A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
154
similar
results for 4/97
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
verarbeitet
;
bearbeitet
{adj}
(
Werkstoff
)
[techn.]
wrought
(of a
material
)
Bürgerentscheid
{m}
[soc.]
referendum
;
local
referendum
Ausstattung
{f}
;
Ausrüstung
{f}
;
Ausstaffierung
{f}
accoutrements
;
accouterments
[Am.]
Abruf
{m}
;
Kündigung
{f}
[fin.]
call
auf
Abruf
;
auf
tägliche
Kündigung
on/at
call
Tagesgeld
{n}
money
at
call
Kredit
auf
Abruf
credit
on/at
call
Abschrift
{f}
;
Verschriftung
{f}
[geh.]
(
von
etw
.
Gesprochenem
)
transcript
;
transcription
(of
sth
.
spoken
)
Abschriften
{pl}
;
Verschriftungen
{pl}
transcripts
;
transcriptions
Das
Weiße
Haus
hat
eine
Abschrift
der
Rede
auf
seiner
Webseite
veröffentlicht
.
The
White
House
posted
a
transcription
of
the
speech
on
its
website
.
Eine
Abschrift
der
Tonaufnahmen
wurde
bei
Gericht
vorgelegt
.
A
transcript
of
the
sound
recordings
was
presented
in
court
.
Abwendung
{f}
;
Verhinderung
{f}
(
von
etw
.);
Prävention
{f}
(
gegen
etw
.)
prevention
(of
sth
.)
HIV-Prävention
{f}
[med.]
HIV
prevention
Suchtprävention
{f}
addiction
prevention
tätlicher
Angriff
{m}
;
Überfall
{m}
;
körperlicher
Übergriff
{m}
(
auf
jdn
.); (
versuchte
)
Gewaltanwendung
{f}
assault
(on
sb
.)
Angriff
auf
die
Privatsphäre
[übtr.]
assault
on
privacy
[fig.]
vorsätzliche
Körperverletzung
assault
and
battery
;
assault
occasioning
bodily
harm
[Am.]
(
versuchte
)
Gewaltanwendung/Körperverletzung
mit
einer
tödlichen
Waffe
felonious
assault
[Am.]
sexueller
Übergriff
{m}
;
sexueller
Missbrauch
{m}
;
Missbrauchshandlungen
{pl}
sexual
assault
sexuelle
Nötigung
{f}
;
geschlechtliche
Nötigung
{f}
[Ös.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
indecent
assault
;
sexual
battery
(criminal
offence
)
Anstoß
{m}
;
Auftrieb
{m}
impetus
Anstöße
{pl}
;
Auftriebe
{pl}
impetuses
jdm
.
Auftrieb
geben
;
jdn
.
motivieren
to
give
sb
. a
strong
impetus
Aufhebung
{f}
;
Außerkraftsetzung
{f}
;
Kündigung
{f}
abrogation
Aufhebungen
{pl}
abrogations
Ausstattung
{f}
endowment
Ausstattungen
{pl}
endowments
Anfangsaustattung
{f}
initial
endowment
Ausstattung
{f}
(
einer
Unterkunft
)
amenities
;
useful
features
(of
an
accommodation
)
Zimmerausstattung
{f}
room
amenities
katzenfreundliche
Ausstattung
feline
amenities
Ausstattung
{f}
decor
Ausstattungen
{pl}
decors
Ausstattung
{f}
;
Ausrüstung
{f}
equipment
Notausrüstung
{f}
emergency
equipment
spezielle
Ausstattung
special
equipment
Vollausstattung
{f}
full
equipment
;
full
range
of
equipment
Beendigung
{f}
;
Kündigung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
termination
(the
action
of
ending
sth
.)
Beendigungen
{pl}
;
Kündigungen
{pl}
terminations
vorzeitige
Beendigung
;
außerplanmäßige
Beendigung
abnormal
termination
außerordentliche
Kündigung
extraordinary
termination
Kündigung
aus
wichtigem
Grund
termination
for
grave
cause
bei
Kündigung
des
Vertrags
;
bei
Vertragsbeendigung
on
termination
of
the
contract
Beendigung/Kündigung
eines
Arbeitsvertrags
;
Kündigung
termination
of
a
contract
of
employment
;
termination
[Am.]
Aufhebung
einer
Absprache/Vereinbarung
termination
of
an
agreement
Beendigung
des
Arbeitsverhältnisses
durch
Kundigung
termination
of
employment
by
notice
Beendigung/Auflösung
einer
Personengesellschaft
termination
of
a
partnership
Abberufung
von
jdm
.
termination
of
sb
.'s
employment
Außerkraftsetzen
eines
Staatsvertrags
termination
of
a
treaty
Deichsel
{f}
shaft
;
drawbar
;
towing
bar
Deichseln
{pl}
shafts
;
drawbars
;
towing
bars
Deichselkraft
{f}
thrust
on
the
drawbar
Disziplin
{f}
;
Zucht
{f}
[veraltend]
discipline
Zucht
und
Ordnung
discipline
and
order
Disziplin
halten
to
keep
discipline
Durchlaufzeit
{f}
;
Laufzeit
{f}
(
eines
Stückes
durch
eine
Fabrik/Spedition
)
[transp.]
[adm.]
door-to-door
time
Durchlaufzeiten
{pl}
;
Laufzeiten
{pl}
door-to-door
times
Effekt
{m}
(
bestimmte
Wirkung
als
konstantes
Phänomen
)
[art]
[phys.]
[techn.]
effect
(as a
constant
phenomenon
)
Effekte
{pl}
effects
Abplattungseffekt
{m}
(
beim
Eisenbahnrad
)
flat
spotting
(in
railway
wheels
)
Bernoulli-Effekt
{m}
[phys.]
Bernoulli
effect
K-Effekt
{m}
[astron.]
K-effect
Meißner-Ochsenfeld-Effekt
{m}
;
Meißner-Effekt
{m}
[phys.]
Meissner-Ochsenfeld
effect
;
Meissner
effect
;
flux
jumping
Quanteneffekt
{m}
[phys.]
quantum
effect
Rücknahmeeffekt
{m}
;
Jevons'sches
Paradoxon
(
bei
Energieeinsparungen
)
take-back
effect
;
rebound
effect
;
Jevons'
paradox
(in
energy
savings
)
komische
Effekte
strange
effects
Eignung
{f}
;
Qualifikation
{f}
(
von
Personen
)
eligibility
(of
persons
)
Qualifikation
für
ein
Amt
eligibility
for
(an)
of
fice
Ensemble
{n}
;
Formation
{f}
(
Zusammenstellung
einer
Künstlergruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
formation
(especially
formed
group
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Formationen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
formations
Streicherensemble
{n}
string
ensemble
Tanzensemble
{n}
dance
ensemble
;
dance
company
Vokalensemble
{n}
;
Gesangsformation
{f}
vocal
ensemble
;
vocal
formation
Ensemble
{n}
;
Truppe
{f}
(
fest
etablierte
Künstlergruppe
)
[art]
ensemble
group
;
ensemble
;
company
(established
group
of
artists
)
Ensembles
{pl}
;
Truppen
{pl}
ensemble
groups
;
ensembles
;
companies
musikalisches
Ensemble
musical
ensemble
Ballettensemble
{n}
;
Balletttruppe
{f}
;
Ballettkompanie
{f}
;
Ballettkompagnie
{f}
[Schw.]
ballet
ensemble
;
ballet
company
;
corps
de
ballet
Kabarett-Ensemble
{n}
;
Kabarett-Truppe
{f}
satirical
ensemble
;
satirical
theatre
company
Theaterensemble
{n}
;
Theatergruppe
{f}
theatre
ensemble
;
theatre
company
;
theater
company
Ensemble
{n}
(
aufeinander
abgestimmte
mehrteilige
Kleidung
)
[textil.]
ensemble
(set
of
clothes
chosen
to
harmonize
)
ein
elegantes
dreiteiliges
Ensemble
an
elegant
three-piece
ensemble
Ensemblestück
{n}
;
Ensemblepassage
{f}
;
Ensemble
{n}
[mus.]
ensemble
(performance
section
written
for
a
group
of
artists
)
Solo-
und
Ensemblepassagen
solos
and
ensembles
Entlassung
{f}
;
Kündigung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
dismissal
(labour
law
)
Entlassungen
{pl}
;
Kündigungen
{pl}
dismissals
fristlose
Kündigung
summary
dismissal
;
instant
dismissal
;
curt
dismissal
Kündigung
aus
betriebsbedingten
Gründen
dismissal
due
to
redundancy
durch
Arbeitgeber
herbeigeführte
Kündigung
durch
den
Arbeitnehmer
constructive
dismissal
Expedition
{f}
;
Entdeckungsreise
{f}
;
Forschungsreise
{f}
expedition
;
exploratory
expedition
Expeditionen
{pl}
;
Entdeckungsreisen
{pl}
;
Forschungsreisen
{pl}
expeditions
;
exploratory
expeditions
Fachgebiet
{n}
;
Disziplin
{f}
discipline
;
branch
Fachgebiete
{pl}
;
Disziplinnen
{pl}
disciplines
;
branches
Hauptdisziplin
{f}
main
discipline
;
key
discipline
Teildisziplin
{f}
subdiscipline
die
beiden
Hauptdisziplinen
the
two
main
disciplines
Fuß
{m}
foot
Füße
{pl}
feet
jdm
.
auf
den
Fuß
treten
to
tread
on
sb
.'s
foot
auf
großem
Fuß
leben
to
live
like
a
lord
;
to
live
in
style
etw
.
auf
dem
Fuße
folgen
;
auf
den
Fersen
folgen
to
be
hot
on
the
heels
of
sth
.;
to
follow
hard
on
sth
.
jdn
./etw.
mit
Füßen
treten
[übtr.]
to
trample
all
over
sb
./sth.
wieder
auf
die
Beine
kommen
[übtr.]
;
gesund
werden
;
sich
aufraffen
{vr}
;
hochkommen
{vi}
[ugs.]
to
get
back
on
one's
feet
mit
dem
falschen
Fuß
aufstehen
[übtr.]
to
get
up
on
the
wrong
side
of
bed
[fig.]
Er
steht
auf
eigenen
Füßen
.
He
is
on
his
own
.
Gebäudeensemble
{n}
;
architektonisches
Ensemble
{n}
;
Ensemble
{n}
(
Gebäudegruppe
mit
Gesamtwirkung
)
[arch.]
ensemble
of
buildings
;
architectural
ensemble
;
ensemble
(group
of
buildings
)
Gebäudeensembles
{pl}
;
architektonische
Ensembles
{pl}
;
Ensembles
{pl}
ensembles
of
buildings
;
architectural
ensembles
;
ensembles
Die
Gebäude
auf
dem
Platz
bilden
ein
reizendes
Ensemble
.
The
buildings
in
the
square
present
a
charming
ensemble
.
Hasen
jagen
{vt}
to
rabbit
auf
die
Hasenjagd
gehen
to
go
rabbiting
Hochwasserüberlauf
{m}
;
Hochwasserüberfall
{m}
;
Überlaufkanal
{m}
;
Überfallkanal
{m}
;
Überfall
{m}
(
einer
Talsperre
) (
Wasserbau
)
spillway
(of a
barrage
) (water
engineering
)
Hochwasserüberläufe
{pl}
;
Hochwasserüberfälle
{pl}
;
Überlaufkanäle
{pl}
;
Überfallkanäle
{pl}
;
Überfälle
{pl}
spillways
Notüberlauf
{m}
;
Hochwasserentlastungsanlage
{f}
emergency
spillway
Hülsenfrucht
{f}
[cook.]
pulse
;
legume
Hülsenfrüchte
{pl}
pulses
;
legumes
Impuls
{m}
[electr.]
pulse
Impulse
{pl}
pulses
elektrischer
Impuls
electric
impulse
Schallimpuls
{m}
sound
pulse
(
abstrakter
)
Inhaber
{m}
;
Inhaberin
{f}
(
eines
Amts/eines
Rechts/einer
Urkunde
)
[adm.]
[jur.]
holder
(of
an
of
fice/a
right/a
deed
)
Inhaber
{pl}
;
Inhaberinnen
{pl}
holders
Visuminhaber
{m}
visa
holder
Kameraobjektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
(
Film
,
Fotografie
)
[photo.]
camera
lens
;
objective
lens
;
lens
;
photographic
objective
;
objective
(film,
photography
)
Kameraobjektive
{pl}
;
Objektive
{pl}
camera
lenses
;
objective
lenses
;
lenses
;
photographic
objectives
;
objectives
anamorphotisches
Objektiv
anamorphic
lens
Doppelobjektiv
{n}
;
Doublett
{n}
;
Doublet
{n}
;
Zweilinser
{m}
doublet
Fischaugenobjektiv
{n}
fisheye
lens
;
fisheye
objective
;
fisheye
Objektiv
mit
fester
Brennweite
;
Fixfokusobjektiv
{n}
prime
lens
;
fixed
focal
length
lens
;
fixed
focus
lens
;
fixed
focus
objective
Normalobjektiv
{n}
standard
lens
;
normal
lens
Schnellwechselobjektiv
{n}
quick
change
lens
Teleobjektiv
{n}
;
Tele
{n}
[ugs.]
telephoto
lens
;
tele-lens
;
telephoto
;
teleobjective
Weichzeichnerobjektiv
{n}
;
Weichzeichner
{m}
soft-focus
lens
Weitwinkelobjektiv
{n}
;
Weitwinkel
{n}
[ugs.]
wide
angle
lens
;
wide
angle
objective
Zerrobjektiv
{n}
;
Zerroptik
{f}
;
Anamorphotobjektiv
{n}
;
Anamorphot
{m}
distorting
lens
;
anamorphic
lens
;
anamorphotic
lens
;
anamorphote
lens
Zoomobjektiv
{n}
;
Zoom
{n}
[ugs.]
;
Varioobjektiv
{n}
;
Objektiv
{n}
mit
veränderlicher
Brennweite
;
Gummilinse
{f}
[ugs.]
zoom
lens
;
zoom
objective
;
zoom
Kampfziel
{n}
objective
Kampfziele
{pl}
objectives
Kündigung
{f}
(
eines
Mietverhältnisses
)
notice
to
quit
;
notice
to
vacate
mit
monatlicher
Kündigung
subject
to
a
month's
notice
(
als
Mieter
)
kündigen
;
die
Wohnung
kündigen
to
give
notice
on
the
flat
[Br.]
jdm
. (
als
Vermieter
)
kündigen
to
give
sb
.
notice
to
quit
/
to
vacate
(the
premises
)
die
Kündigung
erhalten
to
get
/
be
given
one's
notice
Mir
ist
die
Wohnung
gekündigt
worden
.
I'm
under
notice
to
leave
.
schaltbare/ausrückbare
Kupplung
{f}
;
Schaltkupplung
{f}
[auto]
[techn.]
clutch
Kupplungen
{pl}
;
Schaltkupplungen
{pl}
clutches
automatische
Kupplung
automatic
coupling
;
automatic
coupler
Bremskupplung
{f}
brake
clutch
;
braking
clutch
drehmomentgeschaltete
Kupplung
torque-sensitive
clutch
hydraulische
Kupplung
fluid
coupling
Klauenkupplung
{f}
dog
clutch
luftspaltlose
Kupplung
stationary
field
clutch
Rutschkupplung
{f}
slipping
clutch
;
sliding
clutch
;
friction
clutch
die
Kupplung
einrücken
;
einkuppeln
to
engage
the
clutch
die
Kupplung
lösen
;
auf
die
Kupplung
treten
to
disengage/release/let
out
the
clutch
ein-
und
ausrückbare
Kupplung
engaging
and
disengaging
clutch
Die
Kupplung
rupft
.
The
clutch
grabs
.
Kupplungspedal
{n}
;
Kupplung
{f}
[ugs.]
[auto]
clutch
pedal
;
clutch
[coll.]
Kupplungspedale
{pl}
clutch
pedals
Kurzdarstellung
{f}
;
Kurzfassung
{f}
;
Überblick
{m}
(
von
etw
.)
digest
(of
sth
.)
Kurzdarstellungen
{pl}
;
Kurzfassungen
{pl}
;
Überblicke
{pl}
digests
eine
Kurzdarstellung
der
Forschungsergebnisse
a
digest
of
the
research
findings
ein
wöchentlicher
Nachrichtenüberblick
a
weekly
news
digest
Laufzeit
{f}
[techn.]
lifetime
die
Laufzeit
eines
Kraftwerks
the
lifetime
of
a
power
plant
mit
langer
Laufzeit
long-time
;
longtime
[Am.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
durchschnittliche
Laufzeit
average
maturity
Laufzeit
eines
Abkommens
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
einer
Frist
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Hypothek
mortgage
time
Laufzeit
eines
Mietvertrags
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Patents
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Vertrags
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Wechsels
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
der
Zinsen
running
of
the
interest
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
original
maturity
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
agreement
for
an
indeterminate
period
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
for
the
duration
of
the
contract
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
agreement
is
for
15
years
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Laufzeit
{f}
;
aktive
Betriebszeit
{f}
[techn.]
power-on
time
;
running
time
;
busy
time
;
operating
time
;
operation
time
verfügbare
Betriebszeit
{f}
;
nutzbare
Betriebszeit
{f}
available
time
;
uptime
Laufzeit
{f}
(
von
Ladungsträgern
zur
Durchquerung
einer
Strecke
)
[electr.]
propagation
time
;
transit
time
Laufzeitverzögerung
{f}
propagation
delay
Medium
{n}
medium
Medien
{pl}
media
Boulevardmedium
{n}
tabloid
medium
Jugendmedien
{pl}
youth-oriented
media
;
media
aimed
at
young
people
;
youth
media
Leitmedium
{n}
key
medium
;
leading
medium
Qualitätsmedium
{n}
quality
medium
Werbemedium
{n}
advertising
medium
neue
Medien
new
media
Medium
{n}
[phys.]
medium
Medien
{pl}
mediums
;
media
Testmedium
{n}
testing
medium
;
test
medium
Trägermedium
{n}
carrier
medium
Pulsfrequenz
{f}
;
Pulsrate
{f}
;
Puls
{m}
[med.]
pulse
rate
;
pulse
einen
hohen/niedrigen
Puls
haben
to
have
a
high/low
pulse
rate
;
to
have
a
high/low
pulse
Pulsschlag
{m}
;
Puls
{m}
;
Pulsation
{f}
;
Sphymgus
{m}
[med.]
pulse
beat
;
pulse
;
pulsus
;
pulsation
;
sphygmus
Pulsschläge
{pl}
;
Pulsationen
{pl}
pulse
beats
;
pulses
;
pulsations
alternierender
Puls
;
wechselnder
Puls
alternating
pulse
;
alternans
of
the
heart
anakroter
Puls
anacrotic
pulse
aussetzender
Puls
;
Miosphygmia
intermittent/interrupted
pulse
;
miosphygmia
Corrigan'scher
Puls
cannon
ball
pulse
;
Corrigan's
pulse
zweischlägiger
Puls
;
doppelschlägiger
Puls
coupled
pulse
;
bigeminat
pulse
drahtartiger
Puls
;
Drahtpuls
{m}
wiry
pulse
einschlägiger
Puls
;
monokroter
Puls
monocrotic
pulse
dreischlägiger/vierschlägiger
Puls
trigeminal/quadrigeminal
pulse
epigastrischer
Puls
;
epigastrische
Pulsation
epigastric
pulse
;
epigastric
pulsation
fadenförmiger
Puls
shabby
pulse
;
filiform
pulse
gespannter
Puls
tense
pulse
;
cordy
pulse
gespannter
und
harter
Puls
hard
and
cordy
pulse
;
high-tension
pulse
harter
Puls
hard
pulse
hüpfender
Puls
;
schnellender
Puls
sharp
pulse
;
jerky
pulse
jagender
Puls
running
pulse
katakroter/katadikroter/katatrikroter
Puls
catacrotic/catadicrotic/catatricrotic
pulse
paradoxer
Puls
;
Kussmaul'scher
Puls
paradoxical
pulse
;
Kussmaul's
pulse
langsamer
Puls
slow
pulse
monokroter/dikroter/trikroter
Puls
monocrotic/dicrotic/tricrotic
pulse
mehrschlägiger/polykroter
Puls
polycrotic
pulse
nicht
fühlbarer
Puls
imperceptible
pulse
regelmäßiger/unregelmäßiger
Puls
regular/irregular
pulse
schneller
Puls
;
beschleunigter
Puls
;
Pulsbeschleunigung
quick
pulse
;
accelerated
pulse
;
pulse
acceleration
weicher
Puls
;
nicht
gespannter
Puls
soft
pulse
;
weak
pulse
;
low-tension
pulse
;
microsphygmy
;
microsphyxia
zweizipfliger
Puls
bisferious
pulse
jds
.
Puls
fühlen
;
jds
.
Puls
nehmen
to
feel
sb
.'s
pulse
;
to
take
sb
.'s
pulse
den
Puls
beschleunigen
to
quicken
the
pulse
Pumpe
{f}
pump
Pumpen
{pl}
pumps
Blutpumpe
{f}
[med.]
blood
pump
Einkurbelpumpe
{f}
single-throw
pump
Flüssigkeitsringpumpe
{f}
;
Wasserringpumpe
{f}
;
Flüssigkeitsringvakuumpumpe
{f}
;
Flüssigkeitsringverdichter
{m}
liquid-ring
pump
Hubverdrängerpumpe
{f}
;
Hubkolbenpumpe
{f}
;
Kolbenpumpe
{f}
lift
pump
Hydraulikpumpe
{f}
hydraulic
pump
Luftpumpe
{f}
air
pump
Luftpumpe
für
Einspritzung
air
injection
pump
Molekularluftpumpe
{f}
;
Molekularpumpe
{f}
molecular
air
pump
;
molecular
pump
Verdrängerpumpe
{f}
positive-displacement
pump
Verstärkerpumpe
{f}
;
Druckerhöhungspumpe
{f}
booster
pump
Wasserpumpe
{f}
water
pump
Würgelpumpe
{f}
semi-rotary
hand
pump
Zahnradpumpe
{f}
gear-type
pump
;
geared
pump
;
gear
pump
;
rotary
gear
pump
Zweikurbelpumpe
{f}
double-throw
pump
Pump
{m}
(
weit
ausgeschnittener
Halbschuh
ohne
Verschluss
)
court
shoe
[Br.]
;
pump
[Am.]
;
opera
slipper
Pumps
{pl}
court
shoes
;
pumps
;
opera
slippers
Qualifikation
{f}
;
persönliche
Voraussetzung
{f}
qualification
Qualifikationen
{pl}
qualifications
Grundqualifikation
{f}
initial
qualification
;
basic
qualification
Bewerber
müssen
folgende
Qualifikationen
mitbringen:
Candidates
must
possess
the
following
qualifications:
More results
Search further for "4/97":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners