pl}
[econ.]
asset
accounts
Bestandskonten
{pl}
;
Aktivkonten
{pl}
charter
to
carry
out
bleaching
Bleichprivileg
{n}
[hist.]
carry
-over
factor
Fortleitungszahl
{f}
drinks
cash-and-
carry
Getränkemarkt
{m}
to
fetch
and
carry
Handlanger
sein
{v}
carry
-over
storage
Jahresrücklage
{f}
load
and
carry
Laden
und
Transport
cash
and
carry
price
Mitnahmepreis
{m}
cash
and
carry
prices
Mitnahmepreise
{pl}
carry
-over
Mitreißen
{n}
;
Verschleppung
{f}
[chem.]
carry
-over
effect
(oil)
Nachwirkung
{f}
(
Öl
)
pistol
carry
case
;
pistol
case
Pistolentasche
{f}
[mil.]
pistol
carry
cases
;
pistol
cases
Pistolentaschen
{pl}
trolley
suitcase
[Br.]
;
wheeled/rolling
suitcase
[Am.]
;
wheeled/rolling
carry
-on
[Am.]
;
suitcase/
carry
-on
with
wheels
[Am.]
Rollkoffer
{m}
;
Koffer
{m}
auf
Rädern
trolley
suitcases
;
wheeled/rolling
suitcases
;
wheeled/rolling
carry
-ons
;
suitcases/
carry
-ons
with
wheels
Rollkoffer
{pl}
;
Koffer
{pl}
auf
Rädern
endaround
carry
Schiebeübertrag
{m}
cash
and
carry
discount
Selbstabholerrabatt
{m}
[econ.]
(eldest)
son
and
heir
;
son
to
carry
on
the
family
name
/
family
line
Stammhalter
{m}
[soc.]
carry
-out
Stellenübertrag
{m}
cannot
carry
a
tune
(in a
bucket/in
a
bushel
basket
)
nicht
einmal
die
einfachsten
Töne
treffen
[mus.]
rollover
(accumulative
carry
-over
of
prize
money
to
the
following
draw
)
[Br.]
Übernahme
{f}
einer
nicht
ausgeschütteten
Gewinnsumme
in
die
nächste
Ziehung
(
bei
einem
Gewinnspiel
)
[fin.]
carry
-back
of
losses
for
tax
purposes
;
loss
carry
-back
for
tax
purposes
(fiscal
law
)
steuerlicher
Verlustrücktrag
{m}
;
steuerliche
Verlustrückbeziehung
{f}
;
Verrechnung
{f}
von
Verlusten
mit
den
Gewinnen
früherer
Jahre
(
Steuerrecht
)
[fin.]
[adm.]
carry
-forward
of
losses
for
tax
purposes
;
loss
carry
-forward
for
tax
purposes
(fiscal
law
)
steuerlicher
Verlustvortrag
{m}
;
steuerlicher
Verlustabzug
{m}
;
Verrechnung
{f}
von
Betriebsverlusten
mit
den
Gewinnen
späterer
Jahre
(
Steuerrecht
)
[fin.]
[adm.]
carry
-back
carry
-forward
system
(fiscal
law
)
Verrechnung
{f}
von
Betriebsverlusten
mit
Gewinnen
früherer
oder
späterer
Jahre
(
Steuerrecht
)
collection
counter
;
collection
point
(in a
cash-and-
carry
store
)
Warenausgabe
{f}
(
im
Abholmarkt
)
to
work
from
home
;
to
WFH
[coll.]
;
to
do
office
work
from
home
;
to
carry
out
office
work
from
home
von
zu
Hause
aus
arbeiten
;
die
Büroarbeit
von
zu
Hause
erledigen
;
im
Home-Office
arbeiten
;
Home-Office
machen
[ugs.]
{v}
[adm.]
to
be
responsible
for
themselves
;
to
be
liable
for
themselves
;
to
carry
the
responsibility
for
themselves
für
sich
(
selbst
)
aufkommen
{vi}
to
core
;
to
cut
a
core
;
to
carry
out
coring
einen
Kern
bohren
{v}
to
continue
sth
.;
to
carry
on
↔
sth
.;
to
continue
to
carry
sth
.
etw
.
weitertragen
{vt}
acclamation
Akklamation
{f}
to
carry
a
motion
by
acclamation
einen
Antrag
durch/per
Akklamation
annehmen
The
candidates
may
be
elected
by
acclamation
.
Die
Kandidaten
können
durch
Zuruf
gewählt
werden
.
motion
Antrag
{m}
;
Gesuch
{n}
motions
Anträge
{pl}
;
Gesuche
{pl}
joint
motion
gemeinsamer
Antrag
motion
for
closure
of
the
debate
Antrag
auf
Schluss
der
Aussprache/Debatte
to
bring
forward
a
motion
einen
Antrag
stellen
to
make
a
motion
einen
Antrag
stellen
to
reject
a
motion
einen
Antrag
ablehnen
to
carry
a
motion
einen
Antrag
annehmen
to
carry
a
motion
einen
Antrag
durchbringen
to
decide
on
a
motion
über
einen
Antrag
entscheiden
The
motion
was
defeated
.
Der
Antrag
wurde
abgelehnt
.
task
;
mission
;
work
Aufgabe
{f}
;
Auftrag
{m}
;
Obliegenheit
{f}
tasks
;
missions
;
works
Aufgaben
{pl}
;
Aufträge
{pl}
;
Obliegenheiten
{pl}
a
demanding
task
eine
anspruchsvolle
Aufgabe
;
eine
Herausforderung
compulsory
task
;
obligatory
task
Pflichtaufgabe
{f}
to
take
on
a
task
;
to
take
upon
yourself
a
task
[formal]
eine
Aufgabe
übernehmen
to
be
adequate
to
the
task
(matter)
für
diese
Aufgabe
ausreichend/geeignet
sein
(
Sache
)
to
complete
tasks
Aufgaben
erledigen
The
library
is
no
longer
in
a
position
to
fulfil/
carry
out
its
central
missions
.
Die
Bibliothek
kann
mittlerweile
ihre
zentralen
Aufgaben
nicht
mehr
erfüllen
.
commission
Auftrag
{m}
;
Weisung
{f}
;
Aufgabe
{f}
;
Bestellung
{f}
commissions
Aufträge
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
Aufgaben
{pl}
;
Bestellungen
{pl}
to
carry
out
a
commission
einen
Auftrag
ausführen
identification
requirement
Ausweispflicht
{f}
[adm.]
duty
to
carry
a
licence
for
the
driving
of
motor
vehicles
Ausweispflicht
beim
Führen/Lenken
[Ös.]
von
Kfzs
decision
(on
sth
.)
Beschluss
{m}
; (
formelle
)
Entscheidung
{f}
(
zu
etw
.)
[adm.]
decisions
Beschlüsse
{pl}
;
Entscheidungen
{pl}
reasoned
decision
begründeter
Beschluss
final
decision
endgültige
Entscheidung
temporary
decision
;
provisional
decision
vorläufige
Entscheidung
personnel
decision
Personalentscheidung
{f}
last-minute
decision
Entscheidung
in
letzter
Minute
high-level
decision
Entscheidung
auf
höchster
Ebene
the
decisions
by
the
management
committee
die
Entscheidungen
des
geschäftsführenden
Ausschusses
in
determining
whether
bei
der
Entscheidung
,
ob
in
making
a
decision
bei
seiner
Entscheidung
pending
final
decision
bis
zur
endgültigen
Entscheidung
to
take
a
decision
[Br.]
;
to
make
a
big
decision
[Am.]
eine
(
formelle/wichtige
)
Entscheidung
fällen/treffen
to
reach
a
decision
;
come
to
a
decision
;
to
arrive
at
a
decision
zu
einer
Entscheidung
gelangen
to
make
a
decision
involving
yourself
einen
Beschluss
in
eigener
Sache
fassen
to
amend
a
decision
;
to
modify
a
decision
einen
Beschluss
abändern
to
carry
out/implement
a
decision
einen
Beschluss
ausführen/durchführen/umsetzen
to
submit
an
issue
for
a
decision
jdm
.
eine
Frage
zur
Entscheidung
vorlegen
to
ask
for
a
speedy
decision
auf
eine
baldige
Entscheidung
drängen
The
jury
found
it
hard
to
make
a
decision
;
The
jury
found
the
decision
a
hard
on
e.
Die
Entscheidung
ist
der
Jury
schwergefallen
.
We
have
not
taken
the
decision
lightly
.
[Br.]
;
We
did
not
make
the
decision
lightly
.
[Am.]
Wir
haben
uns
die
Entscheidung
nicht
leicht
gemacht
.
Important
decisions
were
taken
.
Es
wurden
dabei
wichtige
Beschlüsse
gefasst
.
resolution
(of a
political
body
)
(
gemeinsamer
)
Beschluss
{m}
;
Entschließung
{f}
;
Resolution
{f}
;
Motion
{f}
[Schw.]
(
eines
politischen
Gremiums
)
[pol.]
resolutions
Beschlüsse
{pl}
;
Entschließungen
{pl}
;
Resolutionen
{pl}
;
Motionen
{pl}
joint
resolution
(of)
gemeinsamer
Beschluss
(
von
)
to
table
a
resolution
[Br.]
;
to
introduce/move
a
resolution
;
to
sponsor
a
resolution
eine
Entschließung
einbringen
to
adopt/pass/
carry
a
resolution
eine
Entschließung
verabschieden
to
adopt
a
resolution
;
to
vote
a
resolution
(
in
einer
Abstimmung
)
einen
Beschluss
verabschieden
the
resolution
passed
at
the
shareholders'
meeting
der
in
der
Hauptversammlung
gefasste
Beschluss
determination
;
determining
;
analysis
(of
the
properties
or
constituents
of
a
substance
/
an
object
)
Bestimmung
{f}
;
Bestimmen
{n}
;
Analyse
{f}
(
der
Eigenschaften
oder
Bestandteile
einer
Substanz
/
eines
Objekts
)
[chem.]
[envir.]
[med.]
[pharm.]
[phys.]
absolute
determination
Absolutbestimmung
{f}
ash
determination
Aschengehaltsbestimmung
{f}
[chem.]
blank
determination
Blindbestimmung
{f}
[chem.]
fat
determination
Fettbestimmung
{f}
[chem.]
semimicro
determination
Halbmikrobestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
germ
count
Keimzahlbestimmung
{f}
[envir.]
[med.]
carbon-hydrogen
determination
Kohlenstoff-Wasserstoff-Bestimmung
{f}
[chem.]
microdetermination
Mikrobestimmung
{f}
[chem.]
molecular-weight
determination
;
molar-mass
determination
Molmassenbestimmung
{f}
[chem.]
redetermination
Neubestimmung
{f}
;
Nachbestimmung
{f}
;
nochmalige
Bestimmung
pH
determination
pH-Bestimmung
determination
of
dew
point
Taupunktsbestimmung
{f}
[chem.]
determination
of
content
Bestimmung
der
Bestandteile
determination
of
time
since
death
Bestimmung
der
Liegezeit
einer
Leiche
;
Liegezeitbestimmung
{f}
[med.]
mass
determination
Bestimmung
der
Masse
;
Massenbestimmung
{f}
[chem.]
[phys.]
determination
of
sulphur
content
Bestimmung
des
Schwefelgehalts
[chem.]
to
do
/
carry
out
/
conduct
an
analysis
eine
Analyse
machen
/
erstellen
/
durchführen
/
vornehmen
assessment
Bewertung
{f}
;
Wertung
{f}
;
Beurteilung
{f}
;
Einschätzung
{f}
;
Schätzung
{f}
assessments
Bewertungen
{pl}
;
Wertungen
{pl}
;
Beurteilungen
{pl}
;
Einschätzungen
{pl}
;
Schätzungen
{pl}
individual
assessment
Einzelbewertung
{f}
;
individuelle
Beurteilung
assessment
of
the
training
graduates
in
terms
of
their
aptitude
for
their
intended
specialism
Beurteilung
der
Schulungsabsolventen
hinsichtlich
ihrer
Eignung
für
ihre
künftige
Tätigkeit
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
eine
Bewertung
/
Beurteilung
/
Einschätzung
vornehmen
vendetta
Blutrache
{f}
;
Vendetta
{f}
[soc.]
to
carry
on
a
vendetta
against
sb
.
an
jdm
.
Blutrache
üben
impression
Eindruck
{m}
impressions
Eindrücke
{pl}
lasting
impression
;
permanent
impression
bleibender
Eindruck
lasting
impressions
;
permanent
impressions
bleibende
Eindrücke
to
give
a
particular
impression
einen
bestimmten
Eindruck
vermitteln
/
machen
to
carry
weight
Eindruck
machen
I've
rather
got
the
impression
...
Ich
habe
ganz
den
Eindruck
...
clout
Einfluss
{f}
;
Gewicht
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
military
clout
militärisches
Gewicht
linguistic
clout
sprachliche
Überzeugungskraft
to
exert
economic
clout
wirtschaftlichen
Einfluss
ausüben
an
oligarch
with
financial
clout
ein
finanzschwerer
Oligarch
the
growing
political
clout
of
the
army
der
wachsende
politische
Einfluss
der
Armee
an
invitation
with
clout
eine
Einladung
,
die
Eindruck
macht
/
die
überzeugt
to
have
a
lot
of
political
clout
großes
politisches
Gewicht
haben
to
use
your
clout
to
do
sth
.
sein
Gewicht
in
die
Waagschale
werfen
,
um
etw
.
zu
tun
A
petition
with
100
,000
signatures
will
carry
more
clout
than
one
with
30
,000.
Eine
Peititon
mit
100
.000
Unterschriften
hat
mehr
Gewicht
als
eine
mit
30
.000.
Few
enterprises
have
the
clout
to
handle
such
large
deals
.
Nur
wenige
Unternehmen
haben
die
Wirtschaftskraft
,
so
große
Geschäfte
abzuwickeln
.
His
opinion
carries
a
lot
of
clout
with
it
.
Seine
Meinung
wiegt
schwer
/
fällt
schwer
ins
Gewicht
.
They've
got
quite
a
bit
of
clout
around
here
.
Sie
haben
hier
eine
Menge
Einfluss
.
inserting
a
tube
;
intubation
Einführen
{n}
eines
Schlauches
/
einer
Schlauchsonde
;
Sondeneinführung
{f}
;
Tubuseinführung
{f}
;
Intubation
{f}
[med.]
gastro-intestinal
intubation
gastrointestinale
Sondeneinführung
to
carry
out
an
intubation
with
an
emergency
tracheostomy
tray
at
hand
eine
Intubation
in
Tracheotomiebereitschaft
durchführen
assessment
(of
sth
.)
Einschätzung
{f}
;
Abschätzung
{f}
;
Feststellung
{f}
(
von
etw
.)
loss
assessment
Abschätzung
des
(
finanziellen
)
Schadens
;
Feststellung
der
Schadenshöhe
assessment
of
damage
;
damage
assessment
Schadenseinschätzung
{f}
;
Schadensabschätzung
{f}
;
Schadensfeststellung
{f}
;
Schadenfeststellung
{f}
to
make
/
to
do
/
to
carry
out
an
assessment
eine
Einschätzung
vornehmen
;
eine
Feststellung
treffen
issue
(outcome)
Ergebnis
{n}
;
Ausgang
{m}
;
Abschluss
{m}
to
carry
sth
.
to
a
successful
issue
etw
.
zu
einem
erfolgreichen
Abschluss
bringen
owls
(zoological
order
)
Eulen
{pl}
(
Strigiformes
) (
zoologische
Ordnung
)
[ornith.]
to
carry
coals
to
Newcastle
[prov.]
Eulen
nach
Athen
tragen
;
Holz
in
den
Wald
tragen
[Sprw.]
consequence
(
negative
)
Folge
{f}
consequences
Folgen
{pl}
to
have
to
take
/
bear
the
consequences
die
Folgen
tragen
müssen
to
face
the
music
[fig.]
die
Folgen
tragen
;
dafür
geradestehen
;
die
Suppe
auslöffeln
[übtr.]
Actions
carry
consequences
.
Handlungen
haben
Folgen
.
This
may
have
serious
consequences
.
Das
kann
ernste
Folgen
haben
.
More results
Search further for "carry":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners