DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

83 similar results for to a lesser extent
Search single words: to · a · lesser · extent
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Methodisch waren die Politologie, in geringerem Maße auch die Soziologie, Leitwissenschaften. [G] The leading disciplines as far as methodology is concerned were political science, and, to a lesser extent, sociology.

Moers kommt aber nicht umhin, seine fantastischen und märchenhaften Geschichten wie "Ensel und Krete" oder "Rumo" mit herrlichen Illustrationen zu bebildern. Denn er ist weiterhin, nun zwar in reduzierter Form, an der gleichrangigen Verbindung von Wort und Bild interessiert. [G] However, he still can't help illustrating his fantasy fairytale stories such as "Ensel und Krete" or "Rumo" with magnificent pictures, because he is still interested, albeit to a lesser extent, in bringing together words and pictures on an equal footing.

ABl. L 24 vom 29.1.2004, S. 1. [EU] Veolia Transport is a wholly owned subsidiary of Veolia Environnment. It operates under the Connex name passenger transport services on behalf of public bodies (suburban, interurban and regional public transport systems) and, for that purpose, manages road and railway networks and, to a lesser extent, transport services by sea.

Allerdings wurden mit der Finanzlage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft verbundene Faktoren tatsächlich erheblich beeinträchtigt, namentlich die Rentabilität und die Kapitalrendite sowie in geringerem Maße die Produktivität. [EU] However, it is stated that factors relating to financial situation of the Community industry were indeed severely affected, namely the profitability and the return on investment and to a lesser extent productivity was affected.

Angesichts der schweren Krise des Rindfleischsektors waren die Maßnahmen des Programms hauptsächlich auf diesen Sektor und in geringerem Maße auf den Schweine- und Schaffleischsektor ausgerichtet. [EU] Given the serious crisis of the bovine sector, the actions of the programme were mainly targeted to this sector and, to a lesser extent, to the pigmeat and sheepmeat sectors.

Angesichts der Tatsache, dass die Preise der Einfuhren aus Kroatien und der Ukraine beträchtlich unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen, sprach nichts dafür, dass die Einfuhren aus den anderen genannten Ländern, deren Preise weniger deutlich unter den Gemeinschaftspreisen lagen, den ursächlichen Zusammenhang zwischen den gedumpten Einfuhren aus Kroatien und der Ukraine und der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft aufheben könnten. [EU] Having regard to the fact that imports from Croatia and Ukraine undercut substantially the Community industry prices, there is no indication that the abovementioned imports, which in the majority undercut the Community prices to a lesser extent, could break the causal link between the dumped imports from Croatia and Ukraine and the material injury suffered by the Community industry.

Auch der Umstand, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft ab 2004 seine Verkaufspreise nicht so erhöhen konnte, dass sie den Energiepreisanstieg und den Preisanstieg bei bestimmten Rohstoffen ab diesem Jahr hätten auffangen können, wirkte sich, wenn auch in geringerem Umfang, negativ auf die Rentabilität aus. [EU] To a lesser extent, profitability was negatively affected by the fact that as of 2004 the CI was not able to increase its sales prices at the level necessary to cover price increases in energy and certain raw materials that incurred as of that year.

Auch im UZÜ stiegen die Preise weiter an, wenngleich in geringerem Umfang (+ 5 %). [EU] Prices still increased, although to a lesser extent (+ 5 %), in the RIP.

Auf dem nationalen Markt des Ausfuhrkommissionsgeschäfts mit französischsprachigen Büchern sind universelle Kommissionäre wie SIDE und CELF und in geringerem Maße auch spezialisierte Kommissionäre, die in sehr begrenztem Umfang auch unmittelbar an die Endverbraucher verkaufen und mit den beiden universellen Kommissionären kaum in Wettbewerb stehen, sowie eine gewisse Zahl von Buchhandlungen tätig, die gelegentlich Bestellungen von ausländischen und Online-Buchhandlungen bearbeiten; letztere waren unter Umständen allerdings zur Zeit der fraglichen Maßnahmen nur in relativ beschränktem Umfang tätig. [EU] In the national export agency market for French-language books, there are general agents such as SIDE and CELF and, to a lesser extent, specialist agents who also sell, on a very small scale, directly to end users and who would therefore in some way be in competition with the two general agents, along with a certain number of bookshops servicing orders for foreign bookshops and online booksellers even on an occasional basis, whose activity was, however, relatively low at the time of the measures in question.

Aufgrund des Auftretens der hoch pathogenen aviären Influenza (H5N1) in Gebieten in der Nachbarschaft der Gemeinschaft seit Herbst 2005 sowie in mehreren Mitgliedstaaten seit Februar 2006 ist der Verbrauch von Geflügelfleisch und - in geringerem Maße - von Eiern in bestimmten Mitgliedstaaten merklich zurückgegangen. [EU] Because of occurrences of highly pathogenic avian influenza (H5N1) in areas near the Community since the autumn of 2005 and in several Member States since February 2006, the consumption of poultrymeat and, to a lesser extent, of eggs, has fallen appreciably in some Member States.

Aus den Beweisen in der Ermittlungsakte der Kommission geht außerdem hervor, dass Comap, IBP/Oystertec (Advanced Fluid Connections) und Frabo und in geringerem Maße auch Delta die Zuwiderhandlung auch nach den Nachprüfungen der Kommission von März und April 2001 bis April 2004 fortsetzten. [EU] Further evidence in the Commission's file shows that this infringement continued even after the Commission inspections in March and April 2001, as far as Comap, IBP/Oystertec (Advanced Fluid Connections) and Frabo are concerned until April 2004 and to a lesser extent as far as Delta is concerned.

Bei der Untersuchung wurde festgestellt, dass Investitionen in Gebäude, Produktionsanlagen und Maschinen hauptsächlich der Aufrechterhaltung der Produktionskapazität dienten und nur in geringerem Umfang der Entwicklung neuer Warentypen, und dies auch nur im Jahr 2004 und im UZ. [EU] During the investigation it was found that investments in buildings, plants and machinery were mainly made to maintain the production capacity and, only in 2004 and the IP, to a lesser extent, to develop new product types.

Beispielsweise dürfte die Veröffentlichung der allgemein üblichen Preise oder erhebungsgestützte Angaben durch unabhängige Dritte (z. B. einer Verbraucherorganisation) für die Verbraucher ein zuverlässiger Leitfaden sein, der den Wettbewerb weniger verzerrt. [EU] For example, the publication of historical or survey-based price information by independent parties (such as a consumer organisation) might provide a more trustworthy price guide for consumers, which distorts competition to a lesser extent.

Da die betroffene Ware jedoch nicht nur zur Herstellung von Bekleidung (z. B. Bekleidungsfutter, Anoraks, Sportbekleidung, Skibekleidung, Unterwäsche und Modeartikel), sondern auch - in geringerem Maße - für andere Zwecke verwendet wird, fallen alle veredelten Gewebe aus Polyester-Filamenten, unabhängig von ihrer endgültigen Verwendung, unter die Warendefinition. [EU] It is hereby clarified that even if the product concerned is normally used for apparel applications, i.e., inter alia, for making lining for clothing and for making anoraks, sports wear, ski wear, underwear and fashion items, it can also be used, although to a lesser extent, for other applications. Therefore, all finished polyester filament fabrics as described above are covered by the product definition, regardless of their final use.

Daher ist die Kommission der Auffassung, dass die Werte des sichtbaren Verbrauchs im Jahr 2001 und, in geringerem Maße, im Jahr 2002 durch die abnormal niedrigen Preise negativ beeinflusst waren. Diese ergaben sich aus den subventionierten Verkäufen durch das Unternehmen Hynix. [EU] Accordingly, the Commission takes the view that the transaction values of apparent consumption in 2001 and, to a lesser extent, in 2002 were adversely affected by the abnormally low prices resulting from the subsidised sales by Hynix.

Das Besondere am britischen Markt ist, dass es eine Reihe lokaler Anbieter gibt wie Morphy Richards, Salton und - in geringerem Maße - Home Product International. [EU] A particular feature of the British market is the presence and reputation of local operators such as Morphy Richards, Salton and, to a lesser extent, Home Products International.

Das Haushaltsdefizit erreichte 2008 wegen Einnahmeausfällen und - in geringerem Ausmaß - wegen Ausgabenüberschreitungen 3,4 % des BIP. [EU] The budget deficit reached 3,4 % of GDP in 2008 due to revenue shortfalls and, to a lesser extent, expenditure overruns.

Das Investmentbanking stelle in Zukunft weder einen strategischen Fokus noch ein Zielprodukt des Kapitalmarktgeschäfts mehr dar. Das Kapitalmarktgeschäft konzentriere sich auf Bereiche mit hohem Ertragspotenzial, wie etwa das Kundengeschäft mit Aktien-, Zins- und Kreditprodukten und, in geringerem Umfang, den Eigenhandel und werde in seinem Umfang noch weiter abnehmen. [EU] Investment banking would in future no longer be a strategic focus or target product of the capital market business, which would concentrate on fields with a high yield potential, such as customer business with share, interest and credit products and, to a lesser extent, own‐;account business, and would diminish still further in its importance.

Das war eindeutig der Fall bei der alten SION für PET-Folie und PET-Chips und in geringerem Umfang bei der korrigierten SION, die im September 2005, d. h. während des UZÜ, in Kraft trat. [EU] This was clearly the case with regard to the old SION for PET film and PET chips, and, to a lesser extent, to the revised SION which came into force in September 2005, i.e. during the review IP.

Den Untersuchungsergebnissen zufolge wird ein Teil der betroffenen Ware - wenn auch in geringerem Umfang - in der Tat für Möbel und Inneneinrichtungszwecke verwendet. [EU] Indeed, it was confirmed in the investigation that a certain part of product concerned, although to a lesser extent, is used for furniture and home decoration purposes.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners